Читаем Похищение принцессы (СИ) полностью

— Да, я тоже. Ты не представляешь, как я выживала в своём путешествии.

— Расскажи! Всё-всё!

И Мина рассказала, как они с учителем бродили по болотам, по рощам и полям, что встречались по пути. Она, однако, наслаждалась учением и ничуть не жаловалась на такие условия. Ещё бы, ей всё было нипочём. Нина слушала её в оба уха и ловила каждое слово. Единственное, что её не устраивало — подруга не взяла её с собой, но на это были причины. На тот момент Нина училась музыке в другом княжестве, далеко от её собственного, а, значит, ещё дальше от дворца принцессы Асонии. Но всё же было немного обидно, что она пропустила такие приключения. Эта музыка ей даром не сдалась, хотя талант был на лицо. Вот отец и подсуетился и отдал дочь на воспитание. Она же, как подчиняющаяся воле папы, не смогла ему перечить. Любит его всё-таки. Спасибо и на том, что её не торопятся замуж отдавать, хотя по возрасту она уже давно готова.

Закончив своё повествование, Мина направила свой пристальный взгляд на лучшую подругу.

— Сегодня же твой отец устраивает бал по случаю нашего приезда? Так вот, ты ведь в курсе, кто на него приедет? — Мина лукаво ей подмигнула.

Нина в ответ на это загорелась, как свеча, и начала подпрыгивать на месте, а потом и вовсе встала и стала радостно кружиться по комнате, не переставая смеяться и краснеть при этом.

Дело в том, что в их жизни всё же имелись близко знакомые и вполне терпимые молодые люди. В основном, принцы, конечно же. И одним из таковых был принц княжества, соседнего с Саксонским. Звали его Зэс, полное имя — Зэсли Даль де Трония (принцы носили приставку «Даль», что означало «юноша из Тронии») или просто Зэсли Тронский. Девочки познакомились с ним, когда он лет 5 назад приезжал с матерью в Асонию к королю. Тогда подруги были вместе и, случайно проходя мимо общего зала на первом этаже, заметили мальчика, сидящего подле своей мамы, которая вела разговор с королём. Он был необычайно красив, так подумала Нина, потому и влюбилась в него с первого взгляда. А вот Мине было абсолютно всё равно. Она не видела в нём ничего примечательного или сбивающего с толку. Зэс был зеленоглазым, худощавым мальчиком. Его светлые короткие волосы, больше похожие на снег, слепили глаза, тонкие с виду пальцы не вызывали восхищения. Но несмотря на то, что Мину он не впечатлил, они всё же подошли к нему и завели разговор. Для своего возраста он уже был вежлив и учтив. Подруги переглянулись и, спросив разрешения у взрослых, увели его с собой играть. Так и завязалась дружба между ними. Для Мины это был второй друг, которому она могла смело доверять. Конечно, они виделись с Зэсом не так часто, как друг с другом, но достаточно для того, чтобы стать друзьями детства.

И если с Ниной всё было понятно, то принц ни разу не проявлял к ней интерес. Принцесса Саксонии не скрывала своих чувств, но юноша не откликался на её действия, стараясь держаться, как обычно, по-дружески. Так оно и происходит до сих пор. Никто не знает его настоящих чувств. Поговаривают, что слуги замечают его особое отношение к Мине, но девчонки отмахиваются от этого, не веря. Сплетням никогда нельзя верить.

Итак, Нину пришлось останавливать насильно, чтобы у неё не закружилась голова от переизбытка радости. Мина понимала, что они уже не дети, а чувства подруги так и не угасли, поэтому она смело могла сказать, что всё по-настоящему. Она всё чаще обращает внимание друга на Нину, чтобы он хоть что-то ей наконец-то ответил. Одно дело — детская любовь, а совсем другое — взрослая, взвешенная, крепкая и осознанная. Она очень переживала за этих двоих, даже больше, чем за себя, поэтому всячески старалась помочь в продвижении этих чувств или, наоборот, в их прекращении.

— Всё, всё, успокойся, — она поймала Нину в замок и повернула к себе лицом. — Давай лучше подумаем, что ты наденешь на бал.

— Подожди-ка! Может, мы лучше подумаем, что ТЫ наденешь, нет? — вопросительно изогнула бровь.

Мина немного скривилась, показывая, что эта идея её совсем не радует. Однако, глубоко и демонстративно вздохнув, кивнула.

— Хорошо. Я на всё согласна. Только давай начинать: я хочу быстрее закончить и прогуляться.

— Ура!

Нина хлопнула в ладоши, выбралась из кольца подруги и позвала служанок. У неё их было две, причём одна была на два года младше и только-только начинала свою работу в качестве прислуги, а у Мины — одна. Так, три девушки вошли в покои. Принцессы и служанки прошли на третий этаж, в комнату, где держался весь гардероб девушки. Да, Нина была падка на наряды. В комнате было три отделения, выделенные специально для неё.

— Так, Фина, ты смотришь в первом отделении. Рина, ты смотришь во втором. Лина — берёшь третий. Я хочу, чтобы вы нашли мне и Мине самые лучшие платья, желательно в мрачных тонах!

— Да, госпожа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы