Читаем Похорони Меня Ложью полностью

Мой подбородок дрожит в попытке контроля своих эмоций. Они коснулись моей мертвой сестры.

Они сняли с нее одежду, чтобы защитить себя.

— Они боялись, что ты будешь продолжать преследовать их, поэтому попросили меня позаботиться об этом.

Медленно я встречаюсь с ним взглядом, и слезы вырываются наружу. Он морщится и выглядит явно задетым. Я впервые вижу столько эмоций на его лице. Обычно он замкнутый. Так хорошо скрывает то, что он испытывает или о чем думает, но я чувствую, что вижу все это прямо сейчас, и это больно. Я чувствую, что не могу дышать.

— И ты это сделал? — спрашиваю я почти шепотом.

— Не так, как они хотели, но да. — раскаяние. Это написано у него на лице, поэтому я отвожу взгляд, ожидая продолжения. — Я велел отцу отвезти тебя подальше от Ферндейла. От них. Сказал им, что я позаботился об этом, и позволил им верить во все, во что они хотели верить.

— Значит, ты солгал мне?

— Я не солгал...

— Ты солгал! — кричу я, моя грудь вздымается. — Ты сказал, что понятия не имеешь, кто я. Говорил, что я даже не была на твоём радаре. Ты прикрыл убийство моей сестры!

— Тогда я тебя не знал. Не так, как я знаю тебя сейчас.

— Ты все еще не знаешь меня!

— Маккензи. — он вздыхает, потирая виски, будто это я его расстраиваю. — Я никогда не хотел причинить тебе боль.

Я издаю резкий, невеселый смешок.

— Ты никогда не хотел причинить мне боль? Из-за тебя вся моя жизнь развалилась! Ты причина всего этого. Черт, я думала, что ненавижу тебя раньше, но теперь... ты видел, как я страдаю. И думаешь, я поверю, что ты не знал, кто я? Я чувствую запах дерьма. — я качаю головой, поднимаясь. — И подумать только, мне было жаль тебя! Мне было жаль лгать, когда все это время ты должен был знать, что это я. В глубине души какая-то часть тебя должна была знать правду.

— Я не знал, что это ты. Я ничего из этого не складывал, пока ты не дала мне почитать эту статью. Как я мог? Ты чертовски убедилась, что от прежней тебя ничего не осталось.

— Я ненавижу тебя, — хриплю я, рыдание разрывает неподвижный воздух. — Ты больной, лживый ублюдок.

— Маккензи...

— Держись от меня подальше, — шиплю я, отскакивая от его стола и бросаясь прочь.

Он добирается быстрее, чем я успеваю уйти. Его рука сжимает мое запястье, и он разворачивает меня, пытаясь заставить выслушать его, но я не слышу его слов. Все, что я чувствую, это боль в груди. Она всепоглощающая. Я все время представляю себе ту ночь и то, как все это запутано. Как это все запуталось. Я так обижена, так переполнена яростью, что моя рука скользит по его щеке, и мы оба замираем. Я прерывисто вздыхаю и делаю осторожный шаг назад. Его щека покраснела от удара.

— Пошел ты.

Я освобождаюсь от его хватки и ухожу. Не оглядываюсь. Потому что знаю, что если я это сделаю, то развалюсь на части, и потому что это Баз, я позволю ему собрать меня обратно, несмотря на всю боль, которую он причинил.

Мои руки дрожат, когда я выбегаю из квартиры, мое зрение затуманено, и я ничего не вижу, но продолжаю бежать. Я бегу до тех пор, пока легкие не начинают болеть, пока не начинаю хрипеть от боли, а икры не начинают гореть от напряжения. Я падаю вниз на улице, прислонившись к кирпичному зданию. Перед глазами все плывет, когда я набираю номер Кэт. Она сразу же отвечает.

— Ты мне нужна, — всхлипываю я.

И вскоре она уже со мной, притягивает меня к себе на заднем сиденье своей машины.

Когда мои рыдания и слезы высыхают, я смотрю в окно, наблюдая за пролетающими мимо огнями города. Когда мы подъезжаем к ее дому, я вырываюсь из ее объятий, и она грустно улыбается мне, вытирая с моего лица остатки слез.

— Я не хотела этого делать, но сегодня утром позвонил отец и сообщил плохие новости.

Мои глаза закрываются, и я снова чувствую, как мой мир рушится вокруг.


 Глава 16


Маккензи


Жертва травмы или Отвергнутый Любовник?

Это единственный вопрос, который приходит на ум при прочтении статьи, которая потрясла мир социальных сетей. Мои первые первоначальные мысли во время чтения были следующими:

Я чувствую запах дерьма.

Кто позволил этой даме написать такое дерьмо?

Это какая-то жестокая шутка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Двойная Ложь

Поцелуй Меня Ложью
Поцелуй Меня Ложью

      Две сестры. Одно нераскрытое убийство. Отвратительный заговор мести.      Когда Маккензи Райт идёт на свою первую настоящую школьную вечеринку, проходящую где-то в глубине леса ее маленького калифорнийского городка, никто не ожидает, что проснется на следующее утро с известием об ужасном убийстве. Особенно ее родной сестры.      Подозреваемых нет.      Нет никакого мотива.      Нет никаких обвинений.      Только одно нераскрытое убийство и то, что осталось от опустевшего городка.      Маккензи провела годы, тяжело переживая смерть сестры, но только после того, как она наткнулась на фотографию, для нее изменилось все. Воспоминания, все, что было с той ночи, вспыхивают в быстром цветном свете, и вскоре Маккензи оказывается одержимой правдой.      Решив выяснить, что на самом деле произошло с ее сестрой, Маккензи полагается на этот снимок, чтобы предоставить ей ответы, в которых она нуждается, вливаясь в жизнь пяти самых богатых людей Лос-Анджелеса. Охваченная жаждой мести, Маккензи проникает в мир богатых и элиты только для того, чтобы столкнуться лицом к лицу с заманчивым осложнением в виде неуловимого плейбоя.      Когда линия врага очерчена, Маккензи приходится выбирать между своей преданностью сестре и человеком, похитившим ее сердце.

С. М Сото , С. М. Сото

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Поцелуй меня ложью
Поцелуй меня ложью

Две сестры. Одно нераскрытое убийство. Отвратительный заговор мести.Когда Маккензи Райт идёт на свою первую настоящую школьную вечеринку, проходящую где-то в глубине леса ее маленького калифорнийского городка, никто не ожидает, что проснется на следующее утро с известием об ужасном убийстве. Особенно ее родной сестры.Подозреваемых нет.Нет никакого мотива.Нет никаких обвинений.Только одно нераскрытое убийство и то, что осталось от опустевшего городка.Маккензи провела годы, тяжело переживая смерть сестры, но только после того, как она наткнулась на фотографию, для нее изменилось все. Воспоминания, все, что было с той ночи, вспыхивают в быстром цветном свете, и вскоре Маккензи оказывается одержимой правдой.Решив выяснить, что на самом деле произошло с ее сестрой, Маккензи полагается на этот снимок, чтобы предоставить ей ответы, в которых она нуждается, вливаясь в жизнь пяти самых богатых людей Лос-Анджелеса. Охваченная жаждой мести, Маккензи проникает в мир богатых и элиты только для того, чтобы столкнуться лицом к лицу с заманчивым осложнением в виде неуловимого плейбоя.Когда линия врага очерчена, Маккензи приходится выбирать между своей преданностью сестре и человеком, похитившим ее сердце.Перевод: https://vk.com/neviofal.

С. М. Сото

Эротическая литература

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза