Зоран вздохнул. Он понимал, что многие заинтересуются его соединением с Эбби. Знак дракона на её шее всем покажет, что она спарилась и с ним, и с его драконом. А его симбионт на ней докажет, что её полностью приняли как истинную пару. Именно этого жаждали все мужчины его вида, поскольку подобное соединение означало полное удовлетворение как на физическом, так и на ментальном плане. Он нашел свою вторую половинку, наконец став цельным.
— Да. Я нашел свою истинную пару. Эбби приняла не только мой симбионт, меня самого, но и моего дракона, — тихо ответил Зоран.
— Правда ли то, что говорят о драконьем огне? Что это действительно невероятный опыт, приносящий абсолютное насыщение, — осторожно спросил Трелон.
Глаза Зорана на мгновение вспыхнули, прежде чем он понял, что брат не спрашивает подробностей, он просто желает знать, правду ли все они слышали об огне дракона будучи подростками. Что в кои-то веки постоянный голод возможно удовлетворить. Этот ноющий дискомфорт они все воспринимали как должное, думали, что будут ощущать его до самой смерти.
— Да. Я постоянно жажду Эбби, но это не идет ни в какое сравнение с бушевавшим ранее голодом. Я скучаю по ней как ментально, так и физически. Никогда не чувствовал ничего подобного ранее. Но постоянной боли и голода, терзавших меня изнутри, больше нет. Только с ней я чувствую себя полноценным, — пробормотал Зоран, глядя на брата со слезами на глазах. — Я люблю её, Трелон, и как мужчина, и как дракон.
Трелон печально улыбнулся:
— Я счастлив за тебя, брат. Могу лишь надеяться, что однажды и мне повезет найти свою истинную пару, так же как тебе.
Следующие несколько часов они провели, разговаривая о доме. Другие дипломаты пришли в ярость от того, что Зорана захватили в плен, и проголосовали за эмбарго против Куризана, до тех пор пока всех виновных за его захват не привлекут к ответственности. Городской комплекс на планете для охоты так же предупредили, что с подобным произволом нельзя смириться, и их оштрафуют за ненадлежащее обеспечение обещанной безопасности. Назначили нового командующего городского комплекса, провели полное расследование, дабы выяснить, что произошло.
* * * * *
Эбби вздохнула с облегчением, когда последний гость покинул прием. Босвеллы организовали роскошную вечеринку. Гостей собралось больше сотни, и все невероятно богатые. Её творение попало в личную коллекцию Босвеллов. Эбби досталось множество комплиментов, некоторые из них оказались даже более личными, чем ей хотелось бы, и получила несколько многообещающих перспективных контрактов. Она не возражала, будучи слишком уставшей и печальной.
Она хотела лишь поскорее вернуться в Калифорнию. К сожалению, сделать это получится только завтра рано утром. Мистер Босвелл объяснил, что ждет механика, который должен сопровождать их на обратном пути. Некоторые из его менеджеров хотели, чтобы пилоты протестировали кое-что, а механик должен после этого проверить двигатели. Они ждут ещё одного пассажира, больше мистер Босвелл ничего не сказал. Эбби было всё равно, лишь бы поскорее уехать. Она скучала по Зорану, и завтра, возможно, будет её последний день с ним.
Глава 12
Эбби с облегчением вздохнула. Они вылетели позже, чем планировалось, из-за погодного фронта, движущегося через центр страны. Уже стемнело, когда они приземлились в маленьком аэропорту Шелби. Погода стояла ясная, и Эбби наблюдала за звездами, сверкающими в иллюминаторе их маленького самолета. Их таинственный пассажир провел большую часть времени в задней части самолета, со спальной маской на лице.
Эбби так и не смогла разглядеть женщину, уже находившуюся в самолете. Она тихо разговаривала по сотовому, пока они не начали выруливать на взлетную полосу, затем надела маску, и Эбби больше не услышала от нее ни звука. Тихо посапывающий механик, сидевший рядом с Эбби, оказался полной противоположностью. Этот весьма маленький механик, к удивлению Эбби, оказался женщиной ростом около пяти футов двух дюймов и весом фунтов сто. С темно-каштановыми волосами с пурпурными прядками.
С россыпью веснушек на носу и широкой улыбкой. Она радостно потягивала одну из самых больших кружек кофе. Эта женщина что-то щебетала о грозе и трижды проверила все гайки и болты в самолете, Эбби решила, что ей не стоит больше пить кофе или какой-нибудь другой напиток с кофеином. Она напоминала маленький надувной шарик, выпущенный в маленьком пространстве. Пока наконец она не угомонилась около двух часов назад, пробормотав, что не спала больше семидесяти двух часов. Даже во сне она, казалось, работала, шевеля пальцами, словно что-то разбирая и собирая.
Симбионтам Эбби понравилась поглаживающая их и что-то говорящая женщина. Эбби понятия не имела, откуда, но эта женщина, едва взглянув на них, заговорила так, словно общалась с ними каждый день. Симбионты не хулиганили, просто обвились вокруг запястий, но Эбби знала, что они хотели поиграть. И как только женщина заснула, тихо посапывая, превратились в маленьких пичуг и, подлетев к ней, запорхали над лицом.