— Будем надеяться, что они все гуляют, — сказал Нед, останавливаясь перед домом. Он заметил лишь несколько машин, хотя у каждого особнячка имелось место для парковки. Нед не знал, где расположена энергетическая станция, поскольку линии энергоносителей были под землей. Но одного реактора размером с генератор танка вполне хватило бы для нужд этой округи.
Как только Нед заглушил мотор, дверь распахнулась, и женщина средних лет пригласила:
— Входите, джентльмены. Мы вас ждали.
— Меня еще и не так называли, — равнодушно пробормотала Лиссея. Нед понял, что она нервничает. Лиссея демонстративно опустила оружие дулом вниз.
Слишком уж тут все казалось обжитым, и это на окраине галактики!
— Боже мой! — воскликнула хозяйка, когда Лиссея вошла в дом, — вы женщина!
— Это создает проблемы? — отрезала Лиссея. — Вам нужен командир. Командир — я. Капитан Лиссея Дорманн.
Лиссея внимательно осмотрела помещение:
— Здесь одни женщины!
В доме была единственная комната — огромная зала, освещенная лампами дневного света. Лампы крепились вдоль стен. Бумажные абажуры делали их похожими на факелы. На деревянных скамьях сидело около сотни людей. Но среди них не было детей. И, как верно заметила Лиссея, ни одного мужчины.
— Да, — ответила женщина, встретившая их у двери, — меня зовут Арлетт Викландер и мне поручено провести наше собрание. Проходите и садитесь, пожалуйста.
Арлетт указала на две скамьи и потянула Лиссею за рукав. Та отдернула руку.
— Ничего не понимаю, — сказала она, повысив голос, поскольку в комнате не было микрофона. — Так вы говорите, что в поселении нет ни одного мужчины?
— Нет, нет! — отозвалась женщина в первом ряду. — Мы просто подумали, что им здесь не место. Это они решили сюда не приходить.
— Талия, позволь
Лиссея осторожно опустилась на скамью. Ствол автомата стукнулся о дерево. Нед устроился рядом, стараясь сохранять полное безразличие. Арлетт села впереди, между Талией и молоденькой блондинкой.
— Видите ли, в чем дело, — начала она, — у нас в «Свободе» есть одна проблема.
— «Свобода»— это наша колония, — пояснила Талия.
— Мы здесь уже почти пять лет, — подала голос девочка во втором ряду, вероятно, самая юная среди присутствующих.
— Пожалуйста! — сурово сказала Арлетт, и в комнате наступила тишина. — Мы прибыли сюда из Предела Стадлера. По причине политических разногласий.
— Да это был обычный переворот! — прервала ее Талия. — Банда головорезов на основе выдуманного ею референдума свергла законное правительство.
— Каждый может называть это по-своему, — отрезала Арлетт. — Часть населения решила покинуть Предел Стадлера и основать новую колонию на Мирандоле. Новое правительство…
— Убийцы!
— …заявило, что окажет нам поддержку в обмен на нашу собственность, которую мы оставили на родине.
Нед медленно обвел взглядом комнату. Одни отводили глаза — то ли от гнева, то ли от смущения, другие глядели с интересом, а иногда даже с пристальным вниманием.
Их лица напомнили Неду лица солдат-отпускников, приготовившихся смотреть стриптиз. Такую смесь похоти и желания на лицах женщин ему редко доводилось видеть.
— Мы знали, что уже не сможем вернуться, — продолжала Арлетт, — и позаботились о том, чтобы взять с собой все, что понадобится для основания колонии. У нас была медицинская аппаратура, такая же современная и совершенная, как та, что мы оставили на нашей планете. У нас были большие э… связи. Власть.
— Где ваши мужчины? — прямо спросила Лиссея.
— Дойдем и до них! — Арлетт откашлялась. — У всех были прививки против болезней, которые могут передаваться людям из биосферы Мирандолы, особенно через вирусы.
— Они сделали это специально, — воскликнула Талия. — Они не хотели, чтобы у нас было потомство.
— Нет! Я уверена — и Син в этом уверен, а он ученый-исследователь — это несчастный случай. Иначе они вообще бы лишили женщин способности зачать ребенка. — Арлетт перевела взгляд с Лиссеи на Неда. — Прививки, как выяснилось, стерилизовали всех мужчин колонии. Ситуацию можно было изменить, если бы за дело взялись специалисты Предела Стадлера, но правительство проигнорировало нашу просьбу.
— О! — Окажись Лиссея перед присутствующими нагой, она и то не пришла бы в большее замешательство.
— Поэтому… — Арлетт снова повернулась к гостье, но избегала смотреть на нее, — мы подумали, что колонии поможет ваш экипаж. Мужчины вашего экипажа.
— У нас есть специальное оборудование для создания банка спермы, — объяснила пожилая женщина в черном. — Не нужно никакого… никакого контакта.
— Нет, — решительно сказала Лиссея и встала.
Женщины последовали ее примеру, но Арлетт Викландер продолжала сидеть, удерживая Талию и светловолосую девушку. Нед тоже остался на месте.