Читаем Похищение мечей полностью

— Нет, конечно, что за глупость! Я профессор из Шеридана. Это, кстати, в Генте. Знаете, там же, где заседает церковь Нифрона? В общем, поскольку я гений, я дал взятки нескольким церковникам, и те сообщили мне истинную задачу состязаний. Я знал, что будет не просто тупая схватка между дубинноголовыми вояками, а испытания, результатом которых станет победа над легендарным чудовищем. Эту загадку я мог разгадать, я знал, что здесь потребуются не мускулы, но блестящий интеллект вроде моего.

Адриан обошел вокруг устройства. В центре его торчал массивный брус футов двенадцать высотой. Еще выше располагалась длинная мощная рукоять. На брусе был подвешен мешок с сетью. К обеим сторонам телеги крепились два прочных рычага, соединенных с многочисленными механизмами.

— Должен сказать, мне и раньше доводилось видеть катапульты, но твоя машина на них никак не похожа.

— Потому что я усовершенствовал ее для сражения с Гиларабрином.

— Вернее, пытался, — прибавил Магнус. — С его настройками она бы не сработала, но теперь будет.

— Кстати, мы уже метнули несколько камней, — доложил Мовин.

— У меня есть опыт обращения с осадными орудиями, — сказал Адриан. — И я знаю, что они могут быть полезны против чего-то большого, как, например, рота солдат, или чего-то неподвижного вроде стены, но они бесполезны против одинокого подвижного врага. Просто они не настолько быстры и точны.

— Да, именно поэтому я создал такое орудие, которое мечет не только снаряды, но и сети, — гордо заявил Тобис. — Видите ли, я очень умный. Сети предназначены для того, чтобы запускать их большими клубками, которые раскрываются в полете и захватывают чудовище, пока оно летит. Запутавшись в сетях, оно падает на землю и лежит, а я тем временем перезагружаю катапульту, чтобы потом добить его снарядом.

— И это срабатывает? — изумился Адриан.

— В теории более чем, — ответил Тобис.

Адриан недоверчиво пожал плечами:

— Ладно, хуже не будет.

— Только надо будет занять удобную позицию, — сказал Мовин. — Поможешь нам передвинуть?

Все дружно навалились спинами на катапульту, кроме, разумеется, Тобиса, который прихрамывал рядом, отдавая приказы. Они скатили орудие в окружавшую холм канаву. Отсюда можно было стрелять в любую сторону.

— Наверное, ее надо чем-нибудь прикрыть. Обломками или, может быть, обгоревшими досками, чтобы было похоже на кучу мусора, — сказал Адриан. — Ну, с этим вы справитесь и без меня. Магнус, можешь оказать мне услугу?

— Какую? — спросил гном.

Адриан повел его по пепелищу наверх, к развалинам господского дома. Вся трава сгорела, и они шли по слою пепла и корней, напоминавшему своим видом серый снег.

— Помнишь меч, который ты выковал для лорда Руфуса? Я нашел его на холме рядом с Руфусом и его конем. Я хочу, чтобы ты его подправил.

— Подправил? — Гном выглядел обиженным. — Я не виноват, что меч не сработал. Я сделал точную копию. Наверняка все дело в неправильных книгах.

— Не важно, теперь у меня есть оригинал. По крайней мере его часть. Мне нужно, чтобы ты сделал точную копию того, что есть у нас. Сумеешь?

— Конечно. Я все сделаю, если ты уговоришь Ройса дать мне рассмотреть Альверстоун.

— Ты спятил? Он хочет твоей смерти. Однажды я уже спас тебя от него. Это что, не считается?

Гном упрямо скрестил руки поверх своей заплетенной в косы бороды.

— Такова моя цена.

— Я с ним поговорю, но ничего не обещаю.

Гном поджал губы, отчего его борода и усы встопорщились.

— Хорошо. Где мечи?

Терон одобрил их план, но настоял, чтобы потом обломок меча вернули ему. Он принес его в кузницу особняка, от которой уцелели лишь кирпичный горн и наковальня. Старик заявил, что сам будет держать меч во время обмена и немедленно отдаст его, если обман раскроется.

Гном недовольно скривился.

— В чем дело? — спросил Адриан.

— Неудивительно, что меч не сработал. Там знаки с обеих сторон. Вот здесь совсем другая надпись, видишь? Готов поспорить, это заклинание. — Гном показал Адриану клинок, на котором паутина тонких размашистых линий, на первый взгляд нечитаемая, создавала длинный узор. Затем он перевернул меч и продемонстрировал на обратной стороне узор меньшего размера. — А это, я так понимаю, имя, про которое говорил Эсрахаддон. Заклинания-то все одинаковые, а вот имя у каждого свое.

— Хочешь сказать, ты можешь сделать оружие, которое будет работать?

— Нет, он сломан прямо посередине имени, но я хотя бы смогу сделать очень хорошую копию.

Гном снял пояс с инструментами, который прятал под верхней одеждой, и разложил его на наковальне. У него имелось несколько молотков различной формы и размера, а также зубила в отдельных кармашках. Надев кожаный фартук, он взял меч Руфуса и положил его на наковальню.

— Ты всегда таскаешь этот пояс с собой? — поинтересовался Адриан.

— А как же! Уж я-то свое добро в седельной сумке не оставлю, — ответил Магнус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Откровения Рийрии

Восход империи
Восход империи

Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».В Меленгар приходит война, а Ройс и Адриан получают новый заказ. Им поручают заключить союз с республиканцами, сражающимися с Империей далеко на юге. У Ройса есть и собственный резон для того, чтобы ввязаться в это смертельно опасное предприятие, но чтобы исполнить задуманное, ему необходимо узнать тайну происхождения Адриана — тайну, которая может не только погубить их проверенную испытаниями дружбу, но и разрушить профессиональный союз.Так продолжается захватывающая сага, полная мифов и легенд, мечей и магии, приключений и интриг.

RavenCrov , Майкл Дж. Салливан

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Наследник Новрона
Наследник Новрона

ЭЛАН. Мир «меча и магии».Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».Новая Империя вознамерилась отметить победу над патриотами кровавым торжеством. В веселый день Праздника зимы будет публично сожжена меленгарская ведьма, а Дегана Гонта ждет жестокая казнь. В этот же день императрице придется вступить в ненавистный ей брак, и жить после свадьбы ей останется недолго.Имперцы ликуют — кто теперь посмеет бросить им вызов?! Однако радость их несколько преждевременна — Адриан и Ройс наконец разыскали пропавшего наследника Новрона, и теперь уже не известно, на чьей улице будет праздник…

Майкл Дж. Салливан

Фантастика / Фэнтези
Похищение мечей
Похищение мечей

ЭЛАН. Мир «меча и магии».Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах империи, тысячелетия назад созданной таинственным полубогом Новроном, возникли десятки новых королевств, плетущих друг против друга бесконечные политические интриги.Не пора ли прекратить вражду и возродить единую империю? — этот призыв слышен в Элане все чаще и громче. Однако право на объединение народов есть лишь у прямого потомка Новрона. А тот, кому ведомо имя наследника, — великий маг Эсрахаддон — вот уже девять веков томится в темнице, куда нет хода простым смертным.И все же находятся двое верных друзей, способных пройти сквозь любые двери. Адриан и Ройс — отчаянная парочка бесстрашных благородных воров — работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».

Майкл Дж. Салливан

Фэнтези

Похожие книги