Читаем Похищенный муж для дочери Председателя (СИ) полностью

— У вас же у всех одни методы, запугивание, боль и насилие. Других не знаете.

— Слушай, давай поговорим спокойно, без базарной ругани. Ты же умеешь спокойно разговаривать. Включи голову!

— И что? Я же понимаю, у меня выхода нет. Вы меня не выпустите, даже не из-за дочери, вы будете меня держать, как способ влиять на отца, как заложника. А в случае необходимости, наплевав на дочь, опять привяжете к мачте и направите орудие. Иллюзий у меня нет.

— И зря. На дочь, на ее чувства, мне не плевать, как ты выражаешься. Она, как ни странно, питает к тебе искренние чувства, переживает, что от тебя нет отклика, пытается наладить хоть какие-то отношения. Вот что меня волнует. Хоть бы какие-то чувства проявил, пожалел бы девочку!

— И как проявлять то, чего нет?

— Хоть бы притворился, что ли!

В голове у Эльриана мелькнула сумасшедшая мысль. Попробовать договориться? Потребовать за игру в любовь что-то существенное? Не что-то, а кого-то! Мысль оформилась, надо было попробовать привести ее в жизнь.

— Зачем мне это, я никогда не старался обманывать людей, стоит ли начинать? И потом, если начинать, так за что-то стоящее!

Артур заметил, как вновь ожили и заблестели вновь, потухшие глаза собеседника. Что-то задумал! Он же не знает, что я почти решился его отпустить, посмотрим, что предложит!

— И что ты хочешь за то, что притворишься, что у тебя есть чувства к моей дочери?

— Хочу найти брата. И хочу, что бы вы его отпустили к отцу. За это я хоть до конца жизни буду изображать страстно влюбленного в вашу дочь, насколько хватит таланта!

— То есть, променяешь жизнь и свободу брата на спокойствие и счастья моей дочери?

— Да!

— И письмо отцу напишешь, что влюбился без памяти и не хочешь возвращаться сам?

— Напишу.

— Когда?

— Как столько его увижу на палубе корабля, направляющегося к нашему, для обмена!

— Хорошо. Я найду твоего брата. Встретиться с ним хочешь?

— Это было бы прекрасно. Но можно и без встречи, если это трудно!

— Хорошо, я найду твоего брата, как его зовут?

— Эрнест, вы же знаете, если ведете переговоры — насторожился принц.

— Переговоры пока веду не я, а ответственный за них человек. Я буду только на подписании окончательного документа. Хорошо, а ты пиши письмо отцу. И пошли, хватит сидеть в этой конуре, Тебе после потери крови питаться надо, а не голодать!

Их появление вдвоем за ужином было встречено удивлением обоих дам. Так что ужин оживлял только Эндрю, с юношеским эгоизмом болтающий о соревнованиях, где он занял третье место, причем, по его мнению, незаслуженно. Он мог занять второе, так как:

— Зак был сильнее их всех на все 100, а вот Витьке судьи подсудили, мы были на равных, но я не против, Витьке нужнее, он из бедной семьи, а так в награду получил дорогущий скейт, и теперь может честно кататься на равных!

— А тебе, за третье место, что вручили?

— Комплект защиты, н я его тоже Витьке отдал, на таком скейте, и в таком старье, как у него, разобьется же!

— Всегда знал, что ты добрый мальчик, — Артур потрепал сына по волосам.

— А ты, Эрли, не хочешь попробовать прокатиться на скейте — непосредственно спросил Эндрю.

— Только, если ты попробуешь на коне, живом! — нашелся Эльриан.

Глава 13

Остров Туле. Хоуп.


Эрнеста нашли быстро. Старший брат осунулся, похудел, о своем пребывании в плену сказал только два слова:

— Тебе повезло, Эльри.

Больше рассказывать что-то отказался. Эльриан понял, что воспоминания не самые приятные. О выдаче Эрнеста договорились быстро, так что братьям на общение достался один день. Эрнест спросил, почему выдают именно его, и без всяких условий. Младшему пришлось объяснить, что никакого подвоха здесь нет, все дело в дочке Председателя, которой он, Эльриан, понравился, а он в обмен на игру в любовь потребовал освободить брата. Эрнест оценил, но предостерег, что бы не заигрался, так как оказаться в шкуре донора он и врагу бы не пожелал. Больше ни о чем не рассказывал, вспоминали детство, общих знакомых, Эльриан рассказал, что стало с герцогской дочкой, несмотря на ее возраст и уродство. Эрнест посмеялся, предложив отправить в обмен на него целый корабль уродин со всего севера — раз и они здесь востребованы, все лучше, чем кормить такое количество в монастырях, на что младший возразил, что он дал слово, а обманщиком он никогда не был, да и откажутся здесь брать уродин. Потом просто посидели, поболтали. Эльриан поведал о сокровенном, о своем желании узнать секрет энергии, которая заставляет работать все механизмы на острове и попробовать передать секрет механикам Северного королевства. Что сделало бы его неуязвимым к постоянным атакам Южных. Вспомнив о южных, спросил об Ипполите, Эрнест о нем ничего не знал. Они оказались в разных отрядах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическое фэнтези