Какими организаторскими способностями, и каким коварным и изворотливым умом нужно обладать, чтобы построить и развить такую структуру на некогда необитаемом острове. Сложный, но идеально, без сбоев и утечек информации, работающий механизм. Не подумал бы никогда! Это ужасало, но и восхищало одновременно! В такие моменты просто понимаешь, что ты — маленькая букашка, которая живет в неведении, а где-то выше решаются серьезные дела, вершатся судьбы и очень многое скрывается, оставаясь известным только очень узкому кругу людей. Посвященным…
Время текло мучительно долго. Сменив первый бокал вторым, а затем и третьим, бросаю мимолетный взгляд на настенные часы, и наконец вздыхаю с облегчением. Прошло чуть больше часа, а значит собрание и голосование вот-вот подойдет к концу.
Спустя четверть часа в банкетный зал начинают прибывать люди. Почти пустое помещение, не считая нас, немногочисленных сопровождающих, что разбрелись по разным углам, постепенно заполняется приглашенными на банкет по случаю назначения новой главы острова.
Разумеется, многие из них еще не знают, чем закончатся выборы, и от того в воздухе ощущается волнение. С разных сторон слышатся разговоры и обсуждения предполагаемых кандидатов, достойных и не очень. Оливия среди них занимает не последнее место, правда мнения о ее избрании на этом собрании не однозначные.
Прислушиваясь к обрывкам фраз, стараясь выхватить в этом жужжании знакомое имя, обвожу взглядом стремительно заполняющийся зал, подмечая прибытие предусмотрительно приглашенных Оливией следователей, которые держатся чуть в стороне у столов с закусками и перекидываются фразами между собой.
Сидеть и наблюдать за происходящим становится все труднее, и пока есть возможность, выбираю себе более удачное для наблюдения место. Поднимаюсь с диванчика и иду к одному из столов.
— Марк, — окликает меня женский голос, и плеча касается чья-то рука, пока я пробираюсь в толпе. Удивленно оборачиваюсь и вижу перед собой знакомую белокурую девушку. Амалия мило улыбается. — Рада тебя видеть.
— И я, — отвечаю девушке на приветствие и натянуто улыбаюсь в ответ, испытывая неловкость, учитывая, что чуть позже мы планируем разоблачить и сдать властям ее мать, вытянув у той признание в убийстве. Это немного омрачает радость от того, что здесь нашелся хоть один знакомый человек, с которым можно побеседовать, пока не закончилось собрание. — Рад, что ты смогла прийти. Я успел заскучать в ожидании завершения заседания.
— Оно вот-вот подойдет к концу, — воодушевленно сообщает Амалия, окидывая взглядом собравшихся. — Это так волнительно. Интересно, как все пройдет? — добавляет она, вопросительно-восторженно глядя на меня.
— Скоро узнаем, — усмехаюсь я, разглядывая блондинку, и стараюсь придать интонации ничего не значащие нотки. Эта встреча действительно будет волнительной и конкретно для Амалии не такой приятной, как она рассчитывает. Но говорить ей об этом мне, само собой, не стоит.
Неожиданно шум в помещении стихает, многие из приглашенных замолкают, и мы с девушкой, привлеченные внезапным изменением, оглядываемся, стараясь понять, что стало причиной тишины.
В зале распахиваются массивные двери, и в помещение постепенно входят те, кто был на сегодняшнем собрании. И одной из первых мы замечаем мило улыбающуюся гостям Оливию.
Когда все собираются в заполненном до отказа помещении для фуршета, хозяйка, быстро окинув взглядом присутствующих, выходит в середину и громко сообщает о том, что по такому торжественному случаю для всех гостей приготовлен банкетный зал и, указав направление, предлагает пройти туда, чтобы отпраздновать событие.
Медленно толпа продвигается к одной из распахнутых настежь боковых дверей. Я же, не отрывая взгляда от Оливии, направляюсь к ней, не сразу замечая, что Амалия за мной не следует.
— Как все прошло? — нетерпеливо интересуюсь я, едва подойдя к девушке.
— Пока все идет по плану, — отвечает она, довольно улыбаясь.
— Видела? Амалия тоже здесь, — добавляю я, ища глазами блондинку и находя ее рядом с матерью.
На самом деле, учитывая сложившиеся обстоятельства, лично мне бы не хотелось, чтобы Амалия была сегодня на этом торжестве, понимая, что после задержания ее матери благодаря вмешательству сестры их отношения могут сильно охладеть. А Оливии очень нужна родственная поддержка, да и Амалии тоже. Они так уж точно не виновны в конфликтах и поступках своих матерей и должны несмотря ни на что держаться вместе.
— Да, идем, — соглашается брюнетка, едва скользнув взглядом по компании дам во главе с Вивьен.
Хоть со стороны и выглядит этот жест, словно она посмотрела на них случайно, но я чувствую, как хозяйка напряглась. С виду же девушка держится спокойно и собранно.
Так, рука об руку, мы с Оливией входим в просторный светлый зал с хрустальными люстрами, расшитыми золотом занавесками на больших окнах и длинными столами, расположенными вдоль стен п-образной формой, накрытыми белыми скатертями, на которых уже расставлены угощения для приглашенных.