Читаем Похищенная наследница полностью

Она встала, отложила книгу и последовала за Джеймсом на противоположную сторону палубы.

На причале стояли четыре лошади, оседланные молодыми людьми в весьма добротной одежде, что немало удивило Орину.

Она спустилась на причал и внимательно оглядела мужчин.

Один из них, по-видимому, главный, заговорил первым.

Его испанский немного отличался от того, на котором говорили владелец магазина и дети из деревни, но тем не менее она вполне сносно понимала смысл его слов.

Мужчина спросил, не желает ли она прокатиться на какой-нибудь из этих лошадей.

— С большим удовольствием, — улыбнулась девушка.

— Сейчас или завтра? — спросил другой из бравой четверки, с интересом взглянув на нее.

Орина на минуту задумалась, и все тоже замолчали, дабы не отвлекать ее от мыслей.

— Я бы, пожалуй, прокатилась за городом, хочется получше ознакомиться с природой этого края. — Она обвела руками широкий круг, как бы охватывая все пространство, которое следует объездить.

— Мы покажем вам все, сеньорита. Вы поедете на лучших наших лошадях. В какое время заехать?

Договорились, что они явятся за ней в девять часов утра.

Потом мимикой и жестами девушка объяснила, что предпочитает ездить не на женском одностороннем седле, а верхом.

Их улыбки ясно говорили, что они ее поняли.

Попрощавшись с ними, Орина вернулась на палубу, где ее дожидался капитан Беннет.

— Надеюсь, эти лошади обучены, — заметил он.

— Выглядят они очень хорошо, а я, между прочим, опытный наездник, — улыбнулась Орина.

— Я не об этом, — пояснил капитан. — Просто, насколько мне известно, в этой части Мексики нет ничего особенно интересного, поэтому прошу вас не слишком отдаляться от яхты.

— Я уже договорилась с этими молодыми людьми, и завтра мы отправляемся за город. А вообще, капитан, если честно, то я жду этого с нетерпением.

Беннет рассмеялся.

— Я предвидел, что вы скоро устанете от такого времяпрепровождения — «леди на досуге». Вы совсем как отец. Если он ничего не делал в течение одного дня, то на следующий вел себя так, словно отдыхал три месяца и ему надо наверстывать упущенное.

— Да уж, что правда, то правда, — улыбнулась Орина. — Жаль, его уже не будет с нами.

Я знаю, он бы заинтересовался этой загадочной страной.

— Если бы ваш отец был с нами, уверен, через пару дней он бы нашел какую-нибудь пирамиду или нечто такое, чего никто не обнаруживал раньше, — добродушно ухмыльнулся капитан. — У него был особый дар предчувствия, которого нет у обыкновенных людей вроде нас.

— Это точно, — с грустью сказала Орина. — Он всегда знал, чего хочет, и всегда добивался своего.

Капитан пристально посмотрел на нее и вдруг произнес:

— Я скучаю по нему, мисс Орина, я очень по нему скучаю! — и, резко повернувшись, ушел, прежде чем девушка успела ответить.

Он просто не хотел, чтобы она видела, как он расчувствовался.

— Папа, ну почему ты так рано ушел? — спросила она, глядя в небо.

Голубая даль ответила ей молчанием, и неожиданно Орина ощутила в себе обиду и злость на весь мир.

«Отчего вокруг так много горечи и отчего тот, кто так много делал на благо Америки и так необходим ей, должен был умереть в расцвете лет?»— размышляла она.

Ей хотелось бросить вызов судьбе, ниспославшей такое ужасное несчастье не только ей, но и тысячам людей, работавших вместе с отцом.

«Это нечестно! — болью отзывалось ее сердце. — Это нелепо и несправедливо! И ничего нельзя с этим поделать. Я ненавижу… ненавижу этот мир, где нет справедливости!»

Она чувствовала, что винит во всем и самого Бога за то, что Он позволил случиться беде из-за какой-то ледяной корочки на дороге.

Она устала просто плакать по отцу, она хотела отомстить за него. Но кому и каким образом?..

Почему-то все пошло в ее жизни не так с того самого дня, как Дейла Вандехольта не стало.

Она совершенно одинока.

Теперь, как корабль без рулевого, попавший в шторм, Орина не имела понятия, куда прибьют ее волны.

Одно лишь чувство заполнило все ее существо — ненависть к окружающему миру и людям, обитающим в нем.

Она вновь взяла книгу о Мексике, но ей не хотелось больше углубляться в минувшее.

Испанцы приходили и уходили; людей пытали и убивали. А Бог, в которого они так верили, не сделал ничего, чтобы спасти их.

Так где же ответ?

Во что или в кого ей верить?

Орина долго не могла уснуть.

Она лежала с открытыми глазами, бессмысленно уставясь в темноту.

Впервые в жизни в ее сердце прокралась ненависть.

И почти совсем его покинула любовь.

Глава 4

На следующее утро Орина встала очень рано.

Позавтракала и облачилась в одежду, которую надевала для поездок верхом и на ранчо.

По странному совпадению, они с отцом шутя называли ее «мексиканской», и Орине всегда хотелось узнать, схожа ли с ней настоящая мексиканская одежда.

Широкая юбка с бахромой по краям и вдоль швов плотно облегала талию, а специальные ботинки для прогулок верхом придавали хозяйке довольно лихой вид.

К костюму прилагался еще оранжевый жакет, но было слишком жарко, и он за ненадобностью остался в каюте.

Вместо него девушка надела легкую блузку такого же цвета с длинными рукавами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже