– Ты хочешь сказать, как твой отец не прощает себя?
– Мы с ним поговорили, – ворчливо отозвался Пирс. – Я попытался сказать ему то, что ты хотела, чтобы я сказал.
Линнет просияла:
– Значит, ты сказал ему, что он был…
– Нет.
– Ты даже не знаешь, что я собиралась сказать!
– Ничего такого я ему не говорил.
– Тогда что ты ему сказал? – спросила она, несколько разочарованная.
– Что я люблю его. Особо не распространяясь, но он понял.
– Когда я была тяжело больна, мне приснилось, что моя мать была со мной в бассейне.
– В воде?
– Под водой. Я уплывала туда, потому что там было прохладно, влажно и не было боли. Но она выталкивала меня обратно.
Пирс прижал Линнет к груди.
– Очень мило с ее стороны.
– Я тоже ее простила, – тихо отозвалась Линнет. – Она любила меня.
– Что ж, – сказал он, – ты достойна любви. И не потому, что красива. И даже не потому, что у тебя восхитительно розовая кожа, какой я не видел ни у одной женщины.
На глазах у Линнет выступили слезы.
– Я и подумать не могла, что когда-нибудь…
– Шшш, – сказал он, коснувшись ее губ своими. – Я тоже не думал, что способен полюбить другого человека.
– Мы оба ошибались. – Она положила руку ему на затылок и притянула его голову к своим губам.
– Ягодка, – шепнул Пирс спустя некоторое время.
– Да? – Линнет очнулась от поцелуя, с затуманенной головой, припухшими губами и гулко бьющимся сердцем.
– Я больше не могу заниматься любовью на этой скале. Не хотелось бы выглядеть слишком привередливым, но я ободрал себе все колени. Может, пойдем домой? Там есть чудесная мягкая постель. В хозяйской спальне, которую ты еще не видела, но которую можешь считать своей.
– Домой, – повторила она, овладев собой.
– К нам домой.
Они встали, соорудив из простыни греческую тогу, и направились к себе домой, взявшись за руки.
Когда они вернулись, Линнет улыбалась всем: от Прафрока до герцога. Никто даже не заметил, что ее кожа приобрела клубничный оттенок.
Радость, светившаяся на ее лице и в глазах, ослепляла.
Эпилог
– Не понимаю, почему ты зовешь маму Ягодкой? – спросил маленький мальчик своего отца в одно прекрасное летнее утро. Он разлегся на скале, наблюдая за своей сестренкой, которая плескалась в морском бассейне с их матерью.
– Это наше с ней имя, – отозвался отец, глядя на маму с особенной улыбкой на лице, которую мальчик не мог до конца интерпретировать.
– Но это нелогично, – заметил Джон Йелвертон, будущий граф Марчент и герцог Уиндбэнк. – Мама не похожа на ягоду. А вот Эви похожа, такая кругленькая, толстенькая, с рыжими кудряшками.
Он бросил неодобрительный взгляд на свою младшую сестренку. Даже в семилетнем возрасте Джон понимал, что его сестра обладает удивительной способностью очаровывать незнакомых людей. Стоило ей улыбнуться, как они просто таяли. И давали ей все, чего бы она ни пожелала.
Правда, это не распространялось на их родителей. Они шутливо тыкали ее пальцами, пока она не начинала смеяться. А сам он предпочитал щипать ее, но не больно.
– Когда-то у твоей матери была розовая кожа, – сказал его отец. – Так что она была похожа на особенно вкусную ягоду, клубнику.
Джон уже видел это выражение на лицах родителей и не придавал ему особого значения, считая его неразумным. Ему нравилось упорядочивать окружающий мир, разделяя все вещи на разумные и неразумные. И этот мечтательный взгляд относился ко второй категории.
– А нельзя нам вернуться в замок и вскрыть еще одну лягушку? – поинтересовался он.
– Нет. Одной лягушки в неделю достаточно. Они созданы не для твоего развлечения, знаешь ли.
– Но разве ты забыл, что я с трудом нашел желчный пузырь? Мне нужно попытаться еще разок.
– На следующей неделе, – твердо сказал отец. – Я уверен, что в твоем будущем будет еще много желчных пузырей.
Это была одна из тех бессмысленных вещей, которые его родители постоянно говорили и которые Джон не слишком ценил.
– Я хочу вскрыть лягушку сейчас!
Его отец, смотревший в сторону бассейна, повернулся к нему и поднял палец.
– Помнишь, о чем мы говорили сегодня утром?
– Что я должен научиться сдерживать свой характер, – отозвался Джон. – Если я чувствую, что он пытается вырваться наружу, я должен сосчитать до десяти.
– Тебе не кажется, что сейчас как раз такой момент?
– Нет, – сказал мальчик, помрачнев.
Отец поднялся на ноги, чтобы вытащить дочку из бассейна. Держа трость в одной руке, он склонился над водой. Эви ухватилась за его протянутую руку и радостно завизжала, когда он крутанул ее в воздухе.
Затем он положил трость и воспользовался обеими руками, чтобы вытащить из воды маму. Ну вот, опять они уставились друг на друга с этими улыбками.
Джон закатил глаза и встал, медленно двинувшись вокруг бассейна. Может, если он найдет лягушку, папа разрешит ему заглянуть в ее внутренности.
Лягушек нигде не было.
– Им не нравится соленая вода, – сообщила Эви, слегка шепелявя. Затем склонила голову набок и одарила его улыбкой, которую он так ненавидел. – Ты что, не знаешь?
Он дернул ее за волосы.
Она завопила, и ему пришлось сосчитать до десяти.