Читаем Похотливый доктор (ЛП) полностью

- Пятнадцать минут, Натали, - сказал я, выключая свет. - Иначе будут последствия.




ОРДИНАТОР


Нью-Йорк, Нью-Йорк


Натали


Через пятнадцать минут Доктор Эштон вошел в свой кабинет, останавливаясь, как вкопанный, на месте, как только наши взгляды встретились.

- Ты все еще в моем долбанном кресле, - произнес он.

- Ага. - Я скрестила руки на груди. - Буду счастлива встать с него, когда вы извинитесь за свое грубое и непрофессиональное вчерашнее поведение.

- Если тебе приходится умолять кого-то извиниться, значит, вероятно, человек не сожалеет о содеянном.

- А мне кажется, вы сожалеете.

- Нет. - Он поднял свой портфель с пола и поставил на стол, прямо рядом с моими закинутыми на стопку книг ногами.

А затем Гаррет пробормотал несколько слов, обращаясь к самому себе, кажется, что-то типа "Жалею, что не заставил тебя кончить на мой язык той ночью...", но я не уверена.

- Вы закончили обрабатывать карточки семьи Ярбро, доктор Мэдисон?

- Нет, не закончила.

- Нет? - Он выгнул бровь. - А вы хотя бы начинали?

- Нет. - Я пожала плечами. - Я была довольно эмоционально отстранена после ухода с работы вчера вечером, так что решила, вы поймете, если не сделаю эту часть работы. А если нет, то я любезно объясню данную ситуацию отделу кадров.

Его глаза округлились, и он выглядел так, словно находился на грани потери самоконтроля.

- Я могу взяться за них сегодня, если хотите, - произнесла я, улыбаясь. - Но как вы можете предположить, вероятно, мне понадобится больше времени, чтобы закончить работу над ними, так как я начну на день позже запланированного.

- Не несите чушь, доктор Мэдисон. - Он обошел стол, подойдя ко мне. - Я дам вам пять секунд на то, чтобы сказать, что вы закончили работу с данными чертовыми файлами, потому как вчера говорил вам, как они важны для меня.

Я подняла руку и одни за другим загнула все пять пальцев. - А теперь что?

- Теперь я расскажу всем своим партнерам, что думаю, нам нужно рассмотреть вопрос вашего увольнения, но у меня есть предчувствие, что прямо сейчас вы со мной играете. Где результат вашей работы?

Я встала с его кресла, и он тут же подошел ко мне еще ближе, прижимая попкой к краю стола.

- Не вынуждайте меня снова задавать этот вопрос... - произнес он.

- Прекратите пытаться меня запугать и просто извинитесь, чтобы мы могли вернуться к прежнему положению дел, - ответила я. - Знаю, вы злитесь, так как я задела ваше эго. Но я не стану терпеть ваши извращенные сексуальные домогательства.

- Я даже не начинал вас сексуально домогаться, доктор Мэдисон. - Он наклонился ближе, так что его губы почти коснулись моих. - Когда начну, вы поймете. Поверьте.

- Вы хоть представляете, что только что сказали? - Мои трусики уже были влажными. - Не думаю, что вы подразумевали суть сказанного.

- Я подразумевал именно то, что сказал. - Его рот во мгновение ока оказался на моем, и мои руки обвили его шею, царапая кожу, пока его ладонь проскользнула под мое платье.

Контролируя мои губы своими, погружая язык все глубже и глубже в мой рот, он отодвинул мои трусики в сторону и большим пальцем растер влагу на складочках киски.

Ощущая, насколько я влажная, Гаррет застонал, а я втянула в себя воздух, чувствуя, как его член твердеет напротив моего бедра. Мне не нужно было опускать взгляд, чтобы понять, насколько он огромный, лишь от того, что я ощущала его через ткань брюк и шерстяное пальто, мои щеки стали ярко-красными.

- Расстегни мои штаны, - прошептал он напротив моих губ. - Сейчас же.

Я не колебалась. Опустила руку к его ремню, стремясь сделать это побыстрее, но до того, как даже успела пропустить кожу через пряжку, его телефон зазвонил.

Мы оба мгновенно замерли, а затем медленно отстранились друг от друга.

- Прошу, закончите работу с файлами Ярбро, - прошептал он, задыхаясь. - И для записи, этого никогда не было, и оно не может повториться.

- Согласна, этого не было. - Я коснулась припухших губ. - И я уже закончила с файлами Ярбро. Буду рада отдать их вам, когда вы извинитесь за то, что устроили мне вчера день в духе Джекил и Хайд...

На секунду он выглядел так, словно и правда собирался произнести "Простите меня", но вместо этого сел за стол и ответил на звонок до того, как тот перешел бы на голосовую почту.

- Говорит доктор Эштон. - Он не отрывал от меня взгляда. - Да, да. Ладно. Я подпишу их прямо сейчас. - Он положил трубку и схватил красную конфетку из вазы. - Доктор Мэдисон, думаю, нам с вами нужно пересмотреть принцип работы отношений подчиненный-начальник. Вы у меня в подчинении. Я занимаю место в структуре практики над вами. Поэтому...

Я не дала ему шанса закончить предложение. Открыла левый ящик стола и достала файлы Ярбро, бросая их на его стол.

- Вы правы, - ответила, расстроенная тем, как сильно он сводил меня с ума. - Нам нужно пересмотреть принципы работы, так называемых отношений босс-подчиненный. Давайте просто общаться по почте, когда дело не касается личного приема пациента.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новелла

Похотливый доктор (ЛП)
Похотливый доктор (ЛП)

Откиньтесь на спину и раздвиньте ноги... Работать врачом в Нью-Йорке никогда не было просто. Особенно для кого-то вроде меня, у кого есть частная практика и некомпетентные коллеги, настаивающие на том, чтобы я постоянно их подменял. За последние полгода, я взял слишком много цитологических мазков, провел еще больше "осмотров груди" и несколько раз мыл руки для операции по пластической хирургии. (И все бы ничего, если бы я по-прежнему был заинтересован в общей медицине, но это не так. Предполагается, что я чертов терапевт...) Когда в прошлом месяце моя команда сотрудников наконец пришла в чувство и решила нанять кого-то компетентного в нашу практику, я реально пришел в восторг. Пока не осознал, что наш новый "доктор" оказался никем другим, как женщиной, с которой я собирался поужинать две недели назад. Той же женщиной, которая оставила меня ни с чем, кроме как "Я не могу больше с тобой общаться, извини" после того, как мы согласились перейти от разговоров в сети к реальным встречам. Я не забыл ни одну из рассказанных ею мне грязных фантазий и не удалил нашу пошлую переписку. А если она считает, что я должен вести себя как "профессионал" и притвориться, будто всей этой хрени никогда не было, то увы, ее ждет разочарование...

Уитни Грация Уильямс

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы