Читаем Похититель историй полностью

– Он опустошает истории в книгах! – закричал Гримм. – Прежде всего самые красочные и захватывающие. Тогда они просто исчезают, будто их никогда и не существовало. И не только в той книге, которую держит перед собой Цензор, а во всех экземплярах по всему миру!

Робинзон всхлипнул:

– Так и случилось с моей концовкой!

В букинистической лавке воцарилось гнетущее молчание. Затем Дина откашлялась.

– Разумеется, это всего лишь одна из страшилок Гримма, – сказала она.

– Но это правда! – воскликнула Хеди. – Точно такое же существо мы встретили сегодня в читальне!

– Вы встретили существо, которое точно так же выглядело, – возразила Дина. – Но это не значит, что это был именно Мистический цензор. Пока у нас нет доказательств, что он существует на самом деле.

– В мире существует много тёмных вещей, – прошептал с верхней полки книжный агент Дракула.

В этот момент в дверь букинистической лавки постучали. За витражом показался тёмный силуэт человеческого роста.

– Это Цензор! – завопил Робинзон.

– Тсс! – резко шикнула на него Дина.

Затем раздался шум у почтового отверстия в двери. Его металлическая заслонка поднялась – и сквозь щель что-то просунули.

Бамц! Это что-то приземлилось на пол. Книжные агенты испуганно отскочили назад. Силуэт снаружи исчез. А на полу теперь лежала плоская коробка из плотного картона. Очевидно, посылка.

– Почта, – благоговейно выдохнула Хеди Ведьмин Носок. Она не могла вспомнить, чтобы в букинистическую лавку «Книжный приют Дины» когда-нибудь приходило письмо, не говоря уже о посылке!

Паульхен нерешительно подошёл к коробке, вытянул руку и потрогал картон кончиком сабли. Книги вокруг испуганно зашелестели страницами. Но ничего не произошло.

– Выглядит безопасно! – гордо крикнул Паульхен остальным.

– Что там написано? – спросила Табула Смарагдина, тоже приблизившись к посылке. Паульхен, сделав сальто, запрыгнул на коробку, чтобы прочитать надпись.

– Букинистическая лавка «Книжный приют Дины», Папирусный переулок, 13, – сообщила пиратская книга.

– Это наш адрес! – нетерпеливо откликнулась Дина. – Но кто отправитель?

– Ах да. Отправитель – Германн Тра… Три… Трис…

– Гермес Трисмегист? – взволнованно спросила Дина.

– Точно! Отправитель – Гермес Трисмегист.

Среди собравшихся книжных агентов пронёсся шёпот.

– Книжный отец, – удивлённо проговорила Хайди. Она произнесла это очень тихо, однако её слова были услышаны во всей комнате. Другие быстро их подхватили.

– Книжный отец, – забормотал Дракула.

– Посылка от Книжного отца! – закричал Том Сойер.

Обложка Хеди сжалась от волнения. Гермес Трисмегист! Так звали волшебника из древних времён, который, согласно легенде, однажды пробудил первых книжных агентов к жизни. Поэтому его называли Книжным отцом. Старый Гримм любил рассказывать о том, как Гермес изобрёл первую книгу – и всю письменность!

– Книжный отец, Книжный отец, – скептически проворчал Реджинальд. – Может, он тоже – всего лишь история?

– Ни в коем случае! – возмутился Дракула. – Табула Смарагдина знала его лично!

– Это правда, – степенно сказала старинная книга заклинаний. – Я была первым книжным агентом, которого некогда оживил великий волшебник Гермес Трисмегист. К сожалению, его уже давно никто не видел после ссоры с Филаксом.

– Филакс? – спросил Паульхен, подпрыгивая от нетерпения. – А кто это?

– Старый ученик волшебника Гермеса, конечно! – объяснила Хеди. А Дина глубоко вздохнула:

– Он, как уже было сказано, поссорился с Книжным отцом. И тоже куда-то исчез. Впрочем, сейчас это не так важно. Давайте посмотрим, что в посылке!

Табула Смарагдина подбежала к Паульхену и осмотрела картонную коробку. Никогда прежде книжные агенты не видели старинную магическую книгу такой взволнованной!

– Ты не окажешь любезность, Паульхен? – попросила она.

Паульхен усердно закивал. Одним взмахом пиратская книга отправила саблю танцевать в воздухе, и та провела лезвием по краю коробки.

Крышка коробки тут же распахнулась. Дина сделала шаг вперёд, чтобы заглянуть внутрь.

В эту секунду Хеди почувствовала, что здесь что-то не так. На это указывал её полосатый ведьмин носок – шерсть вдруг стала ужасно царапать ногу. Так происходило только тогда, когда рядом творилось действительно нехорошее колдовство…

– Дина! – с тревогой закричала Хеди Ведьмин Носок. – Осторожнее!

Но было слишком поздно. Книжные агенты попадали с ног, когда на них обрушился могучий вихрь. Реджинальд беспомощно замахал руками, когда Гримм всей тяжестью повалился на его переплёт.



Вихрь летел из посылки, как из воронки, затягивающей в себя всё вокруг. И Табула Смарагдина склонилась прямо над ней!

– Не-е-ет! – с приглушённым криком книга заклинаний исчезла в коробке. Через секунду-другую вихрь стих.

– Помогите! – раздался глухой голос из коробки. – Помогите же мне…

Затем картонная крышка захлопнулась. Из ниоткуда появились толстые полосы клейкой ленты, как жадные удавы они обвились вокруг коробки и крепко её связали. В ужасе книжные агенты были вынуждены смотреть, как их уважаемая предводительница становится пленницей запакованной посылки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные книги спешат на помощь!

Сбежавшая книга
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга. И конечно, спасти книжный мир!

Хендрик Ламбертус

Приключения для детей и подростков / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги