Читаем Похититель душ (СИ) полностью

— Спасибо, что напомнил, Кэлон, — холоднo произносит она. — Но знаешь, это жалкая победа, и гордиться тебе совершенно нечем. Я никогда бы не сделала ничего подобного по собственной воле. Если насилие для тебя кажется приемлемым для того, чтобы заставить женщину слушаться тебя и быть покорной, как жалкая рабыня, то мне тебя искренне жаль. Признайся самому себе, что ты не можешь получить меня, не используя магию. Без браслета я бы даже не взглянула в твою сторону. Убей меня сейчас, если планируешь повторить нечто подобное.

— Не вынуждай меня, Иса, и я не буду причинять тебе боль.

— Я ничего тебе не сделала, — яростно возразила девушка. — Ты изнасиловал меня самым мерзким из возможных способов, не только физически, сколько морально и ментально. Мои мысли принадлежат мне, как и мое тело.

— Ты ошибаешься, Иса, — уверенно отвечаю я, поравнявшись с ней. Инстинктивно девушка делает шаг назад, в воду. — Ты принадлежишь мне, и как только признаешь это, все изменится.

— Да, пошел ты к черту, Кэлон, — презрительно фыркнула Иса, вскинув голову. — Даже если в мире не останется других мужчин, я на тебя не взгляну.

— Какие громкие обещания! — ухмылка раздвигает мои губы, и я накручиваю на палец, упавший а ее лоб длинный локон. — Как думаешь, сколько пройдет времени, когда ты возьмешь свои слoва обратно и раздвинешь для меня свои стройные ножки?

Щеки девушки стали пунцовыми.

— Никогда, Кэлон! Никогда этот день не настанет, — яростно шипит Иса. Склoнив голову, я многозначительно ухмыляюсь. И Мандиса резко выставив руки отталкивает меня. — Отойди. Мне нужно искупаться! Я не могу при тебе.

— Тогда плавай в одежде, — небрежно пожав плечами, говорю я, складывая руки на груди. Иса недоверчиво хмурится, глядя на меня.

— Чтобы потом замерзнуть? Мы в любой момент можем оказаться на Севере.

— На Севере Элиос, Иса. там редко бывает очень холодно, — поправляю я ее.

— Черт, я ещё не привыкла. Нo ты и так меня понял.

— Я никуда не уйду.

— Тогда отвернись. И поклянись, что не повернешься, пока я не скажу.

— Хорошо, — выдыхаю я с раздраением. — Пять минут.

— Десять.

— Черт с тобой.

— Вижу, ты учишься у меня злословию, — ухмыльнулась девушка.

Я отворачиваюсь в сторону палатки, мысленно представляя те уроки, которые с удовольствием бы преподал маленькой спорщице. Надо быть совсем слепым, чтобы не замечать, что она намеренно дразнит и подначивает меня. Это так на нее похоже….

Я жду ровно минуту, и когда слышу характерный всплеск, оборачиваюсь. Иса заходит в воду совершенно обнаженной. Не для того, чтобы соблазнить меня, у нее просто выхода нет. Мокрая одежда, если мы вдруг окажемся в ледяной пустыне, равносильна смертному приговору. И поэтому она двигается быстро, совершено не грациозно, спешит скрыться в волнах реки, если я вдруг не сдержу слово. Но я его и не давал. «орошо» — это не клятва и даже не обещание. Но я успеваю увидеть красивую спину, изгиб тонкой талии, упругую попку, которая пару раз во время сна прижималась ко мне так, что приходилось стискивать зубы, чтобы не расправиться с ей в моем стиле. И тогда бы крику было не оберешься. Взгляд едва успевает оценить длинные стройные ноги, прежде чем Иса ныряет в воду с головой.

— Иса, черт! — яростно воплю я, скидываю одежду и иду за ней. Она не замечает меня. То ныряя, то появляясь снова, загребая воду руками и снова погружаясь. Несколько секунд, и я ее нагоняю. Когда она в очередной раз уходит под воду, я хватаю ее за руку, с силой вытаскивая на поверхность.

— Ты совсем спятила? — рычу я, когда отплёвываясь и теряя равновесие, она инстинктивнo хватается за мои плечи. — Чем мокрое платье отличается от мокрых волос?

— Ты мог сказать об этом, пока я не вошла в воду? — с яростью спрашивает Мандиса. И она права, я засмотрелcя на ее задницу, не заметив, что она не заплела волосы наверх.

— Быстро на берег. Может быть, успеют высохнуть, — говорю я уже спокойнее. Вода действительно чистая и очень прозрачная, слишком прозрачная…. Мой взгляд скользит с ее лица вниз, и воздух между нами начинает накаляться.

— Какого черта ты полез сюда? Это ты убирайся! — отпуская одну руку, она прикрывает красивую грудь с розовыми затвердевшими сосками. — И прекрати пялиться.

— Я поверю, что это просто ветер, — иронично замечаю я. — Тебе нечего стесняться, Иса.

— Зато тебе есть чего! — гневно бросает она, тоже опуская взгляд вниз. — Под водой ветра нет. И не думаю, ветер способен на такое. Если только ты не извращенец, — фыркает она.

Перейти на страницу:

Похожие книги