Роуэн хихикнула, показывая мне свою белозубую улыбку. Не идеальные, но белые. Искривленный зуб над верхней губой поддерживали брекеты. Языком я поискала такой же изъян. Ничего. Ровные, насколько это вообще возможно.
- Не это твое любимое. Оно там, глупенькая, - объяснила она, указывая на третье крытое блюдо.
Пэкстон поднял крышку со средней сковороды, улыбаясь. Его улыбка была не такой милой, как у Роуэн. Ах. Я ненавидела курицу.
Подождите. Ненавидела?
- Мое любимое - курица? - спросила я, пока Пэкстон выдвигал стул и забирал мои костыли. Опираясь на край стола для поддержки, я села, чувствуя пронзившую ногу боль.
- Папа приготовил ее на гриле, - сообщила Офелия. Я сжала губы, стараясь не скривиться. Мне не нравилась курица. Это, черт возьми, точно. И, оказывается, Пэкстон тоже это знал. Или так, или он всегда был таким самодовольным.
Я ела все вокруг курицы - поклевала салат, рис и спаржу на пару, слушая рассказы девочек об их жизни, пока меня не было. Я пропустила много. У Роуэн выпал первый зуб. Передний снизу. Она открыла счет в детском бейсболе и поцарапала коленку. Она даже показала мне доказательства. Офелия была так же занята. У нее была ранка на локте. Она не открыла счет, потому что упала, и настаивала, что тоже потеряет зуб, когда ей исполнится шесть.
Я несколько раз закусывала губу, пытаясь сдержаться от смеха. Пэкстон исправлял их произношение, тоже скрывая смех, кусая курицу с кости. Фу. Насколько голодной я была, я все равно не смогла бы съесть это. Даже не коснулась ее.
- Мы покажем тебе книгу. Это книга с картинками, так что ты вспомнись, - объяснила Роуэн.
Пэкстон убрал ее напиток от тарелки и поправил на правильное "вспомнишь". Лично мне больше нравилось "вспомнись".
- Какая хорошая идея, - ответила я. Может это поможет. То есть, нельзя же забыть собственных детей, правильно?
А вот и нет. Пэкстон повел их в ванную, а я сидела на диване и ждала их. Пусть я чувствовала себя лучше, но сделать большее не могла. Пройти несколько шагов и сесть. Это быстро стало моим образом жизни.
- Думаешь, сможешь хотя бы расчесать их? - спросил Пэкстон тоном, который я не поняла. Он ненавидел меня.
- Ты женоненавистник до мозга костей или я удостоилась особенной чести?
Пэкстон оказался на диване возле меня в мгновение ока. Его рука обхватила мою шею, лицо выражало злость. Сжав мне челюсть, он рассказал, как обстоят дела. Снова...
- Ты нарываешься. Я ни на грамм не верю в это дерьмо. Ты полна дерьма. Думаешь, я не уловил твой взгляд? Выражение лица, когда ты заметила насколько они разные? Я видел, Габриэлла. Ты облажалась. Актерство - не твой талант. Почему бы тебе не быть маленькой хорошей шлюшкой и сказать мне, где ты была. Почему ты была так далеко от дома?
Я открыла рот, начиная говорить, но Пэкстон остановил меня.
- Нет, нет. Шшш. Просто делай, что сказано, и закрой рот. Сейчас же! - произнес он злые слова напротив моих губ.
В том затруднительном положении, в котором я оказалась, мне не оставалось ничего, кроме как послушаться. По крайней мере, пока не выясню, кем я была. Не таким человеком. В этом я была уверена. Я могла лишь повиноваться и ждать. Но чего ждать, я не знала. Памяти, а затем выхода. Роуэн и Офелия улучшали ситуацию. Я мучилась, расчесывая золотые локоны Роуэн, пока она сидела у меня между ног. Если я использовала правую руку - болело запястье. Левую - плечо.
- Я могу помочь тебе, мамочка, - предложила Офелия ангельским голоском. Она забрала щетку из моей руки и села на пол. Роуэн села перед ней, скрестив ноги. Это было первое предчувствие чего-то очень яркого.
Две маленькие девочки сидели так же, как Роуэн и Офелия. Их наряды были одинаковы - белые сарафаны на естественно темной коже, наверно, средиземноморских корней. Они выглядели одинаково. Совершенно одинаково.
- Что случилось? - спросил Пэкстон. Видение маленьких девочек исчезло, когда я моргнула.
- Ничего, я просто…
- Принесите те две книги, о которых мы говорили, - сказал Пэкстон девочкам, перебивая меня на полуслове. Он склонился через спинку дивана, положив руку мне на волосы, и поцеловал в шею. - Если только ты не хочешь прекратить это дерьмо и сказать мне, где была, я не хочу ничего слышать. Мне плевать.
Я не ответила. Знала уже, что он не ждал ответа. Пэкстон провел рукой по моей груди и ущипнул, заставляя соски затвердеть под блузкой.
- Не могу дождаться, когда искупаю тебя, - прошептал он при следующем щипке. Без спроса сорвавшийся стон был вызван болью, а не возбуждением. Пэкстон поцеловал меня в щеку и отстранился, когда вернулись девочки, неся фотоальбомы.
Волнение зажгло мою нервную систему, посылая мурашки по позвоночнику. Я попыталась проглотить сухой ком, однако он застрял еще сильнее.
- Вы, девочки, помогите маме вспомнить, пока я приберу на кухне. - Он ткнул Офелию в бок, проходя мимо. Я засмеялась, но не с него. С нее. Она упала на колени на пол, чтобы избежать его прикосновения. Прямо как я. Я тоже ненавидела щекотку.
Правда?