Читаем Похождения Бобби Кларка [Из закрытых архивов Скотланд-Ярда] полностью

Капитан Кларк разом выхватил оба бластера и дал две длинные очереди с обеих рук. Лазерные лучи частично отразились, частично погасли в серебристо-зеркальной чешуе, покрывающей динозавра, не причинив ему никакого вреда — чудовище продолжало быстро приближаться.

«Елы-палы… Его зеркальная шкура неуязвима для бластера…» — судорожно подумал Бобби Кларк и бросился бежать к своему кораблю.

Обдирая кожу, разрывая о ветки комбинезон, капитан Кларк несся прямо через колючий кустарник, не ощущая боли. Через несколько метров Бобби обернулся и, к своему ужасу, обнаружил, что тираннозавр движется гораздо быстрее его. Пока он одолел метров двадцать, чудовище пробежало, пропрыгало не менее шестидесяти — восьмидесяти метров. Страх охватил Бобби Кларка.

«Абзац… — мелькнула жуткая мысль.. — Неужели абзац…».

Внезапно зверь остановился. Бобби услышал глухой рев и увидел, что бока динозавра стали ходить ходуном, как большие меха.

Бобби Кларк вновь открыл огонь из обоих бластеров, но тираннозавр продолжал так же сидеть, глубоко дыша и рыча, секунд 6–7, а потом, как ни в чем не бывало, сорвался с места. Тогда и капитан Кларк тоже побежал, опять продираясь через кусты и высокие травы. Метров через тридцать, чувствуя, что уже выбивается из сил, Бобби посмотрел назад. Расстояние между человеком и большим зверем катастрофически сокращалось. Теперь их разделяло не более ста, ста тридцати метров. Однако, сделав на глазах у капитана еще два-три шага-прыжка, тиранозавр снова остановился, — взревел и глубоко задышал.

«Отдыхает, сука, — подумал Бобби Кларк. Он понял, зачем зверь делает периодические остановки и тоже перевел дыхание. — Думай… Быстро… Бежать к кораблю нельзя… Не успеть… Стрелять в гада из бластера бесполезно… А у меня только бластеры… Ищи выход… Быстро… От его кожи-чешуи луч лазера отражается… Это на теле… А если стрелять в глаза… Глаз не видно… Наверное, маленькие, но все равно должны быть глаза… В голову ему… В голову стреляй… Там должны быть глаза…».

Отдохнув секунд семь, тираннозавр с прежней прытью ринулся к человеку.

Страшным усилием воли капитан Кларк заставил себя остаться на месте. Он вскинул бластер и, стараясь держать на рамке прицела голову чудовища, нажал на курок. Бобби сжег весь заряд, не причинив тираннозавру никакого вреда — монстр продолжал приближаться. Капитан бросил пустой бластер на землю и посмотрел на стрелку-индикатор второго лазера — в нем осталась только одна треть заряда.

«Ищи выход… Быстрее… Только не к кораблю — не успеть… Только не стрелять в гада — бесполезно… Думай… Не может у этой твари быть интеллекта… Ищи решение… Быстрее…».

Тем временем, одолев еще метров шестьдесят-восемьдесят, зверюга снова остановился передохнуть.

Взгляд Бобби заскользил вокруг и задержался на русле пересохшей реки, от которого капитана отделяло метров двадцать и ровный пологий склон. Ширина русла не превышала десяти метров. На другой стороне берег был довольно крутой. На нем росли одиночные эвкалипты и папоротники.

Секундой позже капитан Бобби Кларк принял решение. От такой заманчивой дороги, ведущей к своему кораблю, он бросился в сторону — к пересохшему руслу. Бобби подбежал к склону и увидел, что тираннозавр тоже сменил направление и продолжает преследовать его. Бобби Кларк рванулся вниз и, увязая, падая, спотыкаясь, побежал по песку. С лихим проворством чудовище следовало за человеком. Теперь их разделяло не более семидесяти-восьмидесяти метров. Капитан Кларк на ходу сбросил рюкзак, смахнул пот со лба и переложил бластер в правую руку.

В песке тяжелое чудовище двигалось медленнее, но медленнее бежал и человек. Оба затрачивали больше сил, а расстояние между ними неумолимо сокращалось.

«Держись… Недалеко… Не падай… Еще… Еще метр… Давай… Еще… Еще пару метров… Еще… Держись, — приказывал себе капитан Кларк, приближаясь к крутому берегу. — Все… Действуй…».

Бобби встал и развернулся навстречу тираннозавру. Чудовище сделало несколько шагов и тоже остановилось метрах в десяти от человека. Откуда-то из чрева тираннозавра послышался громкий рев, бока учащенно заходили. Зверь начал восстанавливать дыхание и силы для последнего завершающего броска.



«Все… У тебя максимум пять-шесть секунд!.. Действуй…», — подумал капитан Бобби Кларк. Взгляд его быстро пробежал по обрыву и нашел подходящую мишень. Бобби вскинул бластер, сжал его двумя дрожащими руками, задержал дыхание и нажал на курок.

Капитан Кларк сжег почти весь оставшийся заряд бластера, когда огромный эвкалипт, стоящий на краю обрыва и пересеченный у основания лазерным лучом, с треском повалился вниз, упав на спину тираннозавра.

Огромный ствол, рухнувший сверху, переломил чудовищу хребет и придавил зверя к земле. В тот же момент страшный вой раненого монстра разорвал звенящую тишину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таксидермист
Таксидермист

Палач во времена Французской республики встречается с воплощением смерти. Немецкая подлодка отправляется на встречу с непостижимым. Новорожденные младенцы предрекают людям грядущий конец света, а искусство таксидермии приводит к самым неожиданным результатам. Здесь не стоит раскрывать некоторые кулинарные секреты, под Рождество происходят самые неожиданные встречи, а желание построить лучший и справедливый мир оборачивается кошмаром наяву. То, что кажется естественным и безопасным, может неприятно удивить, люди становятся перед чудовищным выбором, и само время порой восстает против тех, кто решил с ним поиграть. Это миры Ярослава Гжендовича, создателя «Владыки Ледяного сада», и в них возможно все.

Брайан М. Випруд , Дмитрий Шов , Нико Воронцов , Теодор Гамильтон Старджон , Ярослав Гжендович

Фантастика / Иронический детектив, дамский детективный роман / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика