Читаем Похищение Продавца приключений полностью

— А как вас зовут? — спросил Петенька. Будучи ученым до самых пят, он, разумеется, тотчас заинтересовался таким удивительным скоплением случайностей.

— Меня зовут Мариной. А вас? — спросила несуществующая младшая сестра Марины.

— Феноменально! Совпадение, возведенное в квадрат! — воскликнул академик, увлекаясь и совершенно забывая о своем бедственном положении. — А мое имя Петр. Впрочем, все зовут меня просто Петенькой. Даже президент академии, — добавил он, считая точность матерью всех наук.

— По-моему, наше совпадение уже возвели в куб. А может, и в энную степень, — поправила девочка. — Мальчик, тебе сколько лет?

— Сорок. Но боюсь, сейчас мне никто не поверит, — посетовал Петенька.

— Вот видишь. Мне тоже, — вздохнула девочка.

Они взглянули в глаза друг другу и поняли все.

— Марина! Это ты! — воскликнул Петенька, бросаясь к супруге.

— Петенька! — воскликнула в ответ Марина и красно-синей-белой бабочкой вспорхнула со шкафа и приземлилась в объятия Петеньки.

Они поливали друг друга радостными слезами. Правда, чуть-чуть для вкуса подгорченными. Марина, будучи полом слабым, плакала веселыми весенними ручьями. Петенька, как полагалось мальчику, выдавил из себя единую скупую слезу, но зато емкостью в полведра. Так что стюардесса тоже вымокла до последней нитки.

— Ах какое трогательное зрелище! Сейчас разрыдаюсь и я. Ну прямо братец Иванушка и сестрица Аленушка, — послышался знакомый насмешливый голос.

В дверях комнаты стоял Бирбир. За ним высились угрюмые астронавты «Тарантула». На шевелюре Бирбира по-прежнему красовался лавровый венок.

— Барбар, это и вправду трогательно, как ты говоришь? — обратились к Бирбиру угрюмые астронавты.

— Ваш Барбар, стараясь запутать других, запутался сам. Мы не сестрица и братец. Мы вот уже двадцать лет состоим в законном браке, — возразила Марина.

— Ну, когда это было! Теперь ваш брак незаконен. Где это видано, чтобы малые дети вступали в брак? Отныне вы брат и сестра! — объявил злодей, переступая порог, будто выходя на сцену.

— Значит, вы все-таки Барбар, — с грустью произнес Петенька.

— Да Барбар я, Барбар! — якобы в отчаянии воскликнул Барбар. — Ишь, до чего меня довели! Чтобы устроить даже самую малую пакость, нужно брать псевдоним. — Он сорвал с головы венок и небрежно сунул в руки одному из замороженных. — А это бросьте в суп!

Именно в эту минуту «Тарантул» взлетел с планеты Степановка. За иллюминатором мелькнули и памятник, и толпы людей и остались далеко внизу.

— Нас похитили! — вскричал Петенька.

— Меня бы так похитили. Вас ждет счастливое детство, — возразил Барбар и вдруг завистливо вздохнул.

В коридоре гулко затопали, и кто-то из замороженных позвал Барбара своим магнитофонным голосом:

— Начальник! В паутине дичь!

— Надеюсь, это «Сестрица»! Наконец-то она попалась. Уж я ей такой задам лимонад! — обрадовался Барбар и выскочил из комнаты с криком: — Эй, мои монстры! Взять ее на абордаж!

Пленники устремились было следом за ним, надеясь помочь своему славному и теперь несчастному кораблю, но дверь уже прочно захлопнулась на замок. Им теперь осталось одно: впасть в отчаяние и прислушиваться к тому, что происходит за стенами комнаты. Оттуда доносились вопли:

— «Сестрица» распустила вязанье! Сейчас она уйдет!.. Ракетой ее! Лазером!

— Топи ее! — выделялся голос Барбара. — Топи! Мои верные монстры!

Затем все затихли. К пленникам снова явился Барбар. Он пытался натянуть на свою сияющую круглую физиономию выражение глубочайшей скорби. Но оно, видно, было мало размером и то и дело соскальзывало с его лица.

— Ребята, я должен вас огорчить, — произнес он, отбросив с досадой непослушное выражение в сторону. — На вашу «Сестрицу» коварно напали пираты из созвездия Гончих Псов. Эти люди совершенно неисправимы. Мы пытались спрятать «Сестрицу» в нашей паутине. Но она легкомысленно порвала спасительные тенета и попыталась задать деру. Она всегда была такой ветреной девицей! Но, увы, на этот раз безжалостные злодеи пустили нашу дорогую «Сестрицу» на дно. «Прощайте, Барбар! Я-то знал, какой вы на самом деле честный и добрый!!!» — крикнул мне на прощание наш несчастный Кузьма.

— Почему вы не пришли им на помощь, если это случилось на ваших глазах? — возмутилась Марина.

— Глупая девочка, мы только с виду сильные и ужасные. А в сущности, нас впору защищать самих. Мы кроткие и беспомощные, — пожаловался Барбар, притворно вздыхая. — О, «Сестрица» была мне, как двоюродная сестра… Нет, как родная. А Кузьма вместо дяди! Предлагаю почтить их память скорбным молчанием. — И Барбар изо всех сил изобразил на лице безутешное горе, пытаясь согнать с губ упрямую довольную усмешку. — Все! Теперь можно говорить, — весело разрешил Барбар. — Тебе, Петенька, я принес шикарный подарок. Мировецкие кубики! Можешь построить себе академию да играть в свою науку всласть.

И Барбар протянул Петеньке коробку с детскими кубиками. Попутно он погладил ребят по голове и, сказав «бедные дети», вышел, затянув за дверью какую-то бодренькую песенку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Продавец приключений

Похожие книги

Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей