Читаем Покорение полностью

— Я везу тебя к своему брату. Пусть бросит тебя в подземелье и терзает пытками. Я позволю ему использовать тебя как орудие мести против Перегринов. Я, как и он, питаю огромное желание владеть убогой развалюхой Перегринов. Мечтаю увидеть твоего брата Северна мертвым и иметь своей женой женщину, которая меня не выносит.

Заред невольно отвела взгляд.

— Куда мы едем? — спросила она, уже помягче.

— Ко мне домой. Я не часто приезжаю к брату. Этот дом принадлежал моей матери.

Заред удивленно вскинула брови.

— Тебя удивляет то, что у меня была мать? Или тебя учили, что все Говарды вышли прямиком из ада?

— Я никогда не думала о твоей матери. Твой брат уморил мою мать голодом, осадив замок, когда я была еще совсем ребенком.

Тирл опустил глаза.

— Да, Оливер способен на подобное.

Она не сразу ответила. Но потом все же стала расспрашивать его о матери. Раньше она считала, что он вырос во Франции. Тирл пояснил, что жил во Франции с матерью, но почти каждый год вместе с ней возвращался в дом деда, чтобы повидаться с людьми и присмотреть за имением.

Снова последовало долгое молчание.

— Знаешь, почему я хотел жениться на тебе?

— Нет, — честно ответила она. — Не знаю.

— Отчасти мне хотелось покончить с враждой. Слишком уж долго она продолжается. В отличие от тебя я не был взращен в ненависти между Говардами и Перегринами. Я знаю, что между вами ведется спор относительно того, кто должен получить титул и поместье. У брата нет детей, и, судя по виду, жить ему осталось недолго.

— И тогда ты станешь герцогом, — тихо добавила Заред.

— Да. Я стану герцогом. Я подумал, что, если женюсь на девушке из рода Перегринов и от этого союза родится сын, он в один прекрасный день унаследует титул и земли.

— Нет! — резко воскликнула она. — Это земля Перегринов. И всегда была землей Перегринов. Это моему брату Рогану следовало стать герцогом и его сыну править после смерти отца. Говарды не должны получить ни гроша.

Тирл вопросительно поднял бровь:

— Но это твой сын станет герцогом. Неужели ты этого не хочешь?

Разве это ей пристало принимать подобное решение?!

— Мой сын не заслуживает титула. Как, впрочем, и ты. Он принадлежит моему брату Рогану. Так ты женился на мне, чтобы обеспечить титул для себя и своего отпрыска?

Тирл вздохнул и покачал головой:

— Неужели ты всегда будешь верить самому худшему обо мне? Я не мой брат. Я увидел способ покончить с распрей, и все же ты считаешь, будто я жажду одного — власти. Как мне доказать, что это вовсе не так?

— Когда унаследуешь титул и земли, отдай все моему брату.

Тирл широко раскрыл глаза.

— Но твоя бабушка никогда не состояла в законном браке. Ты поверила легенде. Твоя семейка — это сброд бастардов. Даже король объявил, что это именно так.

— Неправда! — заорала она. — Моя семья — истинный владелец поместий твоего брата. Как считаешь, почему он так яростно сражается с нами, если это не так?

— Может, все дело в том, что твои братья убивали моих? — мягко осведомился Тирл и, помедлив немного, добавил: — Если наш брак и родившийся от него ребенок не покончат с враждой, не вижу причины оставаться женатыми.

— Я тоже, — подхватила Заред, глядя ему прямо в глаза.

Тирл невольно улыбнулся.

— Я наделал много глупостей в своей жизни, но такой… Леди Заред, — объявил он снимая берет, — простите, что заманил вас в этот брак, простите, что считал, будто небезразличен вам. Теперь я вижу, каким был глупцом. Ненависть Перегринов сильнее любви Говарда. И поскольку, похоже, нет способа покончить с враждой, ибо обе стороны требуют полной капитуляции, предлагаю разорвать наш союз.

— Но к-как это сделать?

— Обращусь с петицией к королю. Уверен, что, если пожертвовать ему немного земли, он позволит аннулировать брак. И мы заживем прежней жизнью. Твои люди будут продолжать шпионить за моими, и наоборот. Согласна?

— Не уверена, — нерешительно пробормотала она.

— Не уверена? А есть иной выход? Ты настолько ненавидишь меня, что скорее умрешь, чем позволишь коснуться тебя, поэтому надежды на детей нет. А мне хотелось бы иметь хотя бы пару детишек. Предлагаю остановиться в доме матери, пока не получим известие от короля. Не хотелось бы мне жить под одной крышей с твоим грозным братцем. И вряд ли ты собираешься жить рядом с Оливером.

— Нет! Только не с Говардами! — поспешно воскликнула Заред.

— Значит, решено. То есть если ты согласна. Не желаю, чтобы меня обвиняли в том, что я силой заставил тебя выйти замуж да еще и уложил в постель. Кажется, ты заявила, что скорее переспишь с… как это… трехногим горбуном с меткой дьявола на щеке. Я верно расслышал?

Заред, покраснев до ушей, отвернулась. Она почти не помнила, что наговорила ему в брачную ночь. Все, что угодно, лишь бы не дать ему ее коснуться.

Она кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги