— Не знаю, — сказал он, пожимая плечами. — Моя задача — установить личность преступника, задержать его и передать в руки правосудия. В данный момент я нахожусь на стадии сбора информации. Например, задаю всем, даже людям, которые весьма отдаленно связаны с этой семьей, такие вопросы, как: «Где вы были прошлой ночью? Чем занимались? С кем находились?»
— Весьма разумно, — заметил я.
Я почувствовал на себе взгляды всех присутствующих: взгляд Марии не выражал ничего, но явно ждал подсказки, во взгляде миссис Бретан, ставшем задумчивым, читались зарождающиеся сомнения, а Доминик и Виктор напоминали охотничьих собак, которые точно знают, что дичь вот-вот выйдет из убежища. Моралес был мрачен и невозмутим, как лик на иконе.
— Вы согласны ответить на эти вопросы, мистер Тимура? — спросил он, достав карандаш и блокнот из внутреннего кармана. — Для протокола.
— Конечно, — ответил я. — Мы остановились в отеле «Плаза» в Сантосе.
— «Мы»?
— Я и моя жена. Мы там зарегистрированы. А сюда решили просто прокатиться.
— Понятно, — сказал он, сделав запись. — Значит, есть свидетели, которые могут подтвердить ваши слова?
— Клерк, который регистрировал нас. Он был при исполнении, когда мы вышли, чтобы поужинать. Мы спросили его о ресторане, который хотели посетить, и он подтвердил, что там хорошая кухня. Он работал, когда мы вернулись, мы даже перекинулись с ним парой фраз. Ресторан называется «Два паруса», и я слышал, что к официантке, которая нас обслуживала, обращались по имени Рита.
— В какое время вы зарегистрировались в отеле?
— На закате. На часы не смотрел.
— Когда вернулись после ужина?
— Где-то между десятью и одиннадцатью.
— Что делали потом?
— Легли в постель.
— И оставались в ней до утра?
— Да.
— Где вы находились до приезда в «Плазу»?
— В Пиракисабе. Приехали в Сантос на поезде.
— Как долго вы находились в Пиракисабе?
— В течение года. Снимали меблированную комнату. Стоимость аренды повысилась, и мы решили не возобновлять договор, а немного попутешествовать, учитывая, что работой мы не связаны.
— Понятно. Адрес?
Я назвал ему вымышленный адрес, и он его записал. Потом закрыл блокнот и убрал его в карман.
— Похоже, все ясно, — сказал он с улыбкой. — Благодарю за сотрудничество. Кстати, вот еще что. Чтобы закончить дело, могу я взглянуть на ваши документы?
Я усмехнулся.
— А я-то надеялся, что вы не попросите об этом. Находясь на полпути сюда, я обнаружил, что забыл свой бумажник в отеле.
Сказав это, я не мог не обрадоваться, вспомнив, что сумочка Марии лежит на заднем сиденье машины рядом с инструментами.
— Не важно. — Моралес встал и бросил взгляд на Марию. — Ваш рассказ показался мне вполне правдоподобным. Я не инспектор дорожного движения, чтобы поднимать шум по поводу того, что вы забыли свои водительские права.
Я кивнул, сконфуженно улыбаясь.
— Миссис Бретан, — сказал он, — спасибо, что уделили нам время. Я позвоню вам, как только что-нибудь выясню. Если сделать это сегодня, я позвоню через несколько дней, чтобы сообщить вам об этом.
Она тоже встала, выражая всем своим видом полную невозмутимость.
— Благодарю вас, инспектор… и ваших людей.
Он кивнул и протянул мне руку:
— Мистер Тимура.
Я встал и ответил на рукопожатие:
— Инспектор.
Виктор вдруг споткнулся и навалился на меня.
— Простите, — сказал он. — О, судя по всему, вы проверили не тот карман. Бумажник на месте.
Я, стараясь сохранить присутствие духа, похлопал по заднему карману.
— Вы правы. Так и есть. Спасибо.
Я стряхнул пепел в пепельницу. Никто не сдвинулся с места.
— Будьте так добры, мистер Тимура, достаньте его, — сказал Моралес.
Дверь клетки захлопнулась, и любые действия с моей стороны могли считаться чисто ритуальными.
Я медленно распахнул пиджак, чтобы показать, что оружия у меня нет. Потом достал свой американский паспорт и передал его инспектору.
Он долго его изучал, часто бросая на меня проницательные взгляды. Потом просмотрел остальные страницы и вернул мне документ.
— Боюсь, вам придется проехать с нами, — сказал он. — Возникли некоторые вопросы, на которые я хотел бы получить ответы.
Я кивнул:
— Хорошо.
Он бросил взгляд на Марию. Я не заметил, какой именно, но она немедленно встала.
— Спасибо за пиво, — сказал я миссис Бретан, выглядевшей крайне испуганной. — Передайте Эмилю, что я сожалею, что не застал его. Надеюсь, скоро все выяснится. Было приятно познакомиться с вами.
Она резко кивнула и отвернулась.
Моралес подал знак своим подчиненным, и они вывели нас на улицу. Обыскали, поставив за машиной так, чтобы не видно было из дома.
— Вы поедете на заднем сиденье моей машины, — сказал Моралес. — Доминик поведет вашу. Отдайте ему ключи.
Я подчинился и сел в машину. Снаружи она выглядела вполне обычным четырехдверным седаном «шевроле», но я не обнаружил внутренних ручек на задних дверях, зато увидел закрепленную на потолке металлическую сетку, которую, судя по всему, можно было опустить, чтобы полностью нас изолировать. Впрочем, они не стали это делать.