Читаем Похищенное сокровище полностью

Последнее сообщение сразу же нарушило установившееся равновесие и согласие. Подобно свирепому хищнику, Йорк почуял добычу. Он самонадеянно решил, что Кэт находится теперь в его власти. Внезапно он набросился на нее, на ходу расстегивая одежду.

Ошеломленная его вероломством, Кэт на долю секунды окаменела. Поток грязных вульгарных слов обрушился на нее. Жесткие пальцы грубо схватили и сильно сжали ее грудь. Боль мгновенно отрезвила Кэт. Придя в себя, она размахнулась и сильно ударила Йорка в рыхлый живот. От неожиданности он пошатнулся и попятился назад.

В следующий момент, однако, Йорк опять подскочил к Кэт, схватил воротник блузки и резким движением разорвал ее до талии. Женщина попыталась прикрыть грудь, но ничего не получилось.

— Можешь не стараться, — прорычал Йорк. — Я все равно доберусь до тебя. Вместе с друзьями.

Но Кэт Стюарт была не робкого десятка и не собиралась добровольно приносить себя в жертву мужской похоти. Выхватив из-под висевшего отцовского плаща ружье, она, немного поводив стволом перед носом Йорка, приставила дуло к бугорку между его ног. Ни один из друзей не рискнул усомниться, что она доведет задуманное до конца. Без лишних слов они пулей вылетели из дома. Вне себя Кэт последовала за обидчиками. Желая преподать им урок, женщина несколькими выстрелами под ноги погнала их через двор. Друзья уже почти добрались до ожидавшей коляски, когда одна из пуль вдруг попала в каменный выступ и рикошетом угодила Йорку в ягодицу. Это послание он не сможет ни забыть, ни простить.

Йорк поклялся отомстить, когда коляска увозила его в Таксон, и публично повторил угрозу в городе, в то время как врач извлекал дробину из его белоснежного тела. Слухами земля полнится, и Кэт не один раз была предупреждена о нависшей опасности. Это ее не удивляло: Йорк не из тех, кто забывает оскорбления.

Таким образом, причиной сегодняшней встречи была жажда мести. Это как нельзя лучше устраивало Кэт. Она хотела раз и навсегда решить вопрос о владении Фэнси Леди: прииск должен принадлежать ей. Решительно настроенная, Кэт была готова вырвать жало у этой белокурой змеи, предательски напавшей на нее. И доказать, что шотландская женщина знает, что такое месть. Она клятвенно обещала сохранить рудник до возвращения Джона. Прииск должен работать, пока отец сам не приступит к делам. Фэнси Леди был смыслом жизни Джона Стюарта, его мечтой и гордостью. И Кэт, готовая на самопожертвование, решила идти до победного конца, защищая прииск. В противном случае она ни за что не согласилась бы сегодня встретиться с Эме-том Вестоном Йорком Вторым. Пусть его подлая душонка горит в аду!

Именно поэтому Кэт верхом прискакала в Таксон к отелю «Орндорф» за час до условленного времени, собрав перед битвой все мужество и всю гордость своих воинствующих предков.

Кэт нравилась толкотня и суматоха Олд Пабло (так называли город местные жители), и, проезжая по центральной улице к отелю, она с удовольствием смотрела по сторонам, наблюдая за шумным подвыпившим людом.

И днем и ночью на улицах и дворах стоял оглушительный шум. Таксон был единственным поселением в этой части южной Аризоны, которое по праву называлось городом. Его звуки ласкали слух фермеров, ковбоев, солдат и рудокопов, которые стекались сюда изо всех отдаленных, Богом забытых глухих местечек, из которых собственно и состояла Аризона.

Простуженно скрипели ветряные мельницы. Колокола на церкви святой Августины монотонно звонили весь день и заунывно стонали во время похорон. В Таксоне много хоронили. Слишком часто споры разрешались единственным способом: за людей говорили ружья. Случались также вспышки оспы и малярии, оставлявшие многочисленные трупы. Список жертв пополняли мертворожденные. Словом, мало кому удавалось дожить до преклонного возраста — смерть предпочитала забирать молодых.

Салоны, игорные залы и бордели гудели ночи напролет, смолкая лишь с первыми лучами солнца, когда уличные торговцы водой, хворостом и овощами заполняли город. Сладкозвучными индейскими, мексиканскими и китайскими напевами они зазывали покупателей, расхваливая на все лады свой товар.

Оглушительные крики возниц, погоняющих буйволов, запряженных в почтовые дилижансы и грузовые повозки, которые то и дело громыхали вниз и вверх по Мейн Стрит, постоянно сопровождались лаем собак, ржанием лошадей и истошным ослиным криком. До появления в здешних местах американцев улица называлась Эль Камино Рил. Это была королевская дорога из Вера Круза в Мексико Сити и Таксон — путь, проложенный знаменитыми конкистадорами.

Строительство железной дороги не принесло существенных перемен, а лишь добавило к городской разноголосице пронзительный паровозный свист. В Аризоне все еще оставалось достаточно отдаленных мест, куда невозможно было добраться на поезде, поэтому количество колясок и повозок с лошадьми не уменьшилось.

Недалеко от конюшен Литервуда Кэт окликнул старик Авинг.

— Приветствую тебя, девочка! Великолепное утро, не правда ли? А когда я увидел тебя, оно еще больше посветлело!

Кэт остановила свою кобылу, поджидая старика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы