Читаем Покоренные любовью (ЛП) полностью

Не члены семьи, а представители высшего света, в том числе и лорд Хаворт, представитель короля, а так же лорд Гастингс, представитель палаты лордов. Нет, были и люди, которых он мог остановить одним только словом, и даже не словом, а одной улыбкой; он должен был взаимодействовать с представителями разных слоев населения…он потянулся, заставляя нескольких споткнуться на пути к нему, когда рядом появилась Минерва с безмятежной, спокойной, величественной улыбкой на губах, готовая ему подсказывать, если он в этом будет нуждаться.

Через несколько минут Ройс поняла, что она уверенно чувствовала себя в этой сфере, и он благодарно, хотя и неохотно, положил ее руку на свой локоть. Альтернатива была слишком мрачной, чтобы пытаться все разрешить любым другим предлогом.

Ройс нуждался в ней. Потом ему пришлось мысленно стиснуть зубы и переносить ее близость — это была его цена в обмен на общественную катастрофу, и будь он проклят, если допустит это. Отказ никогда не был для него приемлемым вариантом, но эта не та арена, на которой у него имелся какой-либо опыт. Но сейчас он был Вулверстоном, и люди ожидали, что он сразу возьмет на себя управление, забывая, что шестнадцать лет он провел вне их общества.

В ближайшие полчаса Минерва была его якорем, его спасением.

Продиктованы ли ее действия были клятвой, которую она дала, или черт еще знает чем, девушка помогала ему ликвидировать его социальные пробелы и разбираться в подводных течениях политических высказываний.

Одна половина его сознания была занята разговором, другая полностью была поглощена чувством напоминающим панику. Сумасшедшее осознание того, что произошло бы, если бы он коснулся ее плеча рукой, или по какой-то причине, погруженный в свои мысли, взял бы ее за руку. Ее улыбка, готовые ответы на любые вопросы, вызывали ощущение беды, которые сжимали его легкие, заставляя почти задыхаться, каждый нерв был натянут, словно перед прыжком.

Улучив момент, после того, как они отошли от группы, где разговор представил сложность для него и не вызвал трудности у нее, Ройс воспользовался мимолетным уединением, опустив голову и понизив голос, спросил:

— Мой отец был хорош в этом?

Безжалостно подавив дрожь, возникшую от его дыхания возле ее ушка, Минерва бросила на него взгляд.

— Да.

Его губы скривились в легкой ухмылке.

— Я тоже собираюсь научиться этому.

Девушка многое сказал его взгляд, когда он осмотрелся вокруг, чем его слова, и ей стало жаль его; он должен был взять на себя управление герцогством, что застало его врасплох, и он прилагает большие усилия в этом направлении. Но ему так же придется играть и на этой сцене высокой политики и общественного положения, а его изгнание — с двадцати двух до тридцати семи лет — оставило его практически не подготовленным в этом направлении.

— Сейчас вы — Вулверстон, поэтому да, вам придется научиться.

Минерва была абсолютно уверена, что если он приложит усилия — свой невероятный интеллект, прекрасную память и отточенные манеры — то успешно овладеет этим искусством. Чтобы убедиться, что он принял ее вызов, она добавила:

— И меня не будет всегда ядом с вами.

Ройс встретился с ней взглядом, при этом его глаза потемнели настолько, что она не смогла ничего прочитать в них. Затем герцог кивнул и посмотрел вперед, когда к ним приблизилась очередная группа гостей.

Когда они направились дальше, Ройс пробормотал:

— Я хотел поговорить с леди Озбалдестон.

Ее светлость беседовала с одним из его кузенов в этой части комнаты, прямо перед ними.

— Я могу побеседовать с ней, если вы отвлечете остальных. Мне нужно поговорить с ней наедине.

Минерва поймала его взгляд.

— О вашей невесте?

Ройс кивнул.

— Она знает причину, и как только я предстану перед ней, никаких сомнений, она тут же с упоением поведает мне об этом.

— В таком случае, идите.

Минерва плавно выступила вперед, легко перехватив пару, желающую поговорить с ним.

Леди Озбалдестон заметила, что он направляется к ней, и несколькими словами закончила разговор с его кузеном Роханом; положив руки на трость, она ждала возле окна, пока он присоединится к ней.

Леди Озбалдестон приподняла бровь, когда он остановился перед ней.

— Я так понимаю, ты уже был поставлен в известность, что тебе необходимо как можно скорее найти невесту.

— Совершенно верно. Разными способами, рядом ваших приятельниц, — герцог посмотрел на нее. — Чего я не понимаю, так это причину такой спешки.

Она внимательно посмотрела на него, затем удивленно моргнула. Посверлив его взглядом еще мгновение, тихо сказала:

— Думаю, побывав в социальной изоляции…потом тебя вызвали сюда, прежде чем… — поджав губы, она прищурилась. — Полагаю, что вполне возможно, что, по слухам, такой всезнающий человек, как ты, не был предупрежден о последствиях.

— Очевидно, нет. Я буду благодарен, если вы просветите меня.

Пожилая леди фыркнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб «Бастион»

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы