Читаем Покорить Генерального (СИ) полностью

— Я не знаю, что тебе делать, Громов. Не знаю! Хоть раз подумай о том, чтобы… чтобы сделать хоть что-то стоящее! У тебя не жизнь, а сплошной балаган. И мне в ней нет места. Ты слишком поверхностный. Ничего конкретного, кроме приглашения пройти на твой великолепный член, я так и не услышала. Восемь, сука, лет, я была рядом, а ты… Ты даже не соизволил предупредить, что возьмешь на мое место другую. Это хуже, чем удар в спину. Это плевок в спину. Ты все мои заслуги взял и… и… просто свел к нулю! Я этого тебе никогда не прощу. Взял Ирку, вот и… ебись, как хочешь с этой Иркой-Дыркой, а я ухожу. У меня семейные обстоятельства. Заявление на отпуск без содержания. Положенные две недели выйду отработать, когда твоя новая дырка научится хотя бы отличать входящие от исходящих.

— Про Иру ты зря так. Зачем оскорблять человека, которого не знаешь?!

Громов, как будто бы даже разозлился.

Ах, он еще и защищает эту Дырку. Так вот ты…

— Ох, да. Простите, Клизментий. Я забыла, что вы срете на головы только тем сотрудникам, которых знаете много лет и считаете, что можете вытирать о них свои ноги!

— Да послушай же ты, женщина! — завопил Громов. — Все не так!

— Пусть ваша Ирка-Дырка слушает, а я… ухожу.

***

Громов

— Ай, Алла… Ай, что ты наделал… — схватилась за волосы мама.

— Это все твои козни, планы. Вот что это такое! Нет, ты тут ни при чем. Это я виноват — послушал старую сплетницу! План у нее шикарный. С Виолой ни один план не срабатывал. НИ ОДИН, а я… что?! — рассмеялся, как будто сошел с ума. — Решил тебя послушаться. И с чего я решил, что ты в женщинах и отношениях разбираешься, а? Ну, с чего?! Ты и с отцом-то… только в почтенном возрасте браком сочеталась!

— Каким ты бесстыжим вырос! Весь пошел в отца своим ослиным характером. Надо было тебя сечь и в угол почаще ставить, научился бы женщин почитать! Обозвал свою маму старой сплетницей! Как только под тобой земля не треснула! — ужаснулась мама и отвернулась, вытирая слезы. — Мой план был хорошим. А ты начал трещать своим языком. Зачем тебе язык, скажи? Болтливой должна быть женщина, а ты должен кивать и слушать, слушать и кивать, много-много раз думать, прежде чем вымолвить два-три слова, пока твоя женщина скажет тебе двадцать! Потому что женщины думают одно, говорят — другое, а делают — третье!

Рассердившись, мама вышла, оставив меня наедине с Ирой, которая слушала нашу ругань и пила чай.

Разумеется, мы были не на балете. Просто в гостях у родственников… Собирались на семейный ужин, называется. И надо же было моей маме подговорить меня на этот дурацкий план.

Но она-то — что?

Просто влезла со своим искренним родительским желанием сделать лучше.

Сам налажал…

Жестоко.

— А ты что скажешь? — спросил я у двоюродной сестры, Ирины.

Она отвлеклась от поедания медовых орешков и покачала головой.

— Я и половины не поняла, вы слишком быстро на турецком с мамой ругались! Но так увлекательно… Круче, чем сериалы, — выдохнула она. — Так что… На работу мне к тебе выходить или как?

— Выходи, — буркнул мрачно и вышел.

— А ты куда? — крикнула мне вслед.

— По делам.

Следом за мной на крыльцо выбежала мама и схватила за локоть.

— Дурак, ты должен хорошенько соскучиться!

— Я уже соскучился!

— Ты должен дать время остыть…

— Сколько?! Пока там на месте симпатии айсберг не появится? Спасибо, мама, твоими советами я… обидел самую дорогую и единственную девушку, которая мне когда-либо нравилась по-настоящему! Все, дальше я сам…



Глава 40


Глава 40

Виолетта

— Я у тебя пока перекантуюсь, можно?

— Ты стоишь с чемоданом, из которого выглядывают трусики…

Марфа неодобрительно покачала головой.

— Учитывая, насколько ты аккуратная и исполнительная, по этим торчащим во все стороны трусикам и бюстикам можно сделать вывод, что случай — исключительный. Поэтому заходи, конечно! — махнула рукой.

— Ты рисуешь? Руки испачканные краской.

— Где? Казалось, везде оттерла.

— Вот здесь, — коснулась я тонкого локтя.

Марфа попыталась стереть присохшее пятнышко краски.

— Ох, ну и бардак у тебя. Спать я пока не хочу, ты тоже не спишь. Приберемся немного… — предложила я.

— Так, стоп! Я понимаю, что ты — та еще чистюля и аккуратистка, и чем больше хаоса в твоей личной жизни, тем больше ты стремишься навести порядок вокруг, якобы компенсируя одно другим, но большая просьба — не трогать ничего в моей квартире. Здесь все лежит на нужных местах! Все…

— Даже банка с чипсами нори? — поморщилась я, посмотрев на баночку, стоявшую на подлокотнике дивана.

— Тем более! Это вообще ее законное место!

— А пепельница? Почему на полу?

— Потому что я делаю вот так… — показала рукой Марфа. — И только когда пепельница стоит там, пепел не крошится всюду. Хочешь идеального порядка? Пожалуйста, в гостевую спальню, закрой дверь и делай там, что хочешь!

— У тебя там нет двери. Только шторки с бубенчиками!

Марфа расслабленно улыбнулась:

— Не люблю преграды. Большое количество дверей наводит меня на панические мысли. И вообще, наведи для начала порядок в своем чемодане, своей голове, жизни… И только потом берись учить других.

Перейти на страницу:

Похожие книги