— Из сектантов с острова, — усмехается он и, выхватив у меня бокал, выплескивает содержимое в огонь. Оно шипит и потрескивает, пламя в отместку вырывается из камина. — Я должен был догадаться по тому, что на тебе надето.
Мужчина ухмыляется, его глаза лениво блуждают по моему телу, отчего на моих щеках появляется румянец.
— Из сектантов с острова? — спрашиваю я, одернув подол своего испорченного платья.
— Зачем ты здесь? — рявкает он, игнорируя мой вопрос.
— Я приехала сюда, потому что здесь умерла моя сестра.
Мне не нравится его тон. Он говорит так, как будто я ниже его. Может, он и живет в этой громадной башне, но я не муравей под его сапогом. Может, мне следует бояться. Он вполне мог бы быть злом, отнявшим жизнь у Клары, но что-то в нем подсказывает мне, что он не так страшен, как пытается показать. И, конечно, Клаудия никогда бы не отправила меня сюда, если бы он был опасен.
Он так пристально сверлит меня взглядом, что я переступаю с ноги на ногу.
— Ты похожа на нее.
Мужчина поворачивается лицом к огню. В комнате воцаряется тишина, нарушаемая лишь потрескиванием углей.
— На кого? — спрашиваю я, и у меня замирает сердце.
— На твою сестру.
— Откуда ты ее знал?
У меня бешено колотится сердце.
— Ты явилась сюда, чтобы получить от нас деньги за ее смерть? — рычит он, наливая себе еще глоток обжигающей жидкости.
— Вы все такие? — спрашиваю я, подходя ближе к нему, чтобы показать, что не боюсь.
— Это какие, например? Придурки?
Он приподнимает бровь, и я впервые замечаю, что глаза у него темно-карие, но в одном на радужке зеленое пятно. Это завораживает.
— Жестокие, — поправляю его я.
— Жестокие? — разражается он невеселым смехом. — Будь я жестоким, разве пригласил бы тебя войти? Предложил тебе согреться и выпить?
— Ты дал мне огненную жидкость и бросил мне слова, чтобы меня обидеть, разозлить…
Мужчина сокращает расстояние между нами, и я остаюсь на месте, хотя все мое тело хочет рвануть отсюда изо всех сил. Он пахнет цитрусовыми и свежей дождевой водой на листьях деревьев.
Большим и указательным пальцами он обхватывает мой подбородок, я задыхаюсь от его прикосновения, от грубого зажима. Запрокинув мне голову назад, другой рукой он так нежно поглаживает мою шею, что это очень контрастирует с его хваткой. Мужчина скользит пальцами вниз по моей груди, затем хватает мой кулон и, подняв цепочку, разглядывает сердце.
— Как это сектантка с острова добралась сюда с нашими украшениями на своей хорошенькой шейке? Разве ваш народ не осуждают подобные излишества?
Я вырываюсь из его хватки, сжимая в руке кулон.
— Ты знаешь, откуда оно?
Он усмехается, затем поворачивается ко мне спиной и разваливается в большом кресле, закинув ногу на ногу и вцепившись руками в ткань подлокотников.
— Конечно.
— Пожалуйста, скажи. Мне нужно знать, — умоляю я, сделав несколько шагов к нему.
Он так разглядывает мое платье, что по моей спине пробегает дрожь.
— Тебе нужна свежая одежда.
— Я потеряла то, что у меня было.
От смущения из-за моего наряда и всей этой ситуации мои щеки заливает краской.
— Здесь есть вещи, которые ты можешь надеть.
Встав с кресла, он подзывает меня движением пальца. Мой взгляд устремляется в сторону входной двери, затем возвращается к нему. Могу ли я ему доверять?
— Ты идешь, маленькая островитянка? — окликает меня он.
— Да.
Мы поднимаемся по красивой лестнице, которая закручивается в почти что завершенную спираль и входим в просторный коридор. Я никогда в жизни не видела столько красивого декора.
Каждую стену украшают огромные окна, выходящие на океан.
От этого захватывает дух.
Роскошные красные ковры ласкают мои ноги, словно бархат.
— Сюда, — ухмыляется мужчина так, словно у него есть секреты, и он собирается меня ими дразнить.
— Сколько здесь живет людей? — спрашиваю я, загипнотизированная размерами этого дома.
Мужчина отпирает дверь и входит в комнату, придерживая ее для меня.
Это еще одна огромная комната. В центре помещения находится кровать с опорами по углам и струящимися драпировками. Здесь есть еще двери. Комната очень красивая и, по всей видимости, такого же размера, как весь мой дом.
Я неосознанно брожу по ней, свободно прикасаясь ко всему и рассматривая, пока мои глаза не натыкаются на зловещий силуэт мужчины.
— Это твоя комната? — спрашиваю я, чувствуя себя маленькой под тяжестью его взгляда.
— Нет. Твоя. Во всяком случае, на сегодняшнюю ночь.
— Я бы не посмела просить тебя о такой услуге.
— Ты и не просила, — Он направляется к другой двери, открывает ее и жестом указывает внутрь. — Гардеробная. Выбери что-нибудь на свой вкус.
Мужчина подходит к другой двери, которая ведет в ванную.
— Прими душ.
— Твоя щедрость невероятно трогает. Но я должна спросить почему.
— Что почему?
— Почему ты предлагаешь мне место для ночлега и одежду?
Может, для этих людей это нормально.
— Потому что, милая маленькая островитянка, было бы жестоко этого не сделать.