Читаем Покорми Свинью (ЛП) полностью

Дэнни перерезал верёвки, удерживавшие меня на стуле, и я вздохнул с облегчением, чувствуя, как в мои напряжённые мышцы возвращается жизнь. Я с хрустом потянулся.

— Не снимай повязку и следуй за мной, — сказал Дэнни, помогая мне встать.

Ноги затряслись, вновь ощутив на себе вес моего тела. Бёдра дрожали, придя в движение после столь продолжительного простоя. Я слепо нащупал плечо Дэнни, и мы вместе вышли из комнаты.

Когда мы прошли в коридор, я начал слышать звуки, которых прежде не замечал. Звонкий лязг металла, громкий и продолжительный звук рвущейся плоти. Кого-то рвало. Эта какофония оживала в моей голове, порождая ужасающие сцены. Я крепче схватился за плечо Дэнни. Сердце бешено колотилось.

Было слышно, как нечто следует за нами, но Дэнни будто этого не замечал. А если и замечал, ему было наплевать. Плоть ритмично шлёпалась о пол прямо у меня за спиной, и вдруг я почувствовал горячее дыхание у себя на шее. Услышал, как чей-то влажный язык цокнул о дёсны. Моё собственное дыхание убыстрилось, и я начал утопать в страхе.

— Хо-о-отеть покорми-и-ить Свинью-ю-ю, дя-я-я? — нечто прошептало мне прямо в ухо. Я почувствовал, как что-то давит мне на затылок, и попытался не думать о том, что это могло быть. Оно было мокрым и склизким. Оно усмехнулось.

— О-о-она голо-одненькая сви-и-инка, ты-ы-ы уж позабо-о-отиться о то-ом, чтобы о-она наконец поку-у-ушать, — прошептало оно вновь. Его голос был очень низким и непохожим ни на что из того, что мне доводилось слышать ранее. Говор напоминал серию рыков и стонов, из которых существо усердно формировало ломаные слова.

К моему облегчению, вскоре было слышно, как оно отстранилось и вернулось на то место, из которого выползло. А я продолжал следовать за Дэнни. Он не издавал ни звука. По мере продвижения я начал замечать перемены в воздухе. Непереносимая жара сменилась вполне комфортной прохладой. Но температура продолжала снижаться, и в итоге я начал дрожать и стучать зубами от жуткого холода. Я всё ещё ничего не видел, но ощутил лёгкий ветерок и предположил, что мы вышли на улицу. Я не слышал, чтобы Дэнни открывал какие-либо двери, но всё вокруг начало казаться каким-то потусторонним. Реальность столкнулась с реальностью, будто кадры расплавленной киноленты.

И вдруг меня окатила волна раскалённого воздуха, и я ахнул. Ноги начали заплетаться, как только я ступил на новую поверхность, по ощущениям походившую на тёплое железо. В уши ударили звуки кузнечных горнов и гул рабочих машин. Даже будучи ослеплённым, я ощущал, что над моей головой было огромное закрытое пространство. Чувствовался запах пепла и привкус золы на языке. От жары на спине начали проступать крапинки пота.

И вдруг Дэнни остановился, а я врезался ему в спину, после чего тут же отступил назад и промямлил извинения. Было слышно некое движение впереди, лязг цепей и какое-то щёлканье. Было что-то ещё… какое-то… сопение.

И тут всё помещение заполнилось пронзительным поросячьим визгом. Я закрыл уши. Дико раскалывалась голова. Я стиснул зубы, слушая эхо, отражавшееся от металлического пола.

Источник этих звуков казался невероятно огромным.

— Я привёл ещё одного. Хочет покормить Свинью, — объявил Дэнни, обращаясь к своему собеседнику с искренним уважением.

Я стоял и ждал ответа, всё так же незрячий. Колени тряслись, а спина была мокрой. Я был напуган. Однако ответа не последовало.

— Как Вам угодно, — покорно промолвил Дэнни, и я почувствовал рукой, как он поклонился. Похоже, произошла некая неслышимая для меня беседа. Дэнни взял меня за запястье и подтолкнул вперёд.

— Подойди к Свинье.

Я дрожал всем телом, а ноги словно онемели. Повязка не давала мне взглянуть на то, что ждало меня впереди. Я поднял руки. От жары и пепла мне становилось тошно, и казалось, будто меня вот-вот вырвет. Я не знал, где я и что за чудовище лежало предо мной. Я чувствовал себя маленьким и потерянным. Слёзы текли из глаз бесконечным потоком, тут же впитываясь в ткань повязки.

— П-прошу, — взмолился я. — Дай мне взглянуть, что происходит.

Дэнни внезапно оказался позади и начал проталкивать меня дальше. Он направил мои руки вперёд, и мы продолжили шагать в унисон. Даже с повязкой я будто мог видеть огромную тушу, нависшую передо мной. На тёмном полотне повязки она казалась ещё более тёмным пятном.

Пока мы с Дэнни медленно продвигались вперёд, мне в нос вдруг ударил ужасный, невероятно отвратительный запах, и я вмиг отвернулся, испытав рвотный рефлекс. Хватка Дэнни усилилась, и он силой заставил меня идти дальше. Я всем нутром ощущал нечто, лежащее прямо напротив, — живую, дышащую гору из плоти. Вонь превратилась в абсолютно непереносимый смрад, и меня вновь чуть не вырвало. А затем в лицо начал дуть горячий воздух. Снова и снова, короткими порывами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы