Читаем Похождения Сируса, или Как сложно быть аболиционистом. Том 3 полностью

Стоп Сирус, а ведь это идея. Если собрать всю компанию, то о том, что я появился в Вивеке не узнает только слепой и глухой, а о какой-либо секретности можно будет даже не заикаться, зато ни у кого не возникнет подозрений на тему - а что это Сирус тут делает. Тут ведь любому понятно - решил деньги потратить, полученные с последней работы. Я ведь так уже делал. Не в Вивеке, понятное дело, а в Суране, но лиха беда начало. Разве же кто потащит толпу рабынь и охрану на секретную встречу? Разумеется нет. Значит, Сирус опять тратит деньги на рабынь.

Пофыркают конечно, куда же без этого. Мол, не дело так баловать рабынь, но Сирус есть Сирус. Что с него, то есть меня, взять. Человек, одним словом. Ну а пока все будут обсуждать мои чудачества, можно будет спокойно встретиться с Эно Хлаалу. Если даже нашу встречу кто и отследит, то спишет на случайность. Что удивительно если после целого дня проведенного в магазинах с женскими тряпками мужик решил немного посидеть в таверне в компании с парой другой кувшинов вина? Скорее всех насторожит (а теперь, после событий с некромантом, я уверен что за мной наблюдают) если я так не поступлю. Ну а если ко мне подсядет кто из местных… Дело-то обычное. В одиночку пить скучно, а на бесплатную выпивку желающие всегда найдутся.

Так и сделаю. Идеальное прикрытие. Так что прощайте свежезаработанные, и даже еще не полученные деньги. Одно утешает, пойдете вы на благое дело обеспечения безопасности и развлечения. Безопасность мне, развлечение дамам. Все честно. И если кто думает иначе, то ему просто… Ладно, вон он трактир с говорящим названием "На полпути". Как раз название под мою ситуацию.

Рездок сидел на своем привычном месте. Или его попросту предупредили, рассказав о моем появлении в городе, что весьма вероятно, или он давно тут сидит. Ну а возможно верно и то, и другое одновременно. Пелагиад город маленький, ну а я даже не пытался скрыть свое появление. А пока Лиэль развлекалась в магазинах, у Рездока было более чем достаточно времени чтобы занять свое привычное место, и, судя по количеству пустой посуды, подождать.

- А вот и Вы, - поприветствовал он меня. - Рассказывайте, как все прошло.

- Не так как планировалось. Вместо слов пришлось за оружие взяться, ну а вместо переговорщика меня встретил некромант, с боевой командой из скелетов и зомби.

- Вот это я и называю плохими новостями. Вы уверены, что чем-то не спровоцировали некромантов?

- Уверен. Так как вовсе ничего не успел сделать. Мне заявили, Гильдии пора бы знать ее место, ну а затем последовала атака. Ну а о том, что ловушка была подготовлена заранее, говорит и число бойцов. Такое количество поднятых мертвых мановением руки не создашь. Так что без серьезной подготовки и предварительной тщательной разведки местности дело не обошлось.

- Это верно, крайне сложно представить случайно забредшего в ту глушь некроманта в компании его орудий… И это в Морровинде, где еще совсем недавно некроманты не то что действовать, даже попросту появляться не рисковали. Да, Вы уверены что это именно некроманты, а не маг иллюзионист? Знаете ведь какие мастера встречаются. Особенно у телвани. Возможна ситуация, что кто-то решил поправить свои дела, а вину переложить на некромантов. Мол, у них репутация и так хуже некуда, так что если ее еще немного подпортить особой беды не будет.

- Уверен. Особенно после того как осмотрел уничтоженных немертвых.

- Плохо. А особенно плохо, раз они упомянули Гильдию. Выходит наша разведывательная сеть, что удалось внедрить к некромантам, раскрыта и нужно начинать сначала. Обидно, конечно, но ничего не поделаешь. Все время выигрывать нельзя.

Игра. Ну, в каком-то смысле он прав. Если посмотреть со стороны, на игру похоже. То же что ставки в этой игре не деньги, а жизни…

- Нужно будет послать к Райрусу Рекону с докладом, - продолжал, тем временем, Рездок. - Уверен, ему будет интересно послушать о том, как повернулись дела.

- А зачем посылать? Гонца достаточно легко перехватить. Вполне возможно что-то такое и послужило причиной провала последнего задания.

- А как еще? Телепортировать рабыню прямо к адресату, как я частенько делаю, нельзя. У Райруса отличная защита от магического проникновения. И ради меня ее снимать не будут. Да я не думаю что это вовсе возможно. Так что лучше обычного гонца ничего нет. Опасность имеется, но приемлемая. Особенно, если посыльный понятия не имеет о смысле послания, а само послание должным образом защищено.

- А о телепатах не думали? Их умения к магии никого отношения не имеют, так что никакая защита не помешает. Да и перехватить информацию невозможно, как и подделать. Разве что захватить телепата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Похождения Сируса

Похожие книги