Читаем Покорная (ЛП) полностью

Пэкстона не было, когда я вернулась в палату. Слава Богу. Мне необходимо было время, чтобы разобраться. Понять, что делать. Куда идти. У меня явно где-то были родители.

Поездка на сканирование вымотала меня. После нее я чувствовала себя так, будто меня снова переехал грузовик. Я снова позволила темноте одержать верх, засыпая под монотонный писк. Во сне не было никаких картинок прошлого, ни одного воспоминания о том, кем я была и где жила. Ничего, кроме бессознательной темноты.

Когда я проснулась в следующий раз, за окнами было темно. Я чувствовала раздражение, но не понимала почему. Может из-за того, что невролог так и не пришел, как обещал. Может, потому что чувствовала боль. Болело все. Даже глаза. Может беспокойство появилось от его присутствия. Почему? Почему он был здесь? Почему не мог просто уйти? Наградив его злобным взглядом, я нажала кнопку вызова.

Пэкстон благородно подошел ко мне.

- Я могу помочь тебе. Что нужно?

Я отдернула свою руку от него. Собрав все силы в попытке двинуться. Но один только поворот на бок причинил мучительную боль. Боль, которую я никогда не испытывала в своей жизни. По крайней мере, я этого не помнила.

Я повысила голос, однако он все равно был слаб:

- Хочу выбраться из этой кровати, хочу знать, что со мной происходит, и хочу, чтобы ты ушел. Вот что мне нужно! - Вялые слова - это все, что я смогла выдавить. Мне было больно даже просто повышать голос. Мышцы не работали, а те, в которых была какая-то сила, болели слишком сильно, чтобы их напрягать.

- Серьезно? Слезы? Да ладно! - произнес Пэкстон высокомерным тоном.

Хотелось отшить его, сказать ему, чтобы он проваливал. Слова крутились на кончике языка, но произнести их я не могла. Боль не позволяла.

- Чем мы можем помочь Вам, Габриэлла? - спросила новая медсестра. Она обошла койку, проверяя жизненные показатели и капельницу.

- Мне нужно пописать и что-то от боли.

- У Вас стоит катетер, но я могу дать Вам обезболивающее. Скажите, насколько сильна боль по шкале от одного до десяти.

- Десять, больше десяти. О боже. Дайте мне что-то. Пожалуйста, - взмолилась я. Шея и плечи болели каждый раз, когда я шевелила головой, но я ничего не могла поделать. Боль была невыносима, и думать о чем-то еще я не могла. Хотела, чтобы она просто исчезла.

- Где болит, Габриэлла?

- Не знаю. Везде. Голова, шея, спина, ноги. Везде больно. И мне все еще нужно пописать.

- Я принесу Вам далуадид. Сейчас вернусь.

Я корчилась, как могла, ожидая облегчения, закрыв рукой лицо. Попытки выдавить боль из висков не сработали.

- Шшш, я с тобой. Расслабься, - раздался мягкий шепот, и теплое тело Пэкстона накрыло меня. Его руки блуждали по моему телу, прижимая близко к себе. - Перестань сопротивляться, Габриэлла. Ты делаешь только хуже. Ты в порядке. Я с тобой, - произнес он тихо, оставляя поцелуи на моей шее. Глупо, но казалось, будто это помогло, словно часть боли рассеялась.

Слезы потекли из моих глаз, и он осушил их поцелуем, успокаивая меня нежными словами. Смешанные эмоции наполняли мое тело, пока я плакала в объятиях незнакомого мне мужчины. Я не знала, что сказать, что чувствовать, что делать - ничего. Я ничего не знала.

Пэкстон чмокнул меня в губы и отстранился. Он вытер большим пальцем слезу с моего глаза, когда я успокоилась, позволяя ему быть моей опорой. Что еще мне оставалось? Не похоже было, что кто-то еще придет мне на помощь.

- Так-то лучше. Разве я не всегда заботился о тебе? А? - спросил он, наклонив голову с улыбкой на лице. Он заботливо гладил мои волосы над повязкой на лбу. Мягкие слова соответствовали нежным прикосновениям.

Я передразнила его тихий тон.

- Это вопрос с подвохом?

Пэкстон фыркнул и отошел, подпуская медсестру.

Мгновенное облегчение наступило, когда она сняла с иглы колпачок и влила обезболивающее в капельницу. Буквально через минуту я словно опьянела, не чувствуя ни боли, ни чего-либо еще. Правда, если только я не шевелилась. Я парила в облаках выше птиц.

- Доктор Мираж сказал, что мы можем снять катетер. Ночью будем использовать утку, а утром попробуем поднять вас.

Тяжелые веки открылись, и я убедила ее, что этого не случится:

- Ни в коем случае. Оставьте его. Я не могу встать, - не было ни единого шанса, что я смогла бы стоять. Я бы упала и точно бы сломала оставшиеся кости.

Медсестра делала запись в карте, висящей в ногах моей кровати, пока говорила:

- Посмотрим на Ваше состояние завтра. Пока не будем об этом беспокоиться. Доктор Мираж не назначит вам ничего плохого. Он один из лучших.

Я слушала ее слова, но они были для меня загадкой. Каждое слово отражалось эхом в моих ушах. Она сказала мираж? Вот что это было. Мираж. Иллюзия. У меня были галлюцинации. Это было единственным логическим объяснением.

Перейти на страницу:

Похожие книги