«Ты можешь один сразиться с толпой Пожирателей или авроров. Ты можешь хладнокровно лгать, глядя в глаза Темному Лорду. Но ты отступаешь перед чувством к жалкому мальчишке. Ты трус, Северус Снейп».
Но что-то успокаивало меня. И я поддался этому чувству.
* * *
Перед контрольной Форст задавал такие домашние работы, которые даже Снейп, пожалуй, посчитал бы чересчур большими. По крайней мере, Гермиона уже успела возмутиться, что это слишком.
И теперь Гарри, склонившись над свитком, сидел в гостиной рядом с Роном и Гермионой. Как когда-то давно. Вот только сейчас Рон упорно молчал, уткнувшись в какую-то книжку, а Гермиона наоборот, никак не могла сосредоточиться на учебнике по древним рунам, все время поглядывая на Гарри.
Самому Гарри было не до того, чтобы отвлекаться. Он с большим трудом удерживал в открытом виде три учебника одновременно, читая их по очереди и пытаясь собрать информацию в единое целое, при этом стараясь не испачкать чернилами домашнюю работу, учебники, одежду или обивку кресла.
Рон молчал в присутствии Гарри почти все время. Именно поэтому Гарри вздрогнул, услышав его голос.
- Гермиона, а ты не знаешь, что такое «принцип нити Ариадны»?
Гарри поднял взгляд на Рона и тут же уронил один из учебников, который удерживал локтем.
- Что? Я не знаю такого принципа, - услышал он недоуменный голос Гермионы, пока лазил за учебником, упавшим за кресло.
- Но тут же ясно написано: «По принципу нити Ариадны», - Рон сунул подруге книгу. Та пробежалась глазами по странице.
- А-а, ясно, - протянула она, возвращая книгу Рону. - Послушай, а ты разве не знаешь этого мифа?
Рон нахмурился.
- Какого мифа?
- Древнегреческого, о Минотавре. Гарри, - она повернулась к нему, - может ты расскажешь Рону?
Гарри покачал головой.
- Я не знаю. Что-то такое слышал, но не помню.
Гермиона выглядела возмущенной таким невежеством.
- Гарри, это же каждый ребенок должен знать! Ладно Рон, он вырос у магов, но ты…
Гриффиндорец только пожал плечами.
- В начальной школе этого не проходили, а потом, видишь ли, у меня не было возможности приобщиться к маггловской культуре.
Гермиона странно посмотрела на него.
- Ты говоришь, как Снейп, - тихо пробормотала она. Гарри бросило в жар - неужели она что-то знает, но Гермиона уже повернулась к Рону.
- Если рассказывать кратко, то на острове Крит в лабиринте жило чудовище с телом человека и головой быка, минотавр. И однажды Тесей, древнегреческий герой, решил убить его. Дочь царя Крита, та самая Ариадна, влюбилась в Тесея и дала ему моток ниток, чтобы он смог выйти из лабиринта. Тесей вошел в лабиринт, убил минотавра, а потом по нитке нашел обратный путь…
Гарри уронил чернильницу. Мерлин… Неужели…
Сердце, казалось, забилось с удвоенной силой. В голове мелькали суматошные мысли. Гарри вспомнил о том, что рядом кто-то есть, только тогда, когда почувствовал, как кто-то трясет его за плечи.
- Гарри! Гарри, ты в порядке?
Глядя в перепуганные глаза Гермионы, Гарри весело рассмеялся и обнял ее.
- Гермиона, ты гений! Я тебя обожаю!
- Совсем спятил, - резюмировал Рон, когда парень выбежал из гостиной. - Я всегда знал, что общение со Снейпом до добра не доведет.
- Evanesco! - Гермиона очистила кресло от чернил и подняла учебники.
- Что-то подсказывает мне, что на ближайшем уроке Защиты мы лишимся десятка баллов за невыполненное домашнее задание Гарри, - грустно проговорила она.
* * *
Стук в дверь раздался неожиданно. Я вздрогнул.
Сам не знаю, что заставило меня настроить сигнальные чары так, чтобы они не реагировали на Поттера. Вот и результат.
Я открыл дверь. Поттер влетел в мой кабинет так, будто за ним кто-то гнался.
- Ты все-таки решил прийти? - поинтересовался я, с нарастающим беспокойством наблюдая за поведением Поттера.
- Да, то есть, я знаю, у меня идея… правда, я не знаю,… но может быть,… это Гермиона подсказала, я сам никогда бы не додумался, это ведь так просто. Ведь и там все оказалось просто, мы и не подозревали… - бормотал он, передвигаясь по моему кабинету с такой скоростью, что я не успевал за ним следить. Кажется, он чем-то всерьез взволнован.
Я осторожно взял его за запястье, заставив остановиться. Поттер недоуменно скосил глаза на мою руку.
- Пойдем в гостиную, - мягко произнес я. Он послушно направился за мной.
Я заварил чай на основе Умиротворяющего бальзама. Он успокаивал, но не вызывал апатии, как зелье. Поттер сперва подозрительно принюхивался, но потом перестал обращать на знакомый ему запах внимание. Его глаза возбужденно блестели. Надеюсь, он не принимал никаких зелий… Но с чему бы ему тогда быть таким?
Поттер все норовил вскочить и куда-то убежать. Я сел рядом с ним, приобнимая его за плечи, не давая ему подняться, прижал к себе, осторожно пододвинул чашку. Конечно, можно было заставить его выпить чай силой, но мне не хотелось этого делать. Тем более что время от времени Поттер впадал в глубокую задумчивость, и мне удавалось уговорить его сделать два-три глотка.
Я провозился с ним больше, чем полчаса. Потом заваренные травы начали действовать. Поттер, наконец, уселся спокойно.