— Ай! — Воскликнул салага, получивший хороший подзатыльник. — Господин?!
— Следи за языком, Коллинз. С главой рода говоришь.
— А? Ооо…
Не глядя на меня, Волан круто развернулся и моментом покинул нижнюю палубу линейного.
— Эм… Ваша Светлость… — парень жутко покраснел. Малец явно не знал, как извиниться. — Я сейчас! Ройс! Следишь за нашей гостьей. ГОСТЬЕЙ, Ройс! Никаких глупостей!
— Понял, мастер Барри. — Едва пацан скрылся с поля зрения, косматый офицер почесал бороду. — «Гостья»… чудны дела твои, Господи.
С мужиком была полностью согласна! Действительно, чудны…
Этого Коллинза не было от силы пару минут.
Парень вернулся быстро. Запыханный и нервный.
— Ройс, в среднем отсеке тушат пожар. Иди помогать. И готовь команду к бою. Кэп почти их догнал… — не открывая клетки, малец протянул между решётками одеяло и зелёно-голубое платье. — Новое, мисс глава рода. Сью своим здоровьем поклялась.
— И как я, по-твоему, его надену, будучи в наручниках?
Мальчонка лет четырнадцати подозрительно прищурился.
«Эх… — оглядев пустой трюм, мысленно поморщилась. — Не хочется его убивать…»
— Они универсальны, — озадачил меня сопляк с ехидной улыбочкой. — На кнопку сбоку нажмите… разделятся.
Скривившись, в глубине души порадовалась, что не придётся ему вредить.
«Но выбираться надо! Да и своим помочь… Так!» — Меня осенила идея.
Быстро вскочив в сухое платье, раздражённо передёрнула плечами. Корсет и нижнее бельё так и остались мокрыми.
Однако это сейчас не главное!
Замотавшись одеялом, села на колени и мысленно воззвала к сырой стихии. Пусть это было опасно, но вариантов проклятый энер мне не оставил.
«Если придётся, потоплю «Гром», но не позволю этим зажравшимся аристократишкам навредить моим по-настоящему родным людям! Пусть ребята найдут свою свободу в стенах дагальского храма, даже если этому суждено свершиться без моего участия!»
Глава 15
Вообще, со стороны Риза, оставлять носительницу водной стихии в сознании… на судне, окружённом водой — это фатальная ошибка. Конечно, можно списать на то, что мужик не заметил, как я выпускала сырую магию в помощь келпи, но уж не настолько у меня крыша поехала! Помощник, правая рука канцлера — и такой прокол?! Что-то здесь не так…
Размышлять о том, что именно — было некогда. Грохот мортир быстро вернул меня из размышлений, вышвыривая в суровые реалии, где моих ребят осыпают градом горящих осколков, а Дориан у нас слабоватый воздушник, если вспомнить, что Риз — мастер воздушной стихии… и куда лучший, чем самоучка Дори.
Склонив голову, едва слышно зашептала призыв океану, вплетая в каждое слово искреннюю мольбу о помощи:
— Magnum Оceanum… Virtute tua magna est, caritas est immensum… Nisi mea familia. Defendere ab hostibus. Tu solus pater! Fateor me, filia tua… * (прим. от автора — Великий Океан… Сила твоя огромна, милосердие — несоизмеримо… Спаси мою семью. Защити от противников. Ты — единственный мой отец! Признай же меня, свою дочь…)
Корабль закачало. Едва отдалившийся шторм вернулся обратно.
— Что ты делаешь? Эй! Что бормочешь? — Голос мелкого надзирателя дрогнул.
Не поднимая головы, продолжала шептать одно и то же, пока стихия внутри меня не прижухла, уходя куда-то в глубины резерва.
«Великий Океан, помоги скрыться «Заре»… Они…»
«Их повесят. Они не ведают, что творят! Их ждёт смерть!»
Мне сейчас некогда было распыляться на философские темы. Тем более с Хранителем! Я явно ему проигрываю в разумности и смиренном принятии бытия.
«Их время не пришло, отец. Прошу… спаси… как меня… тогда на пляже…»
О происхождении правительницы морей и океанов знали все. И для меня это была не новость. Даже то, что надменная сучка, в большинстве своём, ненавидела меня именно из-за лояльности своего отца, не ново. Да только раньше я не придавала этому значения. Точнее, не пользовалась поблажками, следуя цели и отдавая всю себя, если моя помощь была необходима животным моря. Выпрашивать что-то у своего нечаянного покровителя — это казалось неправильным.
Сегодня был первый раз, когда я отступилась от своих принципов.
«Прости, если перешла границы…»
— Я слушаю тебя?
— А? Я молчу. — Совсем перепугано прошептал Коллинз, нервно таращась на мою сгорбленную фигурку.