— Осторожнее, — с удивительной для своего возраста прытью вскочил Роб на ноги и подхватил за руку начавшего заваливаться вбок Эмию. — Эх, — вздохнул он, едва успев предотвратить падение. — И когда же молодёжь, наконец, научится проявлять хоть немного терпения?
— Наверное, тогда же, когда старики перестанут на неё ворчать, — позволил себе очень слабую улыбку Эмия.
— Значит, я этого момента точно не застану, — ответил Роб, широко улыбнувшись. — Садись, отвечу, я на твои вопросы.
— Нет, — мотнул головой Эмия. — Расскажешь по дороге. Мне нужно осмотреться.
— Боюсь, ты сейчас немного не в том положении, парень, — дёрнул его Роб за руку. Ту самую, которою ему приходилось удерживать, чтобы Эмия не рухнул наземь.
— На моё счастье, здесь имеется один очень неравнодушный старец, что охотно протянет руку помощи попавшему в беду мальчишке. Не так ли? — прикрыв один глаз, глянул Эмия из-под растрёпанной чёлки.
Роб посмотрел на него сверху вниз и, очевидно, признав, что тот был абсолютно прав в своей оценке, тихо вздохнул.
— Ты мог бы проявлять и чуть больше уважения, когда просишь старших об услуге, — прокомментировал слегка уязвлённый столь неформальным отношением Роб и перекинул руку Эмии себе через шею.
— Уважение заслуживают поступками, а не прожитыми годами, — не согласился Эмия, когда они вместе зашагали к невысокому проёму в стене. Никакой двери у выхода из комнаты, как ни странно, не было.
Да и само слово «комната» очень слабо подходило тому помещению, в котором Эмия провёл последние сутки. Искусственная пещера — вот, более подходящее описание. Сплошной тёмно-серый камень, что служил ему и полом, и потолком, и всеми четырьмя стенами, хранил на себе весьма чёткие следы недавней обработки, а это означало, что комната была относительно новой. И очень грубо сделанной. Стоявшие за её созданием либо очень торопились, либо просто не считали нужным, делать всё как полагается.
Выйдя наружу, Эмия всецело склонился ко второму варианту.
Огромное в сравнении с его закутком помещение, по сути, только размерами похвастаться и могло. Всё та же тёмная безжизненная пещера, к тому же ещё сырая. Уже у самого выхода Эмия едва не ступил босой ногой в широкую лужу, но Роб вовремя отвел его в сторону.
— Будь внимательнее, — сказал он, обходя её по краю. — Поскользнуться и упасть тут ничего не стоит.
С ноткой разочарования Эмия отметил про себя, что сейчас даже подобная глупость вполне могла представлять для него реальную опасность. Человек — это на удивление хрупкое создание.
— Отведи меня к выходу, — сказал Эмия.
— Он закрыт, — сообщил, казалось бы, очевидное Роб.
— Я бы очень удивился, будь это не так, — хмыкнул Эмия с чуть скривившимся от боли лицом. По полу пещеры было разбросано немало мелких камушков.
— Ты очень странный, знаешь? — улыбнулся Роб, отклонившись в сторону и перенеся на себя ещё часть веса Эмии.
— Ты даже не представляешь.
Следуя за Робом, Эмия очень внимательно изучал окружение.
Тропа, по которой они шли, представляла собой довольно узкий уступ, метра на два возвышающийся над основным коридором, протянувшимся правее. По другую сторону Эмия заметил точно такую же, так что логично предположил, что они, скорее всего, выступали в роли второго этажа этой пещеры. Деталей, к сожалению, рассмотреть он не мог, света, просачивающегося через немногочисленные отверстия под потолком, для этого было слишком мало, но сильно сомневался, что картина там сильно отличалась.
К тому же, он вполне мог разглядеть то, что находилось от них с Робом по левую руку. Правда, особо радоваться этому не удавалось. Вдоль всей левой стены в ряд протянулись проёмы, вроде того, через который они прошли менее минуты назад, и за каждым из них можно было обнаружить местных «жильцов».
— Тут только дети, — озвучил свои мысли Эмия, когда они проходили мимо четвёртой комнаты.
От трёх до пяти в каждой. Все спали и, как правило, старались делать это, сбившись в кучу. Очевидно, просто хотели сохранить побольше тепла. Никаких одеял не было и в помине, а из одежды только рваные обноски, вроде тех, что достались и ему самому. Даже банальных подстилок ни у кого не было.
— Не вижу никого старше хотя бы тринадцати, — продолжил он, минуя пятую.
Конечно, судить приходилось только по общим чертам и комплекции, но и с учётом этого вряд ли он сильно ошибался в своих выводах. В комнатах не было ни одного взрослого.
— Помимо меня, среди всех рабов из взрослых остались лишь две женщины, — начал пояснять Роб вмиг переменившимся голосом. — Да и тех держат на северном участке острова. На юге остался только я. Всех остальных убили около месяца назад.
— Ясно… Так мы на острове, — перестал заглядывать в каждую комнату Эмия и переключился на замаячивший невдалеке спуск вниз. — В чём была причина?
Роб наградил его долгим многозначительным взглядом.
— Они попытались сбежать, — только и сказал он.