— Можешь не беспокоиться. Инициатором отмены помолвки выступлю я, а потому у барона просто не будет причин вас винить. Ну а рассказывать ему о заказухе я и не собирался, ведь если так сделаю, то не факт, что смогу самолично разобраться с этим делом. К тому же вас самих в каком-то смысле можно считать пострадавшей стороной, — я взял из чаши чёрную ягоду, что по форме походила скорее на клубнику, и закинул в рот. — Какой будет следующее условие?
— Это скорее не условие, а предложение о взаимовыгодном сотрудничестве. Ты ведь уже знаешь, что из-за действий конкурентов дела отца пришли в плачевное состояние? Эти ублюдки используют нечестные методы, при этом прикрываясь поддержкой знатных семей. Даже титул королевского торговца, наделяющий папу особыми привилегиями, не может помочь разобраться с последствиями. Шансы всё вернуть ещё есть. Пока мы хоть как-то были связаны с родом Корнвелл, те люди не решались на радикальные меры. Но как думаешь, что случится после разрыва помолвки?
— Остатки вашего бизнеса просто отнимут.
— И не только это. Боюсь, на этом те люди не остановятся. Мой отец талантливый человек. Под тем давлением, в котором мы находимся последние пару лет, многие уже давно опустили бы руки, но у папы получается держать торговлю на плаву. Конечно же наши противники не оставят нас в покое. Думаю, они тут же постараются сделать так, чтобы раз и навсегда избавиться от конкурента…
— Выходит, тебе нужна защита нашего рода, а в частности его имя?
— Да. Если у нас будет такая поддержка, то мы впервые за долгое время сможем вздохнуть спокойно. А в качестве платы мы можем предложить вашей семье определённый процент с совершённых сделок.
— Ты же и сама понимаешь, что второе условие скорее относится к моему отцу. Пока что я даже не наследник и не факт, что им буду. Тут нужно договариваться с самим бароном.
— Но куда лучше, если во время переговоров на нашей стороне будет его любимый сын, верно?
— Вот оно как? В таком случае…
— Об этом даже не переживай, — Сью быстро смекнула, о чём я думал. — У тебя будет своя доля. Пускай она будет меньше той части, которую получит семья Корнвелл, но зато между ними не будет никакой связи. И даже если барон разорвёт договорённость, твой процент по-прежнему никуда не исчезнет.
«Звучит весьма интересно! — я состроил довольную рожу. — Даже если пролечу с наследством, то с голым задом не останусь. Иметь пассивный доход полезно. Тем более, что мне и делать почти ничего не придётся».
— Хорошо, я согласен, — недолго думая, отвечаю брюнетке и протягиваю ладонь, дабы закрепить сделку рукопожатием.
«Ах, точно… — в тот же миг неловко возвращаю руку. — Уже и забыл, что здесь другие традиции».
— Рада слышать! В таком случае, теперь моя очередь выполнять свою часть сделки. Я расскажу, по чьей вине ты пострадал в те годы…
Внезапно наш разговор был прерван громким шумом. Звон метала и бьющегося фарфора привлекли моё внимание.
Это была Мэй. Она уже вернулась с чаем и, услышав последнюю фразу Сью, вышла из себя. В одно мгновение из тела служанки вырвалась едва ли не осязаемая волна силы. Звонко топая своими тоненькими ножками, она подошла к черновласке и схватила её за плечи:
— ЧТО ТЕБЕ ИЗВЕСТНО? КТО РАССКАЗАЛ? — прорычала малявка. — ТЫ ЗАОДНО С ТЕМИ ЛЮДЬМИ?! ГДЕ ИХ НАЙТИ?!
— Эй-эй, полегче! — вскочив с кресла, пытаюсь оттащить вспылившую защитницу подальше от Сьюзен. — Она здесь ни при чём. Это Источник прозрения. Он показал ей события прошлого. Понимаешь?
— Вот оно что… — давление в воздухе в одночасье испарилось, а сама Мэй принялась беспрерывно кланяться. — Простите, молодой господин! Я повела себя импульсивно! Прежде, чем что-то сделать, мне следовало дождаться вашего приказа! Ой, ещё и чайный сервиз разбила! Извините, извините!
— Прекращай уже. Ничего страшного не случилось. Ты просто переволновалась. Сьюзен на тебя не в обиде, ведь так?
— Д-да. Я всё понимаю.
— Вот видишь! А сервиз — это всего-навсего вещь. Купим новый, — я вернулся обратно в кресло, после чего посмотрел на слугу, которая уже принялась собирать осколки фарфора. — Мэй, раз уж тебе был так интересен наш разговор, можешь послушать. Я бы в любом случае тебе рассказал позже.
— Благодарю, господин! — она моментально закончила уборку и примостилась рядом с моим креслом.
— Сью, можешь продолжать.
— Угу, — кивнула рассказчица. — Как и сказала чуть ранее, мне известны личности людей, которые лишили тебя спокойного детства и юности. Я не знаю, как их зовут, но их внешность могу описать.
— Отлично! Это хоть что-то!
— Сперва расскажу вам о мужчине, который подмешивал тебе что-то в еду. В видении ему было порядка тридцати-сорока, он носил рубашку с бабочкой, а ещё у него были длинные, прям как у насекомых, усищи!
В голове сразу появился образ человека, подходящего под описание. Мне даже не потребовались воспоминания прежнего владельца, ведь среди встреченных мной за эти дни людей был только один владелец усов.
«Почему-то я ни капли не удивлён, что негодяем оказался дворецкий».