Читаем Покоритель Снов полностью

— Из какой вы страны? Мы свяжемся с посольством, чтобы вас забрали.

— Американец, — голос вновь дрогнул. Что-то внутри кричало противоположное. Это что-то усиливало свой зов, казалось, оно сейчас вырвется наружу. В душе творился хаос.

— Хорошо, сэр. Пройдемте к машине.

Его отвели в сторону ограждения. СМИ, словно голодные охотники, тут же набросилось на него с расспросами. Говорили они на родном языке, поэтому Кивен ничего не понял. Полицейские столпились вокруг и помогли парню дойти до машины.

— Сэр посидите тут пожалуйста. Сейчас мой коллега подойдет и попросит ваши данные, — с этими словами полицейский пошел разгонять журналистов и зевак.

Кивен опустил голову вниз ощущая, как болит каждый позвонок его шеи. Ему все еще трудно было дышать, ощущения, будто заново привыкаешь к своему телу. Однако, вспомнить всё так же легко, как спустя время сесть на велосипед. Мышечную память не пропьешь.

— Одежда странная, — вырвалось у Кивена.

— Сэр?

Парень повернул голову и увидел нависшего полицейского. У последнего в руках был небольшой блокнот и ручка.

— Что?

— Вы Американец?

— Да.

— Вы были тут во время инцидента?

Кивен попытался кивнуть, но боль в шее стрельну аж до уха.

— Сэр, вы были тут во время инцидента? — терпеливо переспросил представитель закона.

— Да.

— Ваше полное имя, сэр? — полицейский взглянул на иностранца, одетого в нестандартную старинную мантию.

— Меня зовут, — что-то дернулось внутри. Его мутило. Мысли стали путаться, но Кивен очень быстро смог одолеть тряску и сконцентрироваться.

— Сэр?

— Да?

— Ваше полное имя, сэр?

— Марти Муд.


Ночной клуб Маска Вуду, Сиэтл, берег залива Пьюджет, Вашингтон, США


— Значит Марти все же погиб? — неуверенно спросила Оливия.

Профессор Лотфи одарил девушку долгим пронзительным взглядом. Ему было не приятно от мысли, что его возлюбленная печалится о человеке, из-за которого на них обрушилось столько неприятностей. Сам факт, что Марти сейчас с ними нет придавал профессору некую легкость, однако ему все же пришлось ответить на все вопросы Оливии.

— Как я уже сказал, один из колдунов оторвал ему голову. Я сам видел, как колдун показал голову Дункану.

— Это ужасно, — агент Бекинсаль покачала головой.

— Ты его жалеешь? Человека, который пытал тебя и убивал на моих глазах?

— Нет, я жалею человека, который несколько раз пытался спасти меня, — ответила Оливия и прошла вперед. Ей не хотелось своим сочувствием раздражать Джеймса.

Вместе они прошли в переулок, где должен был находится черный ход клуба. У профессора не было никакого гениального и хитроумного плана. Все было просто. Дункан должен был отвлечь самого сильного колдуна, пока они будут пробиваться через менее слабых противников и попытаются выкрасть Ленгтона Кроуфорда.

— Оливия, постой, — Джеймс ускорил шаг и схватил девушку за руку: — Давай я пройду вперед. Мы еще не уверенны насчет твоего проклятия. Если оно больше не имеет над тобой силу, то тебе лучше встать за мной.

— Я могу постоять за себя и без проклятия, — агент Национальной Безопасности демонстративно закатила глаза.

— Не глупи. Эти колдуны и ведьмы не станут драться честно и прибегнут к магии, — продолжал настаивать профессор.

— Боишься, что я разделю судьбу Марти? — улыбнулась Оливия.

— Почему каждый наш разговор постоянно приводит к нему? — Джеймс начал раздражаться и никакая, врожденная, холодная логика не могла бы утихомирить его чувство ревности.

— Может потому что ты не полностью мне все рассказал? — она остановилась.

— Что ты имеешь ввиду? — он притупил свой взгляд.

— Ты же Эмиссар Логики, так подумай. Я понимаю, что Марти, как садист, мучал и издевался надо мной, и ты его ненавидишь. Но, с момента, как он появился в нашей команде, ты не упустил ни одной возможности кольнуть его словом или действием. А затем выясняется, что его убил какой-то колдун, а ты был лишь свидетелем.

— Ты думаешь, я как-то к этому причастен? — Лотфи отшагнул назад. Он не мог поверить в слова Оливии — она считает его убийцей.

— Я не знаю, Джеймс. Просто мне нужно подумать, — она повернулась к черному ходу.

— Спроси у Дункана, он же не станет тебе врать, — воскликнул профессор.

— Врать о чем? — спросила подошедшая Газель. Джеймс резко повернулся к девушке: — Ты же должна была залезть на крышу.

— А? Да? Там ничего нет, — быстро ответила девушка.

— Значит меняем план? Или все втроем войдем через черный ход? — Оливия сделала вид, что никакого разговора не было.

— Может ты один пойдешь через черный ход? Мы с Оливией могли бы проверить западный переулок, там тоже должен быть вход, — предложила Газель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмиссар

Похожие книги