- Я договорюсь со Смитом о визите, как только тебе станет лучше, - продолжил Северус. - Полагаю, это будет в нерабочее время. Не хотелось бы снова давать материал для сенсаций.
* * *
Джеймс без особого труда выполнил просьбу Гарри, достав откуда-то Ежедневный Пророк за последние две недели. Гарри читал небрежно, пролистывал газеты, обращая внимание только на заголовки. В одной статье двухнедельной давности Гарри нашел рассуждения о том, что могло произойти с ним в битве с Волдемортом, если на протяжении нескольких месяцев он не появляется на людях. Оказалось, что замкнутость Северуса навела журналиста на мысль о медовом месяце.
Несколько статей были посвящены судебным процессам над семьями Пожирателей Смерти из Ближнего Круга - тех, которых убивал когда-то Северус. Некоторых, обвиненных в пособничестве Волдеморту, посадили в Азкабан, но большинству вынесли относительно мягкий приговор: конфискация имущества. Гарри хмурился, читая списки фамилий. Лестрейнжи - у них не осталось наследников, имущество должно было перейти к Нарциссе Малфой, которую пока миновала эта участь. Нотты, Креббы, Гойлы. Эйвери, Долоховы… Список пополнялся одной-двумя фамилиями на протяжении всех двух недель, причем были там и фамилии, неизвестные Гарри - судя по всему, это были выжившие Пожиратели, которые не так давно примкнули к Волдеморту. В Пророке упоминалось, что деньги пойдут в фонд помощи жертвам войны, но Гарри был уверен, что как минимум, половина денег не дойдет до фонда.
В воскресном Пророке Гарри обнаружил, что Отдел Тайн открыл содержание пророчества. Очевидно, тут не обошлось без Дамблдора, решил Гарри, вспомнив, что шар с пророчеством он разбил на пятом курсе. Теперь, после смерти Волдеморта, информация эта потеряла свою актуальность. Зато, как оказалось, вызвала интерес журналистов. В следующем Пророке Гарри нашел статью Скитер «Сила любви», в которой аргументировано доказывалось, что только любовь к Северусу Снейпу помогла Гарри победить. Впрочем, эта статья была помещена где-то в середине газеты, на четвертой странице.
А в последнем, вчерашнем Пророке Гарри обнаружил небольшую заметку о завершении затянувшегося судебного процесса над Джинни. Странно, что Рон не писал об этом… Хотя нет, его письмо было написано раньше.
А рядом с этой заметкой была еще одна статья Скитер, в которой обнаружились все подробности дела. Гарри не стал ее читать, только отшвырнул газету в сторону, мельком подумав, что, возможно, слишком рано попросил Северуса снять противосовиный щит…
- Поттер! - услышал Гарри крик Малфоя и отложил газеты в сторону, собираясь встать, но Малфой уже сам показался в гостиной. Гарри с удивлением обнаружил, что его мантия застегнута косо и на одну пуговицу, а волосы растрепались. - Поттер, ты в порядке?
- В порядке, - удивленно подтвердил Гарри.
- Замечательно, - сообщил Малфой, останавливаясь. Джеймс выглянул из кухни и удивленно приподнял брови. - Тогда собирайся, нам нужно в Гринготтс.
- Зачем? - Гарри нахмурился.
- Какая тебе разница? - взвился вдруг Малфой. - Будешь вступать в право наследования! Такой ответ тебя устраивает?
- Подробнее объяснить можешь, что тебе от меня надо? - терпеливо поинтересовался Гарри.
- По дороге объясню! Иди одевайся, я пока Северуса предупрежу, - Малфой бросился наверх по лестнице и Гарри испытал облегчение: он не хотел сам переубеждать Северуса, который явно не собирался никуда его отпускать в ближайшую неделю.
Недолго думая, Гарри вытащил из шкафа джинсы и футболку, от которых успел отвыкнуть, и, переодевшись, отправился наверх, в лабораторию. С непривычки немного кружилась голова, но Гарри знал, что в случае чего Малфой его подстрахует.
- Твою мать, Северус! - услышал Гарри еще на лестнице раздраженный голос Малфоя и остановился: влезать в чужую ссору не хотелось. Но слышно было замечательно. - Ты чертов эгоист! Мало того, что ты чуть не убил меня, ты и сейчас продолжаешь портить мне жизнь! Ты что, не понимаешь, чего я могу лишиться?
Северус что-то тихо ответил
- Как будто я не знаю, что Поттер неделю назад вышел из комы! Ничего с ним не случится! Ты же сам в курсе, насколько я завишу от него!
Снова тишина. Теперь Малфой заговорил тише, Гарри еле слышал его.
- Иди ты в задницу, Северус. Сейчас на кону стоит не только мое имущество, а вся история рода, вся родовая магия. Что бы ты не думал, мне это не безразлично.
Гарри все-таки решился и толкнул дверь в лабораторию. Судя по всему, Малфой находился во взвинченном состоянии, и Гарри опасался, как бы он не попробовал сгоряча проклясть Северуса. За Северуса Гарри не беспокоился, волновался за Малфоя.
Малфой, который стоял спиной к нему, обернулся. Северус нахмурился.
- Как я понимаю, ты сейчас сообщишь мне, что отправляешься в Гринготтс, - хмуро сообщил он. Гарри твердо кивнул.
- Да.
Северус вздохнул и махнул рукой.
- Только постарайся там не колдовать, - устало произнес он. - А то разрушения будут грандиозными. И не вздумай куда-нибудь вляпаться…