Читаем Похищение белого дракона (СИ) полностью

— Пора добавить тысячелист. Время. — Теодор привлёк внимание девушки, постучав пальцем по своим старинным часам на цепочке.

— Ой, сейчас… — гриффиндорка поскорее смахнула с доски в котел нарезанные листья.

Теодор продолжил чинно помешивать зелье, поглядывая на часы.

— Ты просто дура, Паркинсон!

— Ты сам виноват, рыжий осел!

— Нет, это ты загубила нашу работу!

— Потому что у меня нет ничего общего и ничего «нашего» с таким рыжим засранцем, как ты! — громко шипела буйная слизеринка.

— Ты идиотка!..

Профессор Слизнорт не реагировал на этот шум, он похрапывал за учительским столом, откинувшись на спинку кресла. Кажется, у кого-то тоже было трудное воскресенье.

— Слушайте, может вам выйти в коридор и там выяснить свои отношения? — громким шёпотом спросила Парвати. — Вы отвлекаете!

— Иди… В Запретный лес! — зло прошипела Пэнси.

— Не разговаривай с ней так! — выкрикнула Лаванда.

Тут раздалось громкое бульканье, по классу поплыл сизый дым!

— Мерлин! Это все из-за вас! — закричала Парвати в ужасе.

Их с Лавандой зелье начало пениться и гадко вонять.

В этот момент профессор резко открыл глаза, схватил палочку и резво, словно это не он только что расслабленно дремал, побежал по классу с криками:

— Вон из кабинета!

Пена огромными зеленоватыми клубами полезла из котла. Девочки завизжали, все бросились к дверям похватав свои вещи.

— Но, профессор! У нас уже всё готово! — закричала Гермиона, в суматохе её никто не слышал. Все толкаясь бежали к выходу.

— Идём, — Нотт цепко схватил девушку за локоть и потащил за собой.

Пена догоняла их. Вытянув палочку вперёд, Слизнорт что-то шептал пытаясь побороть зелёные хлопья, тянущие к нему свои пушистые лапы. Кажется он справлялся.

Последней из кабинета выскочила Пэнси. Ребята набросились на неё с криками, на что та молча показала всем средний палец и ушла, гордо вскинув голову.

Рон достал палочку:

— Я её сейчас точно зааважу!

Но Гарри покачал головой:

— Не надо, друг, ты же не будешь колдовать в спину, да ещё и безоружному?

Гермиона оглядела коридор в поисках Малфоя, но тот тоже куда-то исчез.


Уже прошло несколько дней, а Гермионе так и не удалось поговорить с Малфоем. Зато она обнаружила, что пропала её чаша. Чаша с остатками запрещенного зелья.

Каждый день она задавалась целью — поймать и выпытать у Малфоя как, что и зачем! Но этот скользкий слизеринский тип словно испарялся, только она его замечала. Даже есть он теперь приходил либо очень рано, либо поздно, когда староста убегала исполнять свои обязанности.

Пришлось ещё помогать Гарри и Джинни с эссе по Истории Магии. С ними они обсудили план действий, и Гарри предложил каждый день обходить Хогвартс надев мантию невидимку. Эта идея понравилась Гермионе, она выпросила мантию на пару дней в единоличное использование. Но в коридорах Хогвартса наступило странное затишье — ни одного слизеринца не было замечено, как и тех, кто их терроризировал.

На сдвоенных уроках Малфой всегда старался сесть подальше от неё и ни взглядом, ни каким либо действием не подавал вида, что что-то произошло тогда в зале для старост. Сомнений не было, парень замышлял какую-то пакость.

У Гермионы мурашки по коже бегали, она ужасно боялась того, что он узнает зелье и с удовольствием сдаст её директору школы. А может будет шантажировать и ей придётся делать для него что-то запрещённое или мерзкое или постыдное. Она вздрогнула. Ей было необходимо поговорить с Малфоем и все выяснить, это молчание и незнание убивали её. Даже Гарри однажды на ужине заметил, что она вся извертелась, реагируя на каждого входящего в двери Большого зала.

— Всё нормально, Гарри! Я просто переживаю за предстоящий праздник!

— Успокойся, подруга! Будет весело! Я уже приготовила тебе костюм! — обняла девушку Джинни.

— Ага, Джин, знаю я твои костюмы! Надеюсь, в этот раз ты хотя бы наденешь юбку? — заворчал Рон. — Один наряд короче другого!

— Братец, я молода и прекрасна и скрывать свои идеальные ноги не собираюсь! Сам одевайся в монашку! — сестра стукнула его по голове ложкой. — Гарри нравится, правда, Гарри? — она сидела напротив своего любимого и ожидающе приподняла бровь.

Тот смущённо заулыбался, потёр переносицу:

— Ну да, моя девушка самая красивая! — потом оглянулся на других девушек за столом, у которых лица стали вдруг подозрительно серьёзными. — Простите, девочки, вы все тоже прекрасны!

Всё рассмеялись и Джинни громче всех. Она послала воздушный поцелуйчик при помощи невербального заклинания и на щеке Гарри отразился розовый отпечаток её губ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы