Читаем Покровка. От Малой Дмитровки в Заяузье полностью

Ампирный же особняк (№ 10) на углу Лялиной площади выстроен по прошению московского купца С.Г. Попова, поданному в Комиссию для строений в Москве в декабре 1833 г., и, возможно, к 1838 г. был закончен. Это один из первоклассных примеров позднеампирных московских особняков, автор которого, к сожалению, неизвестен, так же как, впрочем, неизвестны творцы подавляющего большинства зданий в Москве XVIII — первой половины XIX в. В советское время в бывшем особняке находились набитые жильцами коммунальные квартиры, содержался он плохо: исчезли капители, нет и лепного декора, все отвалилось. Далее два особняка более позднего времени — № 14, 1907 г., архитектор С.Ф. Воскресенский, надстроен в 1985 г., и № 18, 1844 г., перестроен инженером Н.Г. Лазаревым в 1904 и 1908 гг. В доме № 14 во второй половине 1920-х гг. жил прославившийся писатель-фантаст Александр Беляев, автор таких шедевров, написанных здесь, как «Остров погибших кораблей» (1926), «Последний человек из Атлантиды» (1927), «Человек-амфибия» (1928). В 1928 г. он переехал в Ленинград.

За этими домами переулок загромождают высокие здания, выстроенные в 1911 г. (№ 20) архитектором И.Г. Кондратенко (в 1870-х гг. в доме на этом месте жил изобретатель дуговой лампы П.Н. Яблочков) и в 1914 г. (№ 22) архитектором Л.В. Стеженским. Заканчивают же Лялин переулок жилые дома, возведенные на месте многочисленных строений в 1950-х гг. (№ 24–26 и 23–29).

За ними — резкий поворот Лялина переулка у его пересечения с Подсосенским, который определяется тем, что здесь во второй половине XVIII в. отходил к Земляному валу Огарев переулок.

Соседние дома (Лялин переулок, № 21 и 19) находятся на участке бывшей усадьбы майора Б.П. Шереметева. Там, где ранее был сад (№ 21), в 1900 г. архитектором А.Э. Эрихсоном выстроен особняк для «германского подданного В.В. Рихтера», а рядом (№ 19), где у Шереметева стояли каменные палаты, в 1870-х гг. построено здание, формирующее угол Яковоапостольского переулка, названного по церкви апостола Иакова (№ 6), сохранившееся в изуродованном виде — там долгие годы находились такие «подходящие» учреждения, как гараж и компрессорная станция.

Церковь была выстроена «тщанием московского купца Дмитрия Пивоварова» в 1676 г. и в XIX в. значительно переделывалась. Московский городской голова И.М. Ярцев возвел в 1833 г. над старым и расширенным четвериком мощный световой барабан, завершенный пологим куполом, а в 1844 г. выстроили новую трапезную, в результате чего здание приобрело отчетливый ампирный характер.

Церковь закрыли по постановлению Моссовета в 1932 г., ввиду «острой необходимости в помещении для военно-учебного пункта Осоавиахима Бауманского района», и с тех пор она стала медленно разрушаться. Теперь же церковь поновлена и с 1995 г. в ней проводятся службы.

Почти примыкает к церковному участку двухэтажное здание (№ 8), состоящее из двух разновременных частей. Одна — перпендикулярная к линии переулка и протягивающаяся в глубь участка — это здание, появившееся здесь не позже середины XVII в., с одностолпной палатой в подвале, сводчатыми помещениями первого этажа и лестницей в толще стены. В 1678 г. тут было владение стольника Александра Апухтина, но возможно, что это здание стояло еще на загородном дворе боярина Бориса Морозова, воспитателя царя Алексея Михайловича, его «первого министра», деверя боярыни Морозовой, изображенной на известной картине Сурикова. Другая часть — фасадная, расположенная по линии переулка, — более молодая, построенная в 1800-х гг. в усадьбе купца первой гильдии М.Ф. Ярцева. В конце XIX в. участок принадлежал купцам Поповым.

По рассказам искусствоведа, знатока Москвы и истории московских церквей Валентина Сергеевича Попова, проведшего здесь детство, за домом простирался обширный липовый парк с аллеями, где стояли скульптуры на белокаменных постаментах, двумя беседками — одна из них, ампирная, окруженная колоннами, была деревянной и с надписью на фронтоне: «Temple d’amitie», а другая — чугунная, «готическая», с позолотой и цветными стеклами.

В 1908 г. Поповы приобретают соседний участок (№ 10) и в следующем году строят роскошный особняк по проекту архитектора Д.В. Шапошникова и тогда же старый дом увеличивают пристройкой со стороны парка.

Два переулка, идущие от улицы Земляной вал и соединяющиеся друг с другом на площади у Лялина переулка, долгое время назывались Казенными, сохраняя таким образом память о мастеровых старинной, XVI–XVII вв., государственной Казенной слободы. Она была одной из самых крупных в Москве — в 1639 г. в ней насчитывалось 164 двора, а в 1680 г. — 275 дворов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Косьбы и судьбы
Косьбы и судьбы

Простые житейские положения достаточно парадоксальны, чтобы запустить философский выбор. Как учебный (!) пример предлагается расследовать философскую проблему, перед которой пасовали последние сто пятьдесят лет все интеллектуалы мира – обнаружить и решить загадку Льва Толстого. Читатель убеждается, что правильно расположенное сознание не только даёт единственно верный ответ, но и открывает сундуки самого злободневного смысла, возможности чего он и не подозревал. Читатель сам должен решить – убеждают ли его представленные факты и ход доказательства. Как отличить действительную закономерность от подтасовки даже верных фактов? Ключ прилагается.Автор хочет напомнить, что мудрость не имеет никакого отношения к формальному образованию, но стремится к просвещению. Даже опыт значим только количеством жизненных задач, которые берётся решать самостоятельно любой человек, а, значит, даже возраст уступит пытливости.Отдельно – поклонникам детектива: «Запутанная история?», – да! «Врёт, как свидетель?», – да! Если учитывать, что свидетель излагает события исключительно в меру своего понимания и дело сыщика увидеть за его словами объективные факты. Очные ставки? – неоднократно! Полагаете, что дело не закрыто? Тогда, документы, – на стол! Свидетелей – в зал суда! Досужие личные мнения не принимаются.

Ст. Кущёв

Культурология
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука