Я думаю, что кто-то нанял кого-то, чтобы тот нашел Баншей и разобрался со всеми этими событиями. И первое, что сделал наемник - отправился в Шапс. Но не найдя там Баншей, посетил монастырь и его поселок. И мне жутко интересно: увенчались ли его поиски успехом? Ведь мы не знаем, куда он отправился после монастыря.
- И кто же нанял этого частного детектива? - с восхищенной улыбкой спросил Рич. - У тебя уже, полагаю, есть версия.
- Это, как ты понимаешь, кто-то из тех, кто не давал зарубцеваться душевной ране Ви Банша, всячески потакал его вредной привычке и в конечном итоге разорил ...
Пола сделала многозначительную паузу, позволяя Ричу самому додуматься до правильного ответа.
- И этот кто-то - тот, у кого были выходы на государственные структуры, - тут же подхватил её мысль Рич, - а это мог быть только налоговый инспектор такого высокого ранга, как ... Вер Кадмус Грай.
Пола только согласно кивнула и отпила глоток кофе, скосив разочарованный взгляд на изумительные крошечные пирожные, так и просившиеся в рот. Но девушка сдержалась: она и так сегодня отступила от диеты - сладкое лакомство было бы уже лишним.
***
Утро Полы началось с изумительно сладкого поцелуя и потока любовных признаний. Пола невольно покраснела, вспомнив произошедшее ночью. Это был её первый опыт подобных отношений. Рич был в восторге, она невероятно смущенной и стеснительной. И все же то, что произошло между ними, было настолько прекрасным, что даже не верилось.
- Я заказал регистрацию на десять утра, - прошептал, целуя её ушко, Рич. - Ты же не против? Сама вчера уверяла, что не хочешь ничего торжественного. Но если ты передумала - у тебя есть неделя, чтобы все обдумать. Потом я найму хорошего свадебного агента ...
... Вот только мне бы очень хотелось вернуться в Катан женатым человеком. Это был бы для некоторых та-акой сюрприз!
- Это точно, - хмыкнула Пола. - Но я не хочу, чтобы у брата и родителей появилась возможность упрекнуть меня в неподобающем поведении.
Пола перевернулась набок и запустила пальцы в длинные и волнистые волосы Рича, которые еще были слегка влажные и из светло-ореховых стали почти каштановыми и тяжелыми - на улице шел дождь:
- Но у меня есть одно условие: я хочу и дальше заниматься расследованиями. Мне это нравится.
В золотисто-карих глазах Рича мелькнули смешинки, но ответил он самым серьезным голосом:
- Тогда у меня тоже есть условие: ты пойдешь учиться и получишь лицензию. А еще ты будешь держать своего мужа в курсе всех своих дел и не станешь пренебрегать его помощью, как только она понадобится.
- Идет.
- Люблю тебя.
Рич медленно наклонился, не сводя с нее взгляда, и поцеловал. Она мучительно покраснела, еще не привыкнув к мужским ласкам.
- Ты так мило смущаешься, - прошептал Рич, - это сводит меня с ума.
... Спустя час он спросил:
- Так что, тебе нужна неделя?
- Нет, - расслабленно ответила Пола, - решено: в десять я стану почтенной замужней матроной ... ужас какой!
Глава IV
Два дня спустя в шикарном номере для молодоженов шло совещание. На нем присутствовали четверо: Пола Барэт-Тимм, её муж Рич Барэт, господин Гинн, младший инспектор государственной налоговой службы, приехавший только что из столицы, и старший офицер милиции Тонты - Дакс.
- Все это началось примерно с год назад, - проговорил инспектор, отпивая из высокого запотевшего стакана глоток лимонада. Это был уже солидный немолодой мужчина, с седой шевелюрой и короткими щеточкой усами. - Мы и до этого обращали внимание на некоторые нарушения в делах Вера Грая и его сына - Деона, а недавние события лишь ускорили процесс разоблачения их крупных махинаций. Несколько дней назад мы получили анонимное письмо, в котором была подробно расписана вся схема их преступных действий. Должен признать, что мы были потрясены их размахом. Одни аферы с компанией ТрансиБ чего стоят.
Но, видимо, Граи почувствовали нашу слежку и поспешили скрыться, прихватив немалые денежные средства.
- Очень скоро мы их схватим, - уверенно заверил его Дакс, выставляя на стол миниатюрный приборчик голографа. Он нажал на кнопку, и над столом повисла трехмерная карта Тонты и её окрестностей. - От нас не уйдут.
- Прошло больше суток, - с сомнением покачал головой инспектор Гинн. - Скорей всего они уже на другом конце планеты. Ваши поиски могут растянуться на несколько лет или до бесконечности, благо срока давности таким делам нет.
- Все не так печально, инспектор, - не согласился с ним Рич. - В погоне младший Грай был ранен. Не серьезно, но все же ему придется обратиться в больницу.
- Верно, на всех транспортных станциях, воздушных и наземных, уже ищут человека с повязкой на лице. Деону Граю в погоне рассекли щеку, - поддержал его старший офицер.
- А медперсонал больниц города и его окрестностей уже оповестили о возможном пациенте с такой раной? - спросила Пола.
- Конечно, - снисходительно усмехнулся милиционер, - в первую очередь.
- И что? - Пола взглянула на еще молодого, но уже лысоватого и полнеющего Дакса.
Тот был вынужден признать:
- Пока ничего.
- Можно мне взглянуть на милицейский отчет погони за Граями?