Отбросив в сторону Мальвину, взвившуюся облаком розового шифона, я выпростала припрятанное оружие и, вытянув вперед руку, безо всякого трепета нажала на курок. Не знаю, почему моя рука не дрогнула. Возможно, потому, что стрелять я не умела и подсознательно была уверена, что обязательно промахнусь. Из дула моего пистолета тем временем мощной струей ударила вода. Какой ужас, он оказался ненастоящим! Одновременно все в зале завизжали и полегли, словно трава в степи.
— Вот видите! — сказала я разинувшей рот Мальвине. — Я ведь обещала, что как только вы появитесь на сцене, все полягут.
Визг тем временем не стихал. Поверх него внезапно раздался крик:
— Лерочка, не надо!
Голос был мне до боли знаком. Мужской голос. Только я никак не могла сообразить, кому он принадлежит.
Потому что в тот момент, когда струя из моего пистолета достигла лба сестры Скитальцева, та успела выхватить свое оружие и выстрелить. Ее выстрел, как я и предполагала, был настоящим. Благо она оказалась не такой меткой, и пуля попала в потолок. Или, может быть, кто-то ударил ее по руке. Когда звук выстрела дошел до сознания народа в зале, этот самый народ завизжал уже с утроенной силой и бросился к выходу. Началась настоящая паника. Охранник, у которого я отобрала бутафорское оружие, уже подбежал ко мне и выворачивал руку, пытаясь его отобрать.
— Отпустите меня! Вы, кретин! Я думала, оружие стреляет, а не плюется водой! Они что, на вас сэкономили? Они наняли ненастоящих охранников?!
— Я не охранник! Я профессиональный манекенщик!
На мне такой же костюм, как и на вас, дура вы этакая!
— Так зачем вы тогда у меня отнимаете свою игрушку?
— Затем, что мне нужно ее сдать!
Во время этого диалога, пиная друг друга, мы ухитрились повалиться на пол. Теперь же, встав на четвереньки, я увидела, что в проходе катается клубок тел, над которым то и дело взметается соломенного цвета коса. С сестрой Скитальцева кто-то дрался. Этому замечательному человеку необходимо было помочь. Словно кошка, я сгруппировалась и прыгнула с помоста вниз, нацелившись на летающую косу, и практически с первого замаха ухватила ее за самый конец. Потом начала наматывать на руку. В ответ раздался рев раненого бегемота.
— Лерочка! — снова сказал тот же знакомый голос, и надо мной появилось моложавое лицо Егора Берингова.
Первый муж! Черт побери, вот только его мне и не хватало!
— Девочки, прекратите! — закричал Егор, пытаясь вырвать проклятую косу у меня из кулака. — Мы все здесь друзья!
В этот момент кто-то взял меня сзади под мышки и с легкостью поднял на ноги. Я невольно потянула сестру Скитальцева за собой за косу, которую так и не выпустила из рук. Вереща, та кое-как встала на ноги следом за мной. Зал между тем уже опустел. Последние зрители с топотом исчезали в дверях, не оглядываясь. На сцене валялась корона победительницы, так никем и не востребованная. Я мимолетом успела посожалеть о чьих-то несбывшихся надеждах. И тут увидела, что к нам движутся двое незнакомых мужчин. Однако косу выпускать все равно не стала.
— Ну, хватит, хватит, отпусти ее! — попросил кто-то из-за моей спины. Кто-то, кто поднял меня с пола и прекратил драку. Ясно кто! Я сразу же поняла это по голосу.
Лже-Туманов! Так я и знала.
Он вышел вперед, и я в который раз невольно отметила, как отлично он выглядит. Если бы не участие в грязной игре с подменой моего мужа и убийствами, мое сердце наверняка бы затрепетало. Но сейчас мне было не до трепета.
— Она хотела меня убить! — крикнула я, воткнув указательный палец в сестру Скитальцева.
— Спокуха! — сказал лже-Туманов. — Оставь ее жить, она просто перестраховалась.
— Да неужели? А кто завез меня на пустырь?! Чтобы остаться в живых, мне пришлось драться с дикими собаками!
Я брыкнула ногой в сторону Светланы. Та стояла раскрасневшаяся, с выбившимися из прически прядями и злобно ела меня глазами, не говоря при этом ни слова.
Лже-Туманов снова схватил меня за плечи и оттащил немного назад.
— Кисочка, кто эти люди? — спросил Берингов, оглядываясь на мужчин. — Можешь объяснить, что они здесь делают?
— Я?! Я думала, это они мне все объяснят! Или ты мне все объяснишь! — Возмущению моему не было предела.
Я столько сегодня пережила и, выходит, все зря? Я же должна отчитываться? И Берингов туда же! Мы не виделись с ним, не знаю сколько времени, и первое, что я слышу вместо «здравствуй», это требование объяснений!
— Думаю, нам следует поехать в какое-нибудь спокойное место и все обсудить, — сказал в ответ на его вопрос лже-Туманов, неохотно выпуская меня из далеко не дружеских объятий.
Егор сощурился и жестко спросил, засунув руки в карманы изрядно помятого пиджака:
— Надеюсь, вы тот, о ком я подумал? Я не ошибаюсь?
Тут я снова не выдержала:
— Черт побери, кто же он? Китайский император?
Щупальце русской мафии? Человек в черном? Кто?!
— Я просто уверен, — твердо заявил лже-Туманов, не обращая внимания на мои выкрики и глядя прямо в лицо Берингова, — что я именно тот, кто вам сейчас нужен больше всего.
— Значит, психиатр, — констатировала я.