— Ну что ж, — с шумом выдохнул Эмия, сосредоточив взгляд на острие полуторного меча, вытянутого перед собой. — Теперь это чуть менее убого, — нелестно прокомментировал он свои результаты.
Мало-помалу, но новое тело таки начинало усваивать навыки из его прошлой жизни, хотя слабость мышц и заторможенность реакции по-прежнему сильно раздражали. С помощью Укрепления Эмия, конечно, мог частично решить данную проблему, но то лишь временная мера, не говоря уже о необходимости в постоянной подпитке магической энергией.
Нет, он должен был быть боеспособен в любое время и при любых обстоятельствах, иначе малейшая заминка или просчёт могли стать для Эмии фатальными. В особенности теперь, когда он закинул наживку новому капитану наёмников.
В последние пару дней Эмия по возможности наблюдал за ним, и, судя по его поведению и отсутствию серьёзных волнений среди остальных наёмников и Магистров, Рейн, по крайней мере, задумался над его предложением. Скоро можно было нанести второй визит для развития успеха, но перед этим требовалось ещё немного улучшить свою форму. Хотя бы в плане владения мечом.
Восстановив дыхание и переведя дух, Эмия приготовился к следующему заходу, но звук приближающихся шагов, донёсшийся из коридора, заставил его остановиться. Ещё секунда и сжимаемый в руках меч целиком обратился снопом голубых искр.
— Уже поздно, — произнёс Эмия, когда в тёмном проёме, показалось обрамлённое алыми волосами лицо. — Что ты здесь делаешь, Эльза?
Эльза робко вошла в залитое лунным светом помещение и слабо улыбнулась. Лицо у неё, как и всегда, выглядело болезненно худым и изнеможённым, но при этом полным силы и решимости. Было ещё и кое-что необычное, скрытое за её улыбкой, но поглощённый множеством других забот Эмия этого не заметил.
— Прости, что отвлекаю, Эмия, — осторожно начала она, подходя ближе. — Мне нужно поговорить с тобой.
— Только быстро, — коротко ответил Эмия.
— Конечно, — обрадовано кивнула она, подойдя ещё на пару шагов. — Знаю, ты говорил, что нам нужно только пересказывать тебе всё, что мы услышим или увидим. Но я думаю, я смогу помочь тебе. По-настоящему помочь.
— Эльза, — устало вздохнул Эмия, понимая, к чему всё идёт. Несмотря на все его слова, на все длительные разъяснения, дети раз за разом продолжали предлагать ему свои «идеи», протягивая руку помощи там, где это совершенно не требовалось. Подобное поведение, хоть он и прекрасно понимал его причины, уже начинало порядком раздражать и без того сильно загруженного Эмию. Даже принимая во внимание их возраст. — Вам не нужно ничего делать, — заговорил он так же, как и всегда в подобных случаях, — я сам обо всём позабочусь. Просто следуйте моим инструкциям, и уже совсем скоро ты и твои друзья покинете этот остров. Я дал вам слово, — посмотрел он ей прямо в глаза. — И я сдержу его.
— Но это другое, — продолжила напирать Эльза, возбуждённо сжав кулачки. — Мы сможем снять…
— Эльза, — уже строже повторил Эмия, и под его пристальным взглядом Эльза невольно съёжилась. — Я со всем разберусь, — медленно произнёс он не терпящим возражений тоном. — Верь мне.
— Нет же, я… — Эльза очень не хотела отступать, однако детское упрямство быстро сдалось пред напором строгих серо-стальных глаз. — Я верю тебе, — произнесла она, понурив голову.
— И я тебя не подведу, — кивнул в ответ Эмия. — А теперь иди спать, мне ещё нужно тренироваться.
— Да, конечно, — несколько поникшим голосом произнесла Эльза. — Добрых снов, — сказала она, разворачиваясь, после чего неспешно зашагала босыми ножками по холодному камню.
— Добрых, — тихо ответил Эмия, глядя на удаляющуюся спину Эльзы.
Глава 6
— Что значит, вы его потеряли? — переспросил Рейн, резко остановив руку, отчего с зажатого в ней пера слетело несколько чёрных капель. Прямо на почти дописанное им письмо. — Бл*ть, — выругался он, глядя на испорченный текст, что он с таким трудом старался красиво оформить. — Рассказывайте, чего встали! — прикрикнул Рейн на двух подчинённых.
— Не мы, ком… капитан, — поспешил уточнить Бернд, едва не ошибившись в обращении. — Это Род, сэр.
— Эй! — возмутился обвиняемый.
— Плевать мне, кто, — сходу пресёк готовящуюся перепалку Рейн, после чего отложил перо в сторону и смерил парочку очень недобрым взглядом. — Это ж, мать вашу, не драные портки. Как вы умудрились про**ать Контролирующий Жезл — вот, что мне интересно! — повысил он голос.
Настроение у него и так было очень далеко от благоприятного, ибо в последние дни Рейн только и успевал, что разгребать валившееся на него со всех сторон дер*мо. Так теперь вдобавок помимо испоганивания единственной оставшейся ему отдушины — написания письма одной небезразличной барышне, эти два идиота заявляли, что потеряли один из предоставленных Магистрами магических артефактов. Тех самых артефактов, которыми они держали в узде всех оставшихся на острове рабов.
«Как же вы, бл*ть, вовремя, а», — внутренне понегодовал он, прикидывая в уме, к каким последствиям это могло привести.
Результаты были неутешительными,