Читаем Похищение алмаза полностью

Колючки больше не показывались из корней. А цветы на деревьях вдруг стали распухать, превращаясь в плоды, похожие на яблоки. Один такой, фиолетовый, созрел и упал в траву.

Кукся поднял голову и замер. Плоды висели, как разноцветные шары, а в воздухе стоял сладкий аромат. Сочный оранжевый плод упал прямо Куксе в рот. Он был такой вкусный, что бобрёнок проглотил его в одну секунду.

– Ну где ты там? – Мулька уже убежал далеко вперёд.

– Тут эти штуковины… вкусные очень! Давай с собой наберём.

Кукся принялся запихивать плоды себе в карманы.

– Ты что! У нас нет времени! Брось их, потом вернёшься и наберёшь, сколько хочешь!

Кукся побежал за Мулькой, то и дело подбирая плоды по дороге. Бобрёнок уже с трудом переставлял ноги, а плоды топорщили ему карманы и болтались под рубашкой. Но наконец роща кончилась, и показалась машина выдры. Она стояла в огромной луже.

Ворона выпрыгнула из автомобиля и оказалась чуть ли не по шею в воде. Прошлёпав по луже, она бесцеремонно сунула клюв в карман бобрёнка:

– А где алмаз? Куда алмаз дели, я спрашиваю?

– Волк – не преступник. Алмаз у Фёши, – сказал Мулька, запрыгивая в автомобиль.

Ворона сердито посмотрела на бобра и вернулась в машину, снова прошлёпав по луже и обрызгав Куксю.



– Ты что брызгаешься? Лужу перелететь не можешь? – Кукся встряхнулся.

– Не твоё дело! – каркнула ворона.

Как только за Куксей захлопнулась дверь, Вякля нажала на газ – и машина понеслась обратно в Берёзкин.

– Ну, негодяй! Вот нахал! – без перерыва трещала ворона. – Мы его пожалели, дали покрывало, чтобы он со своими иголками мог войти в музей, а он алмаз украл! Вот мошенник! Куда ехать? На телевидение?

– Едем к озеру. Там на поляне спал муравьед. Он наверняка знает, где живёт ёж!

– Муравьед? Ну, конечно, муравьед! Я никогда ему не доверяла.

– Муравьед тут ни при чём, – начал объяснять Кукся, громко чавкая плодами, но тут машина затормозила, подъехав к месту бывшего музея одного алмаза.

Тучи всё ещё низко висели над лесом, и поляна после ливня выглядела мрачной. По озеру гуляли такие волны, будто его кто-то взболтал.

Выдра сидела в кресле под вывернутым наизнанку зонтом и что-то рассказывала муравьеду. Суслики убирали мусор, оставшийся после обрушения музея, и, посматривая на выдру, хихикали.



Вякля выскочила на поляну с криками:

– Выдра Тыдровна, ты хоть знаешь, что это за тип?

– Это не тип. – Выдра погладила муравьеда по носу. – Это мой лучший друг Буба. Ты не представляешь, что мы тут перенесли. Налетела буря, зонт сорвало, а меня подняло с креслом. Но отважный Буба схватил кресло и удержал его, чтобы ураган не унёс меня за тридевять земель.

– Какая жалость, – промямлила ворона.

– Что? – не расслышала выдра.

– Я говорю: какой герой этот муравьед!

– Теперь мы не расстанемся никогда! Пережитое мне не забыть. Правда?

Но, пока выдра восхищалась своим новым другом, муравьед заснул и уже вовсю сопел, свесив толстые мохнатые лапы.

– И характер такой хороший! – Выдра смахнула слезу умиления. – Ни слова поперёк не скажет. Смотрите, как он мило спит. У него плохие соседи, поэтому я забираю его к себе домой. У меня места много.

– Кар! Каршмар! – каркнула ворона и гневно уставилась на спящего муравьеда.

– А где мой алмаз?

– Мы не нашли его! – сказал Мулька.

– Как не нашли?! – вскочила выдра с кресла.

– Этот тип может знать, кто украл алмаз. – Вякля подошла к муравьеду и хотела его клюнуть, но выдра загородила Бубу:

– Вы плохие сыщики! Он не виноват. Пусть поспит после своего подвига!

– Виноват ёж, а где он живёт, знает только муравьед.

Кукся вылез из машины и начал выкладывать из карманов фрукты. Ворона без спросу склевала несколько штук, но бобрёнок не обиделся:

– Ешьте, я для всех набирал.

Выдра закинула в рот сразу два фрукта и, громко чавкая, быстро их проглотила.

Кукся вдруг почувствовал, что устал, и присел на траву, прислонившись головой к бамперу машины.

Тем временем Мулька дёрнул муравьеда за лапу так, что тот свалился, перевернув кресло.

– Ах, мой супергерой, поднимайся! – кинулась к своему другу Выдра Тыдровна.

Суслики засмеялись, а ворона удивлённо каркнула. Никто ещё не видел миллионершу такой доброй.

Мулька помог муравьеду встать и спросил:

– Скажи, где ты живёшь? Это очень важно.

– Где живу? – Муравьед посмотрел на бельчонка – и вдруг расплылся в улыбке: – Родился я в соседнем лесу на поляне. Тогда мы жили в чудесной норе. У нас было четыре комнаты и тридцать кладовок. В ту пору я любил мечтать.

– Нам неинтересно, где ты жил раньше! – крикнула Вякля. – Где ты живешь сейчас?

– Как это не интересно! Очень даже интересно! – насупился муравьед. – Потому что в скором времени мы переехали в Еловый город, но в нём прожили совсем недолго и переехали в степное село.

– Может, ты ещё расскажешь про всю свою родню? – взбесилась ворона.

– Это, конечно, всё очень важно. – Выдра мило улыбнулась Бубе. – Я с удовольствием всё это выслушаю потом.

– Скажи, почему ты всё время хочешь спать? – вмешался Мулька.

Муравьед топнул лапой:

– А как мне высыпаться, если этот неугомонный ёж прямо над моей норой строит себе гнездо!

– Гнездо?! – удивилась выдра. – Может, он строит дом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Прикольный детектив

Похожие книги

Чудо-цветы (СИ)
Чудо-цветы (СИ)

Роман - притча о скитаниях оружейника Ферроля и его дочери Хариты. Действие происходит в начале ХХ века. На пути героев часто встречаются жестокие люди. Это и старуха - сводница, и похотливый мясник, и чёрствый учитель, и суеверный фанатик, и даже отпетые преступники. Но, как это бывает и в жизни, рано или поздно отыскиваются и благородные души... И тут возрастает роль Хариты, неутомимой труженицы, выращивающей в саду чудо-цветы, лепестки которых вянут в присутствии недобрых людей. Вера в лучшие качества людей, сила воли, доброта, стойкость помогают героям романа выстоять в трудных обстоятельствах и найти своё счастье в этом мире. Роман "Чудо - цветы" - своеобразная вариация на темы произведений Александра Грина, за основу которой взят неоконченный роман "Недотрога".

Александр Тарасович Гребёнкин

Фантастика / Проза / Городское фэнтези / Роман / Сказки / Книги Для Детей