Читаем Покоритель Звездных врат (СИ) полностью

Ага, диагностическое… врет и не краснеет, маньячелло хренов. Я подарил доктору многообещающий взгляд…

— Что с ним, Карусаму-сан? — выпустив наконец меня из объятий, чему я немного даже расстроился, обратилась к врачу Сейлормун.

— Госпожа Юки, с вашим братом произошло настоящее чудо! — авторитетным и напыщенным тоном заявила хренова клистирная трубка. Дальше пошла какая-то непонятная тарабарщина вроде «неожиданного влияния трансцендентного потока», «совмещенная энтропийных полей в организме» и прочая муть.

Я почувствовал, что схожу с ума. Никогда не любил болтунов, которые вместо нормальных объяснений используют массу терминов — почему нельзя сказать понятно?!

— СТОП! — вырвалось у меня, а дед и внучка, с осоловелым взглядом слушавшие гребанного «логопеда», повернулись ко мне, а сам Карусаму-сан замолк.

Глава 2

«Не все так плохо, как кажется на первый взгляд»

Мгновение подумав, я, пусть и с трудом, но напряг мышцы ног, колени дернулись. Тяжело, да еще и ощущение, словно мышцы намертво затекли, но уже хорошо. Значит, начнем разминаться и пробовать ходить.

— Помогите встать…

Юки подскочила ко мне и забросила левую руку себе за шею, видимо, собираясь поддержать. Все еще ошарашенный старик тоже послушался, забросил мою вторую руку через плечо, и они вместе меня подняли с кресла.

О, я могу стоять, хотя для этого тела судя по всему это было на редкость непривычное ощущение. Так, попробуем дальше… Первый шаг дался с огромнейшим трудом, но со второго пошло легче. А третий и чевертый вообще без проблем. так мне по крайней мере показалось. Я даже рискнул убрать руки с плеч помощников, сделав еще несколько шагов без поддержки. Отлично, живем.

Решив передохнуть, я остановился и глянул на остальных. Родственники смотрели восхищенно, с умилением и неверием в происходящее, эскулап-мучитель просто завис с на редкость тупым выражением лица. Как я и ждал, дед пришел в сознание первым.

— Уважаемый Карусаму-сан, спасибо за ваш визит. Мой внук вновь ходит! Вы сотворили невозможное… Вы настоящий волшебник!

— Не стоит благодарности, — растерянно ответил тот, — извините, Каядзаки-сама, признаюсь, я не ожидал подобной реакции вашего внука на диагностическое заклинание. Учитывая его болезнь… У него и магия пробудилась! Прямо сейчас его дар восстанавливает тело с феноменальной скоростью! Данный случай, несомненно, заслуживает… Нет, не диссертации. Гораздо больше! Я же… — врач, видимо, все еще пребывая в ауте, забормотал что-то, но слов я разобрать не смог. Да и не особенно хотелось

Собравшись с силами, я поплелся обратно к креслу, отказавшись от помощи. Сам, только сам. Не хочется, конечно, возвращаться в это чудо местной инженерной мысли, но другой мебели все равно нет.

— Никаких диссертаций, — резко прервал его дед, сразу напомнив мне одного персонажа из прошлого. Было в нем что-то, заставляющее уважать и подчиняться.

Как-то сразу перед глазами предстала картина, как старик на плацу уверенно командует солдатами. Именно такой у меня в свое время был подполковник в части, где я лямку тянул в срочниках в приснопамятные времена Союза Советских Социалистических Республик, Протопопов Владилен Эрастович. Вот же не повезло мужику с именем. Но он особо не парился на этот счет, к тому же вряд ли нашелся кто-нибудь настолько смелый, чтобы подшутить над ним. Харизма у мужика была закачаешься! Когда он начинал кого-то распекать, то никогда не повышал голос, но даже самые заправские «дедушки» бледнели и старались больше не попадать под недовольные взгляды подполковника. В общем, походу, мощный старикан мне в деды достался. Так стоп! Если он дед, Юки внучка… то она сестра Кенто — так, получается, звали парнишку, в которого я переселился… Оп-па. Хорошо еще не до того было и руки не распускал, а то был бы, блин, номер!

— Ну-ка проверьте его нынешнее состояние! — коротко приказал дед. — Что у него с регенерацией? Пищеварение? Что необходимо для окончательного выздоровления?

Под тяжелым взглядом деда доктор убрал непонятные штуковины подальше и действовал максимально аккуратно. Кроме легкого жжения я ничего не почувствовал.

— У него феноменальная регенерация, Кадзияки-сама! Он уже способен ходить… Думаю, через пару дней он восстановиться полностью! Все органы работают практически полноценно. Восхитительно! Необъяснимо!

Клистирная трубка фонтанировал нескрываемой радостью и восторгом. Вот совсем не не нравилось это. А если прямо говорить не нравилось ни хрена! Этот козел ради своей гребаной науки меня на запчасти разберет. Дедушка! Мое мысленное воззвание оказалось услышанным. Старикан оказался молодцом.

— Вы можете идти, Карусаму-сан, — коротко приказал дед. — Мы благодарны вам, но пока в ваших услугах больше не нуждаемся. Подойдите к Исидо, он вам заплатит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези