Читаем Походы Бенедикта Спинозы. Книга 5. Бардазар (СИ) полностью

- А теперь, следак, слушай, что я тебе скажу. Лоханку вашу мы обшмонали и дождались, пока с вами не попытались связаться ваши кореша. Оказывается, вы не своим ходом в эту систему приехали, а военные вас притаранили. И когда этот ваш капитан - Кожемяка или как его там? - начал пальцы веером гнуть, я ему всю ситуацию обрисовал в лучшем виде. Насчет заложников, наших условий и так далее. Он сразу не въехал, начал втирать мульки - мол, сейчас прилетят, разбомбят, освободят... Со мной такое не проходит, меня на шарапа не возьмешь! Прилетай, бомби, освобождай, если ты такой крутой. Детям своим эти сказки рассказывай, а не Бене Хипежу! Меня от подобных наездов на хи-хи пробивает. Так что будете вы тут сидеть, пока у ваших корешей мозги не прояснятся. Потому что я здесь банкую, а не они! - Беня с победным видом встал с табурета. - Короче, если что, вините не меня, а своих корешей. Я доходчиво объяснил?

- Вполне, - сухо бросил Шерлок.

- Ну, тогда покедова, не скучайте!

Местный король сделал знак своим подручным и направился к выходу. Те пошли за ним следом, и один из шнырей принялся вынимать факелы из держателей.

- Эй, свет-то оставь, братан! - попросил Дасаль.

Хипеж обернулся и назидательно произнес:

- Это тебе не Союз со всеми его ресурсами. Наша экономика просто обязана быть экономной, тыл шунды понна! То есть клянусь огнем и солнцем, как говорят местные.

Король и свита вышли, дверь за ними закрылась - и в помещении вновь стало темно. Лязгнул задвигаемый засов - и наступила тишина.

- Вот и прогулялись за цветочками, - почти сразу нарушил ее Дасаль.

- Кто-то заявлял, что с кем угодно договорится, - чуть ли не обиженно произнес спецназовец.

- Так я же аборигенов имел в виду, а не этих блатарей, - возразил груйк. - И вообще, какие ко мне претензии, спецура? У нас тут господин следователь мастер по переговорам. Вот к нему и все вопросы.

- У меня тоже есть вопрос, - включился в разговор Тумберг. - Каким это образом можно было не заметить при снижении, что тут есть цивилизация? Королевства... Заморские страны... Инфраструктура... Не нужно было тут садиться.

- Лично я за приборами следил, а не за какой-то там инфраструктурой, - уязвленным голосом отреагировал Хельмут Балдис.

- А я из-за этого рома вообще мало что видел, - подхватил Тангейзер. - Вот уж точно: залил глаза!

- А у меня с недавних пор зрение что-то слабоватое стало, - выкрутился и Дасаль. - Подорвал я здоровье в этих ваших экспедициях. Самое время подумать о компенсации.

- Выходит, это я виноват? - осведомился Тумберг. - Не увидел, не обратил внимания...

- Так не каждый же раз других виноватыми делать, начальник, - с легким ехидством сказал Умелец. - Надо хоть иногда и в нашей шкуре бывать. Неплохо, знаете ли, помогает при формировании правильного мнения. Объективного, а не предвзятого, в натуре.

- Вы знаете, Дасаль, - с не меньшей едкостью начал Шерлок, - за время, прошедшее с того момента, когда судьбе было угодно свести меня с вами... вернее, тут дело не в судьбе, а в необходимости расследования дела о разбойном нападении на Никла Цукана.. Так вот, за это время я уже привык не удивляться вашим высказываниям. И принимаю их спокойно. И если уж вы заговорили о правильном мнении, то ответьте объективно: как следует квалифицировать присвоение вами церебротрансляторов, каковое присвоение вы недавно подтвердили?

В темноте не было видно, какое выражение появилось на лице груйка, но голос его был переполнен недоумением и возмущением.

- Вы о чем, начальник?! Ничего я не подтверждал! Это в вас ром играет!

- Специально попрошусь в командировку на Можай и выведу вас на чистую воду, - пообещал следователь.

- Вы, конечно, извините, господин Тумберг, но иногда мне кажется, что вы бредите, - нагло заявил Умелец. - А-а, вы же отпуск не догуляли, и это сказывается! Отдохнуть вам надо, и все навязчивые идеи исчезнут.

- А я полагаю, отдохнуть в ближайшем будущем придется именно вам, Дасаль, - ровным тоном произнес Шерлок.

- И охота вам препираться? - вмешался Тангейзер. - Мне вот даже думать тяжело, не то что разговаривать. Запомню я этот ром...

- Я же говорил: привыкнуть надо, - буркнул спецназовец. - Пивали и кое-что похуже, ага.

- Так это что получается? - вдруг произнес Тангейзер таким голосом, словно ему, невзирая на постконьячное состояние, только что открылась главная истина Универсума. - На седлаговцев напали Простыни, и они очутились здесь. Не погибли, а перенеслись. Значит, и наши парни живы?!

- Какие парни? - спросил спецназовец.

- Ну, погранцы! - пояснил танкист. - На Пятке их много пропало, когда Простыни из Пузыря налетали. Значит - живы! И Поллик жив, дружок наш с Даром!

- Есть такая вероятность, - согласился Тумберг. - А говорили, что думать вам тяжело. Но додумались же! Думать надо всегда, это очень полезное занятие. Да, хорошо бы, чтоб так оно и было. Если живы - не пропадут.

- Еще знать бы, где их искать... - вздохнул Тангейзер.

Некоторое время все молчали, и тишина была вязкой, как болото.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези