– С вашего дозволения, мистер Бэлфур, я все-таки вам ее расскажу, – сказал Алан. – Выбросило, стало быть, человека на морскую скалу, и надо же так случиться, чтобы на ту самую, какую облюбовал себе добрый народец и отдыхал там всякий раз по пути в Ирландию. Называют скалу эту Скерривор, и стоит она невдалеке от того места, где мы потерпели крушение. Ну, давай, значит, человек плакать: «Ах, только бы мне перед смертью ребеночка своего повидать!» – и так это он убивался, что сжалился над ним король доброго народца да и велел одному гномику слетать, принести малыша в заплечном мешке и положить под бок человеку, пока тот спит. Просыпается человек, смотрит, рядом мешок, и в мешке что-то шевелится.
А был он, видать, из тех господ, что всегда опасаются, как бы чего не вышло; и для пущей верности, перед тем, как открыть мешок, возьми да и проткни его кинжалом: глядь, а ребенок-то мертвенький. И вот сдается мне, мистер
Бэлфур, что вы с этим человеком сродни.
– Так, значит, это не ваших рук дело? – закричал я и рывком сел.
– Раньше всего, мистер Бэлфур из замка Шос, – сказал
Алан, – я вам скажу, все по той же старой дружбе, что уж ежели б я кого задумал прикончить, так не в своих же родных местах, чтобы накликать беду на свой клан, и не гулял бы я без шпаги и без ружья, при одной только удочке на плече.
– Ох, и то правда!
– А теперь, – продолжал Алан, обнажив кинжал и торжественно возлагая на него десницу, – я клянусь сим священным клинком, что ни сном, ни духом, ни словом, ни делом к убийству не причастен.
– Слава богу! – воскликнул я и протянул ему руку. Алан ее как будто и не заметил.
– Гляди-ка, что за важное дело один Кемпбелл! – произнес он. – Вроде бы не такая уж они редкость!
– Ну и меня тоже очень винить нельзя, – сказал я. –
Вспомните-ка, чего вы мне наговорили на бриге. Но, опять-таки, слава богу, искушение и поступок вещи разные. Искушению кто не подвластен; но хладнокровно лишить человека жизни, Алан!. – Я не сразу мог продолжать:
– А кто это сделал, вы не знаете? – прибавил я немного погодя. – Знаком вам тот детина в черном кафтане?
– Вот насчет кафтана я не уверен, – с хитрым видом отозвался Алан, – мне что-то помнится, он был синий.
– Пускай будет синий, пусть черный, человека-то вы узнали?
– По совести сказать, не побожусь, – ответил Алан. –
Прошел он очень близко, не спорю, да странное дело, понимаешь: как раз когда я завязывал башмаки.
– Тогда, может, вы побожитесь, что он вам незнаком? –
вскричал я в сердцах, хоть меня уже и смех разбирал от его уверток.
– Тоже нет, – отвечал он. – Но у меня, знаешь, ох, и память, Дэвид: все забываю.
– Зато я кое-что разглядел превосходно, – сказал я, – это как вы нарочно выставляли напоказ себя и меня, чтобы отвлечь солдат.
– Очень может статься, – согласился Алан, – и любой бы так, если он порядочный человек. Мы-то с тобой ни в чем тут не повинны.
– Тем больше у нас причин оправдаться, коль скоро нас заподозрили напрасно, – горячился я. – Правый уж как-нибудь важнее виноватого!
– У правого, Дэвид, еще есть возможность снять с себя оговор на суде; а у того детины, что послал пулю, я думаю, нет иного пристанища, кроме как вересковые дебри. Если ты никогда и ни в чем не замарал себе ручки, значит, тем паче пекись о тех, кто не так уж чист. Вот тогда ты и будешь добрый христианин. Потому что случись оно наоборот, и, скажем, этот детина, которого я так неважно разглядел, оказался бы на нашем месте, а мы – на его (а ведь такое очень могло бы статье), мы бы еще какое спасибо ему сказали, если б он отвлек солдат!
Когда речь заходила о подобных вещах, я знал, что
Алан неисправим. Однако он разглагольствовал с самым простодушным видом, с искренней верой в свою правоту и готовностью пожертвовать собой ради того, что почитал своим долгом, – и я прикусил язык. Мне припомнились слова мистера Хендерленда: нам самим не грех бы поучиться у этих диких горцев. Что ж, я свой урок получил. У
Алана все представления о чести и долге были шиворот-навыворот, но за них он не задумался бы отдать жизнь.
– Алан, – сказал я, – не скажу, чтоб я так же понимал насчет добрых христиан, но доброго в ваших речах предостаточно. А поэтому вот вам еще раз моя рука.
Тут уж он протянул мне разом обе, ворча, что не иначе я его колдовством обошел, если он мне все прощает. Потом лицо у него стало озабоченным и он сказал, что нам нельзя терять ни минуты, а надо немедля уносить ноги из этих мест: ему – оттого, что он дезертир, а Эпин теперь обшарят вдоль и поперек, и всякого встречного будут допрашивать с пристрастием, кто он и откуда; а мне – оттого, что я, так или иначе, причастен к убийству.
– Ба! – фыркнул я, чтобы поддеть его немножко. – Я-то не страшусь правосудия моей отчизны.
– Как будто это твоя отчизна! И как будто кто-нибудь станет судить тебя здесь, на земле Стюартов!
– Не все одно, где, – сказал я. – Всюду Шотландия.
– На тебя глядя, друг, иной раз только руками разведешь, – сказал Алан. – Ты возьми в толк: убит Кемпбелл.