- Артефакт нашего рода, - грустно улыбнулся он. - Он создает медальоны, когда появляется новый член семьи.
- То есть, когда рождается ребенок, - уточнил Гарри.
- Не только, еще во время помолвки муж дарит жене такой медальон, - сообщил Джеймс. Гарри похолодел, а брат тем временем спокойно продолжал. - Иногда это может заменить сам ритуал помолвки, достаточно вручения этого медальона, чтобы женщина вошла в род Снейпов…
- Ясно, спасибо, - пробормотал Гарри и вскочил. Ему надо было подумать.
Уже позже, в своей комнате, он в сотый раз проклинал скрытность Северуса. Что ему стоило сказать о медальоне? Даже если не сказать, то намекнуть? Подбросить книгу какую-нибудь - это было бы вполне в его духе. И тогда точно Гарри ни за что бы никуда не ушел - зная, насколько серьезны намерения Северуса - и все было бы хорошо…
* * * * * *
Через два дня после того самого случая с найденными палочками, Гарри, спустившись к завтраку - кстати, причина внезапно появившегося аппетита тоже была объяснима, это было побочное действие передозировки Блокирующего зелья, - обнаружил за окном четырех нахохлившихся сов. На часах было двенадцать, и Гарри даже немного удивился, что никто еще не завтракал - совы, похоже, сидели тут давно. Впрочем, если учесть, что не было ни Малфоя, ни Джеймса, то это было вполне понятно…
Гарри вздохнул и открыл окно. Совы недовольно заклекотали, толкаясь у маленького окна, но потом все же пролетели внутрь. Гарри радостно улыбнулся Букле - он очень давно не видел ее, все это время она оставалась в совятне на Гриммаулд Плейс. Букля легонько укусила его за палец - видимо тоже была обижена. Гарри ласково погладил ее. Она вдруг показалась ему отзвуком детства - того детства, где у него еще была Гермиона, которая не могла предать, маленькая и глупо влюбленная Джинни, образ идеального, почти святого отца, и не было таких страшных смертей самых близких людей…
Букля протянула ему лапку с письмом, и Гарри, спохватившись, торопливо отвязал его. Еще две совы последовали примеру Букли, четвертая же взлетела на шкаф и гордо повернулась к Гарри спиной. Впрочем, на письме Гарри различил печать с Малфоевским вензелем, и к письму не тянулся.
Письма были от Рона и миссис Уизли, от Люпина и Сириуса и от Чарли. Последнее Гарри опасливо отложил в сторону, беспокоясь, что в письме может быть слишком много вопросов, которые спровоцируют нежелательный всплеск магии. А они, как выяснилось, расшатывали как психику, так и физическое состояние Гарри.
Тибби появился с негромким хлопком, поставил перед Гарри тарелку с омлетом и чай. Гарри бросил взгляд на сову, одиноко сидящую на шкафу.
- Тибби, покорми сов, пожалуйста, - только сейчас Гарри пришло в голову, что домовик, наверное, считает его своим хозяином именно после того «ритуала», когда Северус подарил ему медальон… «Тибби помнит традиции рода Снейпов» - всплыло в памяти. Гарри тогда хотел узнать у эльфа, что за традиции он имел в виду, но боялся обидеть домовика… - И разбуди Малфоя, ему пришло письмо, - добавил он.
Малфой спустился через пять минут, явно злой и невыспавшийся. Гарри тихонько фыркнул в тарелку при виде его недовольной мины. Малфой смерил его уничтожающим взглядом. На плечо к нему спикировала сова, Малфой поморщился и отвязал письмо.
В конверте, кроме непосредственно письма, оказалась вырезанная газетная статья. Малфой пробежался по ней глазами и отодвинул в сторону. Гарри заглянул в нее - в конце концов, в газетной статье вряд ли были какие-то личные тайны - но ничего не понял.
- Это на каком языке? - поинтересовался он.
- Французский, - голос Малфоя звучал почему-то хрипло. - Мать сейчас во Франции, у нее там поместье из приданого…
Гарри замолчал. Он хорошо знал, что Малфой не получал писем от матери с тех пор, как умер его отец - Джеймс как-то говорил об этом Гарри. Было, конечно, любопытно, что в той статье, но…
- Доброе утро, Гарри! - Джеймс, привычно слетевший по лестнице сломя голову, выглядел более прилично, чем Малфой. - А что это? - он нахмурился, разглядывая газетную вырезку. - Французский… Вчера… в каком-то районе… нашли что-то женское… - он забавно поморщился. - Нет, не понимаю.
- Вчера в маггловском районе нашли труп женщины, - сухо сообщил Малфой, не отрываясь от своего письма. Джеймс явно был воодушевлен своими успехами и решил продолжить.
- Что-то с рукой… Признак? Черные волосы, это я знаю!
- Особые приметы - татуировка на руке, черные волосы и что-то там еще, - Малфой, похоже, знал содержание статьи и так. - Поттер, во Франции убита моя дорогая тетушка, с которой у тебя, кажется, были старые счеты.
- Лестрейнж? - заинтересовался Гарри. Малфой кивнул.
- Да.
- А что она делала во Франции? - поинтересовался Гарри. Малфой пожал плечами.
- Понятия не имею. Может, вербовала Темному Лорду сторонников, может, разыскивала мою мать, а может просто любовника завела. Какая разница?