Читаем Похищение века полностью

Естественно, тарасовские спецслужбы были "мобилизованы и призваны". Имелись основания полагать, что смертоносное зелье (по силе разрушающего воздействия на организм человека крэк - а это был действительно он значительно превосходит все прочие известные сегодня наркотические вещества) адресовано именно в наш волжский город. Вот почему было так важно, чтобы Вацлав выполнил свою функцию курьера до конца и был взят с поличным в момент передачи товара. И вместе с покупателями, разумеется.

Так что - понятное дело! - каждый шаг испанской парочки тут же становился известен майору Кедрову. Но и у ФСБ бывают проколы! Когда дама под вуалью спросила "дона Марти", секретный агент не придал этому особого значения: все-таки Мартинес артист и имеет право на поклонниц. Конечно, даму "проводили" бы, когда бы она вышла из гостиницы, и узнали, кто такая и что к чему. Но.., она не вышла! Зато из гостиницы выскочил как ошпаренный Эстебан-Кащинский-Вацлав и помчался в театр...

А дальше вообще началось что-то невообразимое и непонятное. Хосе прибежал обратно вместе с Мартинесом, и тот учинил по всему отелю странное дознание, обследовал даже задний двор гостиницы... Потом вернулся в театр, и вскоре там появилась известный в городе частный сыщик Татьяна Иванова. Но в это время главный персонаж заварившегося детектива, лже-Хосе, уже позвонил куда-то из автомата, вернулся к себе в номер и, вместо того чтобы лечь спать или отправиться куда-нибудь, как подобает солидному иностранцу, вылез в окно своего номера, спустился по пожарной лестнице, поймал такси на улице Горького и укатил. "Фискалы" еле-еле успели сесть ему на хвост.

Но Вацлав оказался преступником действительно международного класса сумел сориентироваться в ночных условиях совершенно незнакомого города и уйти от преследования. Вернее, решающую роль сыграл более чем щедрый гонорар водителю (пассажир дал ему сотню баксов) и то, что фээсбэшники вынуждены были держаться на значительном расстоянии: в это время суток ранней весной движение на городских улицах не слишком оживленное.

Эстебан-Кащинский сказал таксисту, чтобы тот ехал по улице Рахова в сторону аэропорта (правильно, ведь других ориентиров он просто не знал!).

Однако неподалеку от Центрального колхозного рынка велел повернуть "к транспортной магистрали". Такси выехало на Астраханскую, и тут мнимый Хосе сказал: "Теперь быстро сверни в какой-нибудь проходной двор, мне надо "потеряться". До этого, уверял таксист, пассажир и словом не обмолвился, что их могут преследовать.

Сам шофер "хвоста" не заметил, и уж, конечно, не мог представить себе, что уходит от ФСБ... Когда его остановили - уже без пассажира, - жутко перепугался. Но он и понятия не имел, куда в действительности держал путь щедрый ночной ездок.

- Хосе говорил с ним по-русски? - уточнила я.

- Ну разумеется, не по-испански же! Не волнуйся, он изъясняется на "великом и могучем" гораздо лучше, чем думает дон Мигель. Конечно, не так, как его наполовину русский патрон, но много приличнее чернявых ребят, торгующих в нашем Крытом рынке, - это уж точно! Кстати, таксист по произношению сразу признал в нем поляка: парень служил в Польше.

Теперь ясно, почему Хосе показался мне похожим на немца. Я была недалека от истины - по крайней мере, географически.

- Ну, а что сам Кашинский говорит на нашем "великом и могучем"?

- Да ничего! Молчит. Он же знает, стервец, что плаща у нас нет, а значит, нет ничего против него. Твердит одну и ту же туфту: мол, узнал у какого-то типа перед входом в гостиницу телефон подпольного борделя, позвонил по нему и отправился за приключениями. Зачем вышел в окно, а не в дверь? Говорит, не хотел, чтобы дон Мигель узнал о его нехорошем поведении, он, мол, его уже предупреждал об осторожности. Рассчитывал быстренько вернуться. Зачем заметал следы? Чтобы никто не помешал развлекаться. Зачем бегал в театр за Мартинесом, что за "пожар"? Ничего, говорит, не произошло, это касается только нас двоих, не имеете права вмешиваться в частную жизнь иностранных граждан. Как тебе это нравится? А как только понял, что влип, что нам известно его настоящее имя, - вообще замолчал и теперь требует представителя посольства Испании. Ведь он пока еще официально Хосе Мария Эстебан, испанский гражданин! А представитель прилетит только завтра утром. Так что до тех пор я его трогать не могу. Этот субъект свои права знает.

- Так насчет плаща Радамеса ты его все-таки спрашивал или нет?

- Да спрашивал, спрашивал. Так, по наитию...

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги