Читаем Покорность ей к лицу полностью

Уитли очень тщательно обдумал, что именно написать Шарбонно, — из страха, что письмо попадет в чужие руки. Внешне его послание являло собой простое письмо от старого друга. По счастью, он ни словом не обмолвился о подробностях, но сослался на предыдущие встречи, которые принесли обоим большое удовлетворение. Это выглядело как напоминание о старых добрых временах — и открывало возможность для новой чудесной встречи с Шарбонно.

Он ощутил уверенность. Этот парень прочитал письмо и может думать, что там есть что-то для него интересное, но наверняка он не знает ничего.

— Боюсь, я не совсем вас понимаю, — сказал Уитли. — Как мое письмо связано с вами? Я много лет знаком с Шарбонно. Мы ведем активную переписку.

— Через контрабандистов?

Уитли покраснел:

— Франция и Британия в состоянии войны. Обычные пути сообщения мне недоступны.

Последние слова едва слетели с губ Уитли, как он получил еще один удар ногой в лицо. Сильнее первого.

Уитли скорчился и завыл, а незнакомец наклонился и тихо сказал ему на ухо:

— Не тратьте мое время. Рассказывайте, что у вас есть такого важного, что вы написали с виду безобидное письмо приближенному Наполеона. И не надо мне рассказывать байки, что это просто письмецо от старого друга.

— Идите к дьяволу! — выплюнул Уитли и постарался отползти от незнакомца так быстро и далеко, как только мог.

— Я, без сомнения, так и сделаю. — Незнакомец пошел за Уитли и пнул его еще, на этот раз в ребра. — А вы если не ответите на мои вопросы, уверяю вас, окажетесь там раньше меня.

Уитли почувствовал, как ребро хрустнуло, и он задохнулся от боли. Страх вцепился ему в кишки. Он бросил взгляд на незнакомца, и холодный блеск его темных, почти черных глаз перепугал Уитли. Но жадность оказалась сильнее страха.

— Я не понимаю, о чем вы говорите! — вскричал он. — Клянусь вам, я просто написал старому другу!

— Будь по-вашему, — сказал незнакомец.

Следующие несколько минут он жестоко избивал Уитли сапогами по всему, до чего мог дотянуться. Когда он остановился, Уитли неподвижно лежал на полу, и только редкие прерывистые всхлипы давали понять, что он еще жив.

— Расскажите мне то, что я хочу знать, — сказал незнакомец все тем же спокойным тоном.

Уитли только захныкал и попытался уползти. Незнакомец вздохнул и снял сюртук, положил его на большой валун, а потом вытащил из-за голенища нож. Он перевернул Уитли лицом к себе и уселся на него сверху. Наклонившись так, что их лица разделяло всего несколько дюймов, он тихо спросил:

— Вы правда хотите умереть? Оно стоит вашей жизни? Не будет ли проще рассказать мне… и остаться в живых?

Уитли с трудом выговорил расквашенными губами:

— А зачем? Вы все равно меня убьете.

— Не убью, если мне понравится то, чем вы располагаете. — Он показал Уитли нож с узким лезвием: — Я очень искусно обращаюсь с этим маленьким инструментом. Я могу убивать вас часами, но перед смертью, mon amie, вы расскажете мне все, что я хочу узнать. — Он улыбнулся. — Конечно, вы могли бы рассказать прямо сейчас. Это спасло бы вас от боли, а мне сэкономило время.

— А если я расскажу, вы не убьете меня? — с готовностью спросил Уитли.

— Я ведь уже сказал, что не убью.

Уитли смотрел на нож. Все тело его пронизывала мучительная боль. Сколько ему еще терпеть эту пытку? Стоит ли оно того, чтобы умереть? Его затошнило, когда он понял, что верного и безопасного выхода у него просто нет. Если он не заговорит, он умрет. Если заговорит — может быть, и выживет. И он заговорил.

Закончив рассказ, он затаил дыхание. Жизнь? Или смерть?

Незнакомец долго молчал, погрузившись в свои мысли. Потом он изящным движением встал:

— Вы глупы. Слишком глупы, чтобы жить дальше.

Уитли захныкал и отпрянул от него. Незнакомец с отвращением бросил ему:

— Хватит. Я не намерен вас убивать. — Он оставил Уитли там, где тот и лежал, сунул нож за голенище, надел сюртук, посмотрел на своего пленника: — Полагаю, вам стоит для заслуженного отдыха выбрать другой континент. Я думаю, что в Америке есть места, которые многим напоминают Англию. — В его глазах стоял лед. — Предупреждаю, что если наши пути еще раз пересекутся или же я узнаю, что вы опять суете нос не в свое дело, я не поленюсь выследить вас и перерезать глотку. Мне следовало бы сделать это сейчас, вы же понимаете.

Уитли, не веря своему счастью, энергично закивал. Незнакомец повернулся и пошел прочь.

— Погодите! — отчаянно завопил Уитли, тщетно пытаясь освободиться от пут. — А как же я?

— Я пришлю Колларда, — ответил незнакомец, не оглядываясь и не сбавляя шагу. — Он освободит вас. Уитли, я настоятельно рекомендую вам убраться из этих мест в течение часа после этого. — Он оглянулся. — Если я узнаю, что вы не послушались…

Уитли сглотнул и закивал. Когда незнакомец исчез, у него вырвался вздох облегчения. Оставшись в одиночестве в холодной и мрачной пещере, несмотря на боль, пронзавшую все тело, Уитли попробовал освободиться от веревок на руках и на ногах. Вдруг он солгал и оставил его здесь умирать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ей к лицу

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Романы / Исторический детектив / Исторические любовные романы
Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы