Перестав лаять, собака заскулила. Раздался хруст чьих-то шагов по гравию. Еще один человек вдобавок к похитителю – теперь у нее вдвое больше проблем. Но, может быть, этот другой поймет, что держать Шайен как пленницу по меньшей мере глупо. Что, если он или она – а лучше бы это была «она», – настоит на том, чтобы отпустить Шайен немедленно?
Но нет, вторым оказался мужчина: его резкий голос выражал одновременно любопытство и подозрение.
– Черт, Гриффин, это что такое?
Шайен отметила, что похитителя зовут Гриффин. Если она освободится, – когда освободится, поправила себя Шайен – этот Гриффин ответит ей за все.
– Откуда у тебя эта хрень? – продолжал мужчина.
– Кто-то оставил возле торгового центра прямо с ключами.
– Черт возьми! – на этот раз мужчина вложил в то же самое слово уважение. – А с лицом что? – Отлично, значит, она ранила Гриффина.
Похоже, в следующий момент мужчина обнаружил, что под покрывалом кто-то есть, и его тон сменился:
– А что, блин, такое под покрывалом?
– Девушка.
– Ты убил какую-то девицу! – с недоверием воскликнул мужчина.
– Нет-нет, – поспешно ответил Гриффин, – я ее только связал. Оказывается, она лежала на заднем сиденье. Я сперва не заметил, что она там, а когда увидел, было уже поздно. Пришлось взять ее с собой.
Послышался хлесткий удар: мужчина отвесил Гриффину пощечину.
– Решил притащить ее сюда? Поумнее в твою тупую башку ничего не пришло? И почему я не удивлен?
– А что мне было делать? – заныл Гриффин. – Да туда бы уже через пять минут нагрянули копы. Надо было уносить ноги. Подожду до ночи, а потом вывезу ее на лесную дорогу и свалю.
– Ну ты и придурок! Она же тебя видела. Да еще и сюда ее припер… Тебе что, разжевать и в рот положить? Она же сдаст нас с потрохами. Копов сюда приведет. Хочешь, чтобы я снова сел?
– Па, да она слепая!
Глава 6. Если заглянет недремлющее око закона
– Дай мне ее сумочку, – потребовал Рой и протянул руку. – Посмотрим, кто она такая.
Он все еще злился, это было ясно, но Рой никогда и не славился добротой.
Внимательно глядя на отца и ощущая, как саднит щеку от увесистого удара, Гриффин гадал, насколько тот был зол.
– Я знаю, кто она. Ее зовут Шайен Уайлдер.
Гриффин вышел из машины и, к его удивлению, Рой подошел к нему вплотную. Так близко, лицом к лицу, они с отцом не стояли уже давно. Почувствовав напряжение, пес Герцог зарычал.
Покорно опустив руки вдоль тела, Гриффин шагнул назад.
Отец сплюнул пропитанную табаком слюну через угол рта. Несмотря на холод, Рой был одет как обычно: черный кожаный байкерский жилет поверх порванной на рукавах и груди клетчатой рубашки. На мускулистых руках виднелись уходящие под одежду татуировки. В нагрудном кармане выделялась круглая металлическая коробка с табаком.
К облегчению Гриффина, во дворе показались Джимбо и Тиджей.
– Ух ты! Это что? – удивленно спросил Джимбо при виде «Эскалейда». Джимбо постоянно мерз и напяливал на себя столько одежды, что напоминал раздутого человечка с рекламы «Мишлена», чем вызывал всеобщие насмешки. – Прикупил по случаю, что ли?
– Прикольно! – вставил Тиджей – худощавый коротышка ростом не выше Шайен. Грязноватые светлые волосы парня были убраны в хвост, выглядывающий из-под кепки с длинным козырьком, какие обычно носят дальнобойщики.
– Только вот незадача, – сказал Рой, с лица которого уже немного сошла краснота. – К машине в придачу идет небольшая нагрузка. Баба.
– Она еще ребенок, – вмешался Гриффин, увидев, как у Тиджея заблестели глаза. Не нужно, чтобы тот делал неверные выводы. – К тому же слепая, так что она ничего не видела.
Мужчины взглянули на Шайен через опущенное окно. Та лежала под покрывалом не шелохнувшись. Гриффин надеялся, что она не слышала их разговор.
– Что, и правда слепая? – громко поинтересовался Тиджей.
Шайен под покрывалом вздрогнула.
– Вот ты тупица: он же сказал слепая, а не глухая, – слегка толкнув локтем Тиджея, заметил Джимбо.
– Номера сменил? – повернув голову и снова сплюнув, спросил Рой.
– Да я же не знал, что подвернется машина. У меня с собой не было запасных номеров.
– А «Хонда» где?
– Пришлось оставить ее там, – нехотя признался Гриффин.
– Где «там»? Только не говори, что ты оставил ее в том же месте, где взял внедорожник.
– «Хонда» стоит в дальнем конце парковки, ближе к границе, – сказал Гриффин. – А «Эскалейд» был с противоположного края.
– Ее надо забрать до конца дня: копы сразу догадаются, что оставленная машина как-то связана с угнанной, – заключил Рой и, немного подумав, продолжил: – Дай им ключи, а вы двое возьмите пикап, дуйте на парковку Вудлендс и заберите «Хонду».
Тиджей и Джимбо что-то промямлили в знак согласия. Гриффин бросил ключи Джимбо, и тот вместе с Тиджеем неторопливо пошел в сторону пикапа. Когда они отошли подальше, Рой повернулся к Гриффину.