Вымытый до скрипа, благоухающий антиспетиками, Александр Дымок вступил на территорию биостанции. Это была ничем не примечательная «бусинка», как называли такие биостанции, ожерельем опоясывающие зону Контакта человечества с двуединой гуманоидной цивилизацией Пандоры. Дежурили на «бусинках», как правило, широкопрофильные специалисты, сочетающие экзобиологию с контактерской деятельностью. Джон Гибсон исключением не был.
Он встретил нежданного гостя на веранде стандартного экспедиционного домика, откуда открывался изумительный вид на Горячие болота. Высокий, сухопарый старик, с индейским профилем загорелого лица, с седыми длинными волосами, собранными на затылке в пучок. От постороннего глаза не укрылось бы некоторое внешнее сходство девяностолетнего старика-экзобиолога и его визави, которому на вид было не более сорока, но кроме безупречно замаскированной камеры видеорегистрации, свидетелей состоявшейся между ними беседы не оказалось. Да и беседа эта началась далеко не сразу. Старик придерживался простого правила: сначала накормить гостя, а потом уж расспрашивать.
— Так каким судьбами вас ко мне занесло, Алекс? — приступил к разговору Джон Гибсон, разливая по глиняным кружкам эль. — Простите мое стариковское любопытство, но из лесу без всякого предупреждения приходят только аборигены.
— Аборигенов мембрана не пропустит, — без улыбки отозвался Дымок.
— Верно, — сказал Гибсон. — Вы, кстати, на чем добирались? Вездеход? Вертушка? Глайдер?
— Глайдер, но он угодил в клоаку.
Экзобиолог сокрушенно покачал сединами: ай-яй-яй…
— Пришлось километров тридцать проделать пешком, — добавил гость.
— Вы на редкость мужественный человек. Пешком, три десятка километров по лесу, один… Вы ведь были один, Алекс?
— Как перст.
— Вы не только на редкость выносливы, но и — везучи, — неискренне восхитился Гибсон. — У тропы затаился молодой тахорг. Эти твари, знаете ли, невероятно терпеливы и могут сидеть в засаде месяцами, покуда не попадется кто-нибудь… Удивительно, как вам удалось его миновать? Или вы его пристрелили?
— Нет, что вы, мистер Гибсон, я проскользнул мимо. Ведь я же бывший прогрессор, кроме того — зоопсихолог.
Старик воздел костистые лапы.
— Всё-всё, — проговорил он. — Сдаюсь! Еще раз прошу извинить мою… любознательность, но фронтир есть фронтир. Здесь всякое бывает, приходится быть настороже, иногда поступаясь некоторыми вещами… Так вы сказали, у вас ко мне дело?
— Да, — откликнулся Дымок. — Я хотел вам показать вот что…
Он отставил кружку и закатал рукав охотничьей куртки на правой руке. Продемонстрировал хозяину «бусинки» свою отметину.
— Любопытное родимое пятно, — прокомментировал Гибсон. — Похоже на какой-то японский иероглиф…
— Сандзю, — уточнил его собеседник, — означает число тридцать.
— Точно… но я не понимаю…
— У вас тоже есть родимое пятно на сгибе правого локтя, верно?
Старик судорожно глотнул.
— В форме полумесяца, — продолжал Дымок. — Не правда ли?
Дача Максима Каммерера,
11 мая 228 года, 10 утра
Запись с фонограммы
П. Сорока и Э. Браун оказались на поверку мужчиной и женщиной, к тому же — мужем и женой. Бернар и Мари Клермон так они представились. Бернар был худощавым, очень спокойным брюнетом около пятидесяти лет, а Мари — стройной, прелестной блондинкой, лет сорока. Одеты не броско, но с каким-то особым французским изяществом. Небесно-голубой глайдер последней модели они деликатно оставили в сторонке, и теперь он энергично поглощал энергию из окружающей среды. Я, как и положено гостеприимному хозяину, встретил их на крылечке и проводил к столу, уже накрытому к чаепитию. Несколько минут мы болтали о пустяках, пили мой неизменный фирменный брусничный чай с вишневым вареньем и ели свежие аллапайчики, пока, наконец, гости не перешли к делу:
Бернар:
Максим, мы обратились к вам по просьбе руководителя нашей группы Ростислава Нехожина, вы, конечно, слышали о нем.Я:
Кто же не слышал о Ростиславе Нехожине. Бывший физик, ставший великим псиоником. Человек, который нашел способ «затормозить» гипоталамус и обладающий почти сверхъестественными способностями… Некоторые считают его скрытым метагомом.Бернар:
Нет, Максим, к сожалению, я вынужден вас разочаровать. Ростислав утверждает, что все его способности — это все еще человеческий уровень, достижимый для каждого. «Я даже еще не медведь, научившийся кататься на велосипеде» — это его слова.Я
(смеясь): Неужели! Ну что же, вы меня заинтриговали… Так чем же я, так сказать, обязан честью?Бернар:
То, с чем нам пришлось столкнуться, оказалось настолько неожиданным, что сначала мы все пережили нечто вроде шока…Я:
С чем именно?Мари:
Все дело в той самой пресловутой «третьей импульсной». Если вы помните, в Институте Чудаков есть устройство, камера скользящей частоты КСЧ-8, которое определяет наличие или отсутствие «т-зубца» или как его еще называют «т-импульса» или «импульса Логовенко» в ментограмме человека…Я:
Да, да, конечно помню…