– Он достаточно велик для… – И Алан ударил указательным пальцем по шее сзади, подразумевая, что я достаточно взрослый для того, чтобы лишиться головы.
– Какой позор! – воскликнула она, сильно краснея.
– Это тем не менее случится, – сказал Алан, – если мы не устроимся лучше.
Тут девушка повернулась и выбежала из комнаты, оставив нас одних. Алан был в прекрасном настроении оттого, что его планы так быстро исполняются. Я же злился, что меня выставляют якобитом и обращаются со мной, как с ребенком.
– Алан, – воскликнул я, – я не могу больше выносить этого!
– Тебе все-таки придется это сделать, Дэви, – сказал он. – Если ты теперь все испортишь, то сам, может быть, и выскочишь из огня, но Алан Брек наверное погибнет.
Это было так верно, что я мог только вздохнуть, и даже этот вздох послужил целям Алана, так как его услышала девушка, когда она снова влетела в комнату с блюдом сосисок и бутылкой крепкого пива.
– Бедняжка! – сказала она и, поставив перед нами еду, дружески тронула меня за плечо, точно приглашая ободриться.
Затем она предложила нам есть, говоря, что платы за это не возьмет, так как гостиница принадлежит ей или, по крайней мере, ее отцу, который на целый день уехал в Питтенкриефф. Мы не ждали второго приглашения, так как хлеб и сыр – плохое питание, а сосиски пахли очень вкусно. Пока мы сидели и ели, девушка, стоя на том же месте у стола, глядела на нас, раздумывая, хмурясь и вертя в руках завязки своего передника.
– Я думаю, что у вас слишком длинный язык, – сказала она наконец Алану.
– Да, – ответил он, – но вы видите, что я знаю, с кем говорю.
– Я никогда не выдам вас, – отвечала она, – если вы это хотите сказать.
– Нет, – воскликнул он, – этого вы не сделаете! Но я скажу вам, что вы сделаете: вы поможете нам!
– Я не могу, – отвечала она, – нет, не могу!
– А если бы вы могли? – спросил Алан; девушка ничего не ответила. – Послушайте, милая, – продолжал Алан, – здесь есть лодки… Я видел даже две на берегу, когда проходил по окраине города. Если бы мы могли воспользоваться лодкой, чтобы под прикрытием ночи переехать в Лотиан, и нашли бы какого-нибудь молчаливого порядочного человека, чтобы он вернул эту лодку и держал язык за зубами, два человека были бы спасены: я – по всей вероятности, он же – наверняка. Если мы не получим этой лодки, то у нас остаются только три шиллинга. И, даю вам честное слово, я не знаю, куда нам тогда идти, и что надо делать, и где найдется место для нас, кроме как на виселице! Неужели мы так и не получим лодку, голубушка? Неужели вы будете лежать в своей теплой постели и вспоминать о нас, когда ветер будет завывать в трубе, а дождь стучать по крыше? Вы будете есть свой обед у жаркого очага и думать о моем бедном, больном мальчике, кусающем себе на болоте пальцы от голода и холода? Он должен идти вперед, здоров он или болен… Хотя бы смерть держала его за горло, он все-таки должен тащиться под дождем по бесконечным дорогам, и, когда он будет испускать последний вздох на груде холодных камней, при нем не будет никого, кроме меня и бога.
Я заметил, что призыв Алана очень взволновал девушку. Ей хотелось помочь нам, и вместе с тем она боялась, что поможет преступникам. Поэтому я решил вмешаться в разговор и успокоить ее сомнения частицей правды.
– Слыхали вы когда-нибудь, – спросил я, – о мистере Ранкэйлоре из Ферри?
– Ранкэйлор, стряпчий, – отвечала она. – Разумеется!
– Ну вот, – продолжал я, – я направляюсь к нему. – Так что вы можете сами судить, злодей ли я. Я скажу вам больше: хотя действительно вследствие ужасной ошибки моя жизнь в некоторой опасности, однако у короля Георга во всей Шотландии нет лучшего подданного, чем я.
Лицо девушки сразу прояснилось, но зато Алан омрачился.
– Больше мне ничего не надо, – сказала она. – Мистер Ранкэйлор – известный человек. – И она посоветовала нам, покончив с едой, уйти из поселка возможно скорее и скрыться в леске на берегу моря. – И можете довериться мне, – прибавила она, – я найду средство переправить вас.
Мы больше не стали ждать, ударили по рукам, быстро доели сосиски и снова, пошли из Лимекильнса в лесок. Это была маленькая рощица, образовавшаяся из каких-нибудь двадцати кустов бузины, и боярышника, и нескольких молодых ясеней, но достаточно густая, чтобы скрыть нас от проходящих по дороге или по берегу. Здесь мы должны были оставаться, наслаждаясь чудной, теплой погодой и надеждой на избавление и обдумывая в подробностях, что нам оставалось делать.