Читаем Покоряя Тьму полностью

— Во-первых, прямого наследника пока нет, — ответил на мой невысказанный вопрос король и отогнул один палец. — Во-вторых, мой горячо любимый браг решил, что роль первого советника ему идет куда больше, чем корона, и пока еще негласно отказался от престола. В итоге у Ригана, как и у всего Ройлина, выбора не будет. Сейчас его безопасность — одна из главных задач. И мне не нравится, что в последнее время он часто подвергается смертельной опасности.

Я невольно потупила глаза, от чувства вины захотелось провалиться. Я приготовилась услышать приказ не появляться в ноле зрения наследника ни при каких обстоятельствах. Но его величество удивил.

— Поэтому я хочу как можно скорее найти всех заговорщиков. Вы нам в этом поможете.

— Я?! Но как?! — искренне удивилась, забыв обо всех своих недавних переживаниях.

— Для начала вы побудете нашей особой гостьей.

С этими словами король придвинул ко мне скрытую за стопкой бумаг небольшую шкатулку.

— Открывайте.

Я осторожно подняла крышку и заглянула внутрь футляра. На алой подушечке лежала брошь в форме герба королевской семьи. В центре вместо щита, который с одной стороны поддерживал маг в традиционном балахоне с капюшоном, а с другой воин с мечом, сверкал чистейший изумруд. И только стоило вглядеться в его глубину, тут же мелькнула золотая молния.

Артефакт!

Я рефлекторно переключилась на магическое зрение, призвала свой дар и погрязла в запутанных переплетениях силовых нитей. Многочисленные узоры переплетались, ломали друг друга, дополняли. Большей части схем я вообще не знала! С уверенностью могла утверждать только, что имеется маяк и какой-то не самый сильный защитный контур, требующий подпитки извне. В остальное даже влезать не стала.

— Надевайте и носите постоянно, — приказал молчавший до этого герцог, и я не посмела ослушаться.

Взяла украшение и прицепила на платье в районе груди. Как только булавка застегнулась, Ронар, щелкнув пальцами, активировал артефакт. По коже прокатились щекочущие мурашки от сканирующего заклинания, а резерв полностью восстановился. Я же поставила себе галочку: на досуге найти схемы двух дополнительных заклинаний и посмотреть, как мастер вплел их в структуру камня.

— Вчера к нам прибыла дружеская делегация из Линтэра, — тем временем продолжил рассказывать король. — Сегодня вечером состоится торжественный прием в их честь. Думаю, ее величество Шарлотта будет несказанно рада взять вас в свою свиту. Ее очень вдохновила ваша история, и она с утра ждет вашего прибытия.

Интересно, есть ли предел такому чувству, как удивление? Если и есть, то я его все не достигну. Только вбитые с детства нормы этикета позволили удержать челюсть на положенном месте. Кто бы мог подумать, что моя скромная персона настолько популярна у королевской семьи! Даже мысль, что на предстоящем торжестве мне уготована роль приманки, затерялась во всеобъемлющем удивлении.

— Я польщена, — выдала на рефлексах дежурную фразу.

— Вас проводят к королеве, — сообщил Ронар и провел по вплавленному в стол кристаллу связи рукой.

Раздался мелодичный перезвон, и через миг на пороге с поклоном появился высокий худощавый молодой человек в черной ливрее с серебряной оторочкой. Он внимательно выслушал распоряжение высокого начальства и с вежливой улыбкой предложил мне следовать за ним.

После необходимых по этикету реверансов и благодарностей за оказанную честь я отправилась на новое испытание.

Приемная королевы оказалась пуста. А лакей, оставленный там для встречи гостей, сообщил, что ее величество Шарлотта Донара Ройлинская изволит принимать посетителей в зимнем саду.

Пришлось проделать немаленький путь до заполненной зеленью оранжереи невероятных размеров. Если бы не переливающийся над головой магический изолирующий купол, я бы не сразу догадалась, что сад с цветущими кустами, деревьями и зеленой травой под ногами полностью закрыт от внешнего мира. Как и в загонах в зверинце МГУ, жизнь здесь поддерживалась с помощью стихийных заклинаний, задающих определенную температуру, влажность и освещенность.

Ее величество со своей свитой расположилась на одной из полян, где организовали пикник. Издалека я увидела, как приближенные к королеве леди весело смеялись и играли в слепые ловички. Королева сидела в мягком кресле за столиком и с улыбкой наблюдала за девушками. Ее пышное платье из бледно-розового атласа буквально сияло от обилия драгоценных камней.

Стоило приблизиться к границе лужайки, как к нам подошла одна из придворных дам. Женщина лет сорока с надменными заостренными чертами лица холодно улыбнулась и окинула меня оценивающим взглядом.

— Доброе утро, лорд Джаримо, у вас какое-то сообщение от его величества? — низким грудным голосом поинтересовалась фрейлина. — Ее величество сегодня не принимает посетителей.

— Доброе утро, леди Таналия. Меня просили сопроводить на аудиенцию к ее величеству леди Лириану Филицию Ди Кортан. Эта встреча запланирована еще вчера.

— Ах да, как я могла забыть. — Улыбка фрейлины показалась мне змеиной. — Я провожу.

Перейти на страницу:

Все книги серии МГУ для ведьмы

Похожие книги