Она улыбнулась копу, которому на вид было тридцать с небольшим.
— Спасибо, что приехал в Вегас на мой день рождения.
— Пропустить обалденные выходные? Никогда, — он бросил взгляд на Хантера.
— Ты справишься тут одна или мне остаться с тобой?
Другими словами — «тебе нужна помощь с этим незнакомцем?».
Никто не знал Хантера, кроме Бена, который заверил её, что он хороший парень.
Но даже если этот сексуальный боец и не состоял в отряде «Морских Котиков», Ката чувствовала, что он хороший человек. Но этот властный поцелуй, что был ранее, во всей красе показывал доминантную натуру Хантера. С другой стороны, она тоже ему не уступала.
Ката улыбнулась, ответив:
— Всё в порядке. Можешь спокойно идти развлекаться дальше.
Трей пожал плечами.
— Я получил стодолларовую фишку от казино «Цезарь-Палас», и она прожигает дыру в моём кармане.
Ката рассмеялась и, помахав троице, закрыла дверь и направилась к небольшой уютной кухне люкса. Холли и Хлои несколько минут назад отправились на поиски великолепных мужчин на ночь. Ката встретится с ними завтра утром, перед их отлётом. Марисоль ушла в свою комнату, сразу после того как Ката задула свечи.
Будучи мамой двух неугомонных мальчиков-школьников, она отвыкла от ночных вечеринок.
И вот Ката, Бен и Хантер, наконец, остались одни в номере. Теперь должно было начаться всё самое интересное. Но сначала кофе.
Она начала заваривать напиток, затем порылась в шкафчике в поисках кружек.
Внезапно обернувшись, Ката увидела Хантера, стоящего прямо за её спиной. Она взвизгнула:
— Ой! Ты меня напугал. Нe вздумай больше так подкрадываться!
Тень улыбки скользнула по его губам.
— Извини. Могу я чем-то помочь тебе?
— Нет, спасибо. Хочешь? — она указала на кофе.
— Нет, я в порядке и без кофе. А тебе нужно?
— Я вообще-то не пью кофе, — она посмотрела на своего скрючившегося друга в гостиной. Его глаза были полуприкрыты. — А вот Бену бы не помешало.
Бен сел и рявкнул:
— Мне не нужен этот грёбаный кофе. Я просто ждал, пока все уйдут, чтобы мы могли потрахаться. Ты по-прежнему в игре, Ката?
Одному богу известно, как сильно она мечтала о менаже. Она много раз слышала, какое удовольствие люди получали от этого. Ката знала, что будет чувствовать то же самое.
Но Бен был в стельку пьян. Не было случаев, чтобы его «инструмент» переставал работать, за исключением глубокого сна. И она ему симпатизировала, даже если эта симпатия была больше как к другу, чем к любовнику. Хотя он, несомненно, был хорош в постели.
А Хантер? Просто находясь с этим человеком рядом, Ката уже дрожала всем телом. За последние несколько часов девушка почувствовала, что он был более чем впечатляющим мужчиной. Хантер был чересчур сильным и любил всё контролировать. Зная это, ей бы убежать от него, быстро и без оглядки. Учитывая прошлое её семьи, идея отдать себя, в руки привыкшего доминировать осла, приводила девушку в ужас. Но, несмотря на это, Хантеру удалось возбудить её до неприличия.
Если она упустит эту возможность сейчас, только потому что обстоятельства были не совсем идеальными для осуществления её фантазии, то будет ли у неё ещё когда-нибудь такой шанс? Или встретится ли снова на её пути такой мужчина как Хантер.
Всего пара дюжин шагов отделяла Кату от её самой откровенной фантазии, стоило только пройти по коридору в спальню.
— Я в игре, — она сделала дрожащий вздох и встретилась с синими глазами Хантера. — А ты?
При каждом взгляде на него дыхание Каты сбивалось всё больше. Он был великолепен, она не чувствовала себя так ни с одним даже самым шикарным мужчиной, которого встречала в жизни. Дело было в Хантере. Он появился, как тихий шторм, весь такой холодный и собранный, но внутри у него скрывалась огромная мощь. Ката хотела быть той девушкой, которая перевернёт его мир.
— Я приехал ради тебя. Конечно же, я в игре, сладкая, — растягивая слова, сказал Хантер.
— Тогда… Я думаю, нам лучше пойти в спальню.
— Чертовски верно, — шатаясь, Бен встал.
Хантер подхватил его и поставил на ноги, направляя его в сторону коридора. Бен шёл и шатался, отскакивая от одной стены к другой, словно теннисный мячик. Ката наблюдала за этим, закусив губу.
Хантер приблизился к ней. Его горячая ладонь легла ей на талию.
— Передумала?
— Нет, я переживаю за Бена.
Он сжал её плечо.
— Всё получится. Пойдём.
Она кивнула, полагая, что зря тратит время, волнуясь о том, что может произойти. Прямо сейчас у неё есть два красавца, готовых исполнить любое её желание. К чему беспокоиться?
Напряжённо выдохнув, Ката побрела в сторону спальни, предвкушение закипало в ней. И не только от исполнения самой фантазии. Она хорошо знала Бена, дважды в неделю они трахались, поэтому девушка понимала, что от него ожидать. Но Хантер…
Она бросила на него взгляд, и её дыхание замедлилось. Хантер послал ей ленивую, пропитанную сексом, улыбку. Ката с нетерпением ждала. Он точно сведёт её с ума, доставив такое удовольствие, о котором она могла лишь мечтать. Ката больше не могла ждать.
— Чем быстрее ты пошевелишь своей симпатичной попкой, — протянул Хантер, — тем быстрее мой рот окажется на твоей киске.