Читаем Покорная полностью

— Беги, Фи. Беги! — закричала я. Она повернулась ко мне, бросила биту и драпанула к первой базе, затем к третей. Она совершенно пропустила вторую, но ей было все равно. Она все равно радовалась, размахивая руками и прыгая. Тачдаун, тачдаун, тачдаун. Я так сильно смеялась, что живот заболел. Слава Богу, смеялись и остальные. Это помогло снять напряжение.

Я все еще понятия не имела, кто победил. Было слишком много хаоса, чтобы попытаться вести счет. Моя маленькая Фи пробежала пол поля. Это все, что меня заботило.

Глава 9

Я хорошо провела день. Мы купили еду в фургоне-ресторане и пообедали в парке. Смотрели тренировку девочек по молодежному гольфу. Хотя, думаю, я смеялась больше, чем смотрела. Даже несмотря на их постоянную ругань, они были милыми.

К трем часам дня никого из них нельзя было трогать, говорить с ними или о них. Лишь простого упоминания их имен было достаточно, чтобы они начали истерить. Я быстро поняла, что дневной сон пропускать нельзя. Они нуждались в нем, особенно Офелия. Эта девчонка становилась сущим адом без сна. Роуэн была не так плоха.

Да и маме нужен был отдых. Я ощущала боль, правда терпимую. Скорее из-за неиспользования костылей и сидения на жестких скамьях. Как только обе девочки были в кроватях, я пошла к дивану и плюхнулась на спину с тяжелым вздохом. Мне было все равно на слова Пэкстона. Массивный аппарат на моей ноге должен был исчезнуть.

Я подняла ногу, сопровождая движение болезненным кряхтением, и потянула за застежки. Пэкстон присел передо мной и сделал это за меня.

— Тебе не стоит снимать его, — произнес он неодобрительным тоном, освобождая меня. Его руки обхватили мою воспаленную лодыжку, успокаивая ее прикосновениями.

— Ахх, больно, — заныла я, перекатываясь на бок.

— Это потому что ты не пользовалась костылями. Не думаю, что тебе стоит идти вечером.

— Идти куда? — спросила я с закрытыми глазами. Мне нужно отдохнуть минутку.

— На барбекю у Шейлы и Марка. Помнишь, я только утром об этом говорил тебе?

Он не говорил, кто приглашает, хоть это и не имело значения. Меня это не особо заботило.

— Хорошо, в любом случае я бы лучше не пошла. Не совсем подхожу к их компании, — призналась я со все еще закрытыми глазами.

— Что ты имеешь в виду?

— Не знаю. Все в порядке. Можешь пойти без меня. — Это действительно было так. Меня заботила только жуткая усталость, которую я ощущала. Возможно целый день вне дома — это было чересчур. Я вымоталась.

— Нужно, чтобы ты что-то приготовила. Взять с собой, — добавил он, словно я была слишком глупа для чтения между строк.

— Я не шутила, когда говорила, что не умею готовить. Почему я помню, что перечное дерево привлекает птиц, но не могу вспомнить ингредиенты «Сковороды по-французски»? — спросила я, сонно зевая. Обе мои ноги лежали на коленях у Пэкстона.

— Я понятия не имею, откуда ты вообще знаешь о перечном дереве, и не имею понятия, что такое «Сковорода по-французски». Ты никогда ее не готовила.

— Правда?

— Да.

— Оу. Ну, если ты не против, я закрою глаза на пару минут. Придумаю, что взять, немного позже. Мне нужно чуть-чуть отдохнуть.

Пэкстон не ответил ни слова. Он включил телевизор, все еще разминая мою воспаленную ногу. Я даже не знаю, что он смотрел. Все равно. Я лишь хотела закрыть глаза и поспать. Глубоким сном, забыв всю эту путаницу.


* * *


— Мне страшно, Иззи, — прошептала я рядом с ней.

— Все хорошо, Гэбби. С ней все хорошо, — пообещала Изабелла, ее голос дрожал так же сильно, как и мой.

— Но что, если они снова заберут нас? Я не хочу идти с социальным работником.

— Нас не заберут. Она обещала, — напомнила мне Иззи. Я не поверила ей. Она и в прошлый раз это говорила.

Мы с Иззи сидели в комнате ожидания, пока доктора осматривали нашу маму. Снова.

— Привет, я Рози Шварц. Вау! Вы близняшки. Кто из вас Габриэлла?

Я обернулась к леди справа от меня, сжимая руку Иззи. Никто из нас не ответил.

— Знаю, это страшно, но с вами все будет хорошо. Обещаю. Ваша мама сейчас немного больна. Ей нужно пройти лечение, чтобы выздороветь.

— Мы останемся вместе, — убедила ее Иззи. Она знала, что сейчас произойдет, так же хорошо, как и я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Близняшки

Условие для близнецов
Условие для близнецов

БОГИ долго думали, совещались… Как поступить? Это были дети молодой Королевы - Матери МАРТИССИНИИ!Они пришли к единому мнению оставить девочек живыми, но при одном условии…Малышек отправить жить на Землю до земного совершеннолетия. После этого одну из них призвать на планету для выполнения важной миссии...Молодые родители были очень рады, что дети останутся живы и не нужно делать такой сложный и страшный выбор…Мартиссиния прижала к груди малышек, в последний раз накормив их грудным молоком.Умываясь горючими слезами завернула их в красивые одежды, прикрепила к каждой на ручку фамильный амулет и положила их в отдельные корзинки. Прочитала над ними молитву сохранения и удачи, дрожащими руками передала их доверенным лицам Богов.ДВУХТОМНИК .Вторая книга "Позднее раскаяние" .

Таис Февраль

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Он - моя тайна
Он - моя тайна

— И чего ты хочешь? — услышала голос мужа, мурчащий и довольный.— Тебя… — нежно ответила женщина.Я прижалась к стене, замерла, только сердце оглушительно билось, кровь в ушах звенела. Что происходит вообще?!— Женечка, любимый, так соскучилась по тебе. И день, и ночь с тобой быть хочу… — она целовала его, а он просто смотрел с холодным превосходством во взгляде.В машине я судорожно втянула воздух, дрожащими пальцами за руль схватилась. Мой муж мне изменяет. Я расхохоталась даже, поверить не могла.Телефон неожиданно завибрировал. Он звонит. Что же, отвечу.— Дина, мать твою, где ты была всю ночь? Почему телефон выключила? Где ты сейчас? — рявкнул Женя.— Да пошел ты! — и отключилась.История Макса и Дины из романа «Мой бывший муж»В тексте есть: встреча через время, измена, общий ребенокОграничение: 18+

Оливия Лейк

Эротическая литература