Читаем Поход полностью

Команда рассыпалась: Пэтз и Ясоф спрятались за сетками слева, Рафф занял позицию справа, а Нед присел за каменной скамьей. Укрытие, конечно, не из лучших, но все же защитит его даже от двухсантиметрового заряда…

Ясоф вдруг выскочил из зарослей и побежал по тропинке.

— Не стреляй! — крикнул он Неду, у которого не было шлемофона. — Не стреляй! Это она!

На дорогу выехал мотоцикл, и металлические покрышки пронзительно взвизгнули, когда Лиссея нажала на тормоз, чтобы не переехать Ясофа. Не выключая двигатель, она подняла защитный экран.

— Все в порядке? — в один голос спросили Нед и Лиссея.

— Со всеми все нормально? — еще раз спросила она.

— Мэм, мы здесь не поместимся, — с сомнением произнес Ясоф, проверяя трехствольник.

— Это единственное, что я могла отыскать, когда пожарная машина застряла в трясине. Бой окончен. Лукас взял власть в свои руки, объявил прекращение огня и полную амнистию. Я согласилась.

— Отлично, — сказал Нед. — Лукас — молодец. Но и мы неплохо придумали. Я рад, что не убил его.

— Все забирайтесь сюда. Мы удержимся, если будем ехать осторожно.

— Он не выдержит, — засомневался Рафф.

— Сегодня бывало и похуже. — Нед сел на заднее сиденье и обхватил талию Лиссеи левой рукой, той, которая не держала лучевой пистолет.

Нед глядел из банкетного зала отеля «Акме» на север. За большим столом Лиссея и Лукас Дорманн составляли последний параграф соглашения. Им помогали два адвоката. Оба — женщины.

Если знать, куда смотреть, можно было увидеть, что противокосмическое орудие на одной из вышек направлено на отель. Никто из находившихся в здравом уме, не счел бы это блефом.

Всю ночь по улице ездили машины, но с наступлением утра их количество существенно увеличилось. В Лэндфолл-сити начинался, как обычно, очередной рабочий день.

Фактически ни город, ни сельская местность за пределами поместья не пострадали. Ну а поместье Дорманнов было отдельным миром с собственными законами. Пройдет время, и вся Телария поймет, что сегодня случилось.

Нед что-то пробормотал.

— Сэр? — осведомился Дай, стоявший у окна в нескольких метрах от него. Судя по выправке, он принадлежал к военному сословию, хотя сейчас был в штатском. Лукас устроил в «Акме» временную штаб-квартиру, но на переговорах каждому лидеру полагалось только два помощника.

— Я думал о том, что они скажут о нас, — ответил Нед.

— Я потерял сегодня нескольких друзей, лейтенант Слейд, — кивнул Дай.

Адвокаты что-то говорили, показывая на голографический экран в середине стола. Слова звучали в унисон, словно женщины читали псалмы.

— Хочу сказать, — продолжал Дай, — что я рад знакомству с вами. Вряд ли кто-нибудь еще решился бы на бой в тех обстоятельствах, в которых оказались вы. Сражаться и победить. А вы победили!

Нед, глядя на него, думал: «Ты в своем уме? Мы убили сотни людей, и большинство из них были мирными жителями. Мы готовы были сровнять Лэндфолл-сити с землей, если бы вы не капитулировали!»

Но вслух сказал:

— Это не совсем то, о чем я думал. И я… не во всем принимал участие.

Дай судорожно протянул Неду руку, чтобы тот пожал ее или оттолкнул. Он походил на человека, который сунул руку в огонь.

Нед смущенно пожал протянутую руку. Хотя ночью, когда все закончилось, он сразу принял в своем номере душ, ему казалось, что он весь в крови.

— Согласны? — громко спросил Лукас.

Нед и Дай обернулись.

— Согласна! — ответила Лиссея.

Адвокаты еще о чем-то шептались между собой, а лидеры уже скрепляли договор крепким рукопожатием.

Лиссея отошла от стола:

— Мы можем пригласить сюда остальных. Думаю, мне лучше ознакомить их с документом. Они должны убедиться, что я подписала соглашение.

— Неплохая идея. — Лукас поднял многофункциональный стержень и что-то проговорил.

Дверь в зал распахнулась.

— Да, сэр? — спросила женщина с уверенным взглядом. До вчерашнего дня, пока катастрофа не уничтожила всех правительственных чиновников Теларии, она управляла личным персоналом Лукаса Дорманна.

— Пусть войдут… — Лукас замолчал, ища замену словосочетанию «те, кто уцелел». Его адвокат что-то шепнула ему. — Пусть войдут заинтересованные наследники, Джойнер, — закончил он.

Никто в «Акме» сегодня не носил формы, тем более военной. Нед надел ярко-синие брюки и темно-зеленую куртку.

Материал был сделан из усиков беспозвоночных, водившихся в водах Тетиса. Нед походил скорее на человека, пришедшего на свидание, чем на наемника, но, когда Джойнер посмотрела в его сторону, на ее лице появилось благоговение.

У стены в ряд стояли тридцать кресел. К ним в сопровождении служителей направилась толпа мужчин, женщин и детей. Старшие представители семейства Дорманнов сели, опекуны встали за креслами несовершеннолетних. Совсем маленьких детей держали на руках матери и няньки.

Родители Лиссеи заняли два крайних кресла, глядя на дочь с затаенной тревогой, как и остальные родственники.

— Дамы и господа, — начала Лиссея, — господин Лукас, действующий от своего и вашего имени, заключил со мной следующее соглашение.

Заплакал младенец, и мать успокоила его бутылочкой с молоком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия Слейда

Похожие книги