Читаем Поле боя - Земля полностью

Чудовище пристально, даже с подозрением наблюдало за человеком. Оно согнулось и заглянуло Джонни в лицо. Мерцающие янтарные глаза превратились в щелки. Потом чудовище сделало неуверенный жест по направлению к машине, словно собираясь уносить ее. Джонни оттолкнул волосатую лапищу, потянулся к ручке и перевел до упора. «Прошу прощения, – произнесла машина, – но я ваш инструктор, если вы позволите мне такую вольность. Я не являюсь психлосом. Я – низкий чинко». Физиономия в нижнем окошке дважды поклонилась и прикрыла глаза ладонью. «Я – Джо Стенко, младший ассистент Невольничьей службы языковедения Языковедческого отделения Департамента культуры и этнологии, планета Земля». В верхнем окне быстро замелькали значки-закорючки. «Прошу извинить меня за самонадеянность, но я преподаю разговорно-письменный курс земных языков – английского и шведского. На левой дорожке записи вы найдете, я надеюсь, без труда, английский. На правой – тот же текст на шведском. Центральная отведена для языка психлосов, благородного языка завоевателей. В каждом из этих случаев в верхнем окне появляется письменный эквивалент текста, а в нижнем – соответствующее изображение. Заранее прошу прощения за мои смиренные притязания на попытку обучать, поскольку это делается с ведома и на благо правителей Психло и самой могущественной Межгалактической Рудной Компании».

Джонни установил среднее положение. Он тяжело дышал. Услышанная им речь была высокопарной, произношение странным, а многих слов он просто не понял. Но главное уловил. Он тщательно осмотрел металлический ящик. Сосредоточенно нахмурился, соображая. И до него дошло: если машина не живая, то и насекомое – тоже не настоящее. Джонни взглянул на чудовище. Зачем оно все делает? Что еще задумало? В его желтом взгляде не было дружелюбия. Это были волчьи глаза в отблеске костра…

Чудовище указало на машину, и Джонни перевел рычаг влево и вниз. «Прошу прощения, но придется начать с алфавита. Первая буква – А. Взгляните в верхнее окно». Джонни посмотрел и увидел изображение. «А – произносится в слове «мать». Посмотрите внимательно – и вы всегда узнаете ее. Следующая буква – Б. Взгляните в окно. Она произносится в слове «брат»…»

Чудовище пристукнуло лапой, открыло книгу на первой странице и постучало когтем по букве А. Джонни уже уловил связь между звуками и закорючками. Слова можно было изобразить. А машина учила этому. Он выбрал среднее положение, перевел рычаг вниз, и машина, очевидно, воспроизвела психлосскии алфавит. Рожица в нижнем окошке демонстрировала артикуляцию при произношении звуков. Джонни качнул переключатель вправо, и устройство начало воспроизводить шведский алфавит.

Чудовище поднялось и посмотрело на Джонни со своей высоты. Потом извлекло из кармана дохлых крыс и протянуло ему. Это что – поощрение? Джонни почувствовал себя дрессируемым животным и ничего не взял. Чудовище дернуло плечами и что-то прорычало. Джонни не понял слов. Но, когда оно склонилось над столом, чтобы взять и унести машину-инструктора, предположил, что это могло быть: на сегодня урок окончен.

Джонни решительно оттолкнул мохнатые лапищи от машины и отважно загородил ее. Он не сомневался, что будет сейчас же размазан по клетке, но продолжал стоять и неустрашимо смотреть на чудовище. То остановилось, наклонило голову на один бок, потом на другой и зарычало. Джонни не отступал. Оно снова взревело, и Джонни с облегчением понял, что оно хохочет. Пряжка пояса чудовища была в нескольких дюймах от глаз Джонни. Он вспомнил: картинка имела отношение к старинной легенде о закате человеческой расы. Хохот дикаря отдавался в мозгу Джонни рыкающим громыханием.

Чудовище развернулось и, продолжая хохотать, заперло клетку и пошло прочь.

На лице Джонни одновременно читались горечь и решимость. Ему нужно многому научиться. Очень многому. Тогда только можно будет начать действовать.

Машина осталась стоять на столе. Джонни потянулся к переключателю.

<p>7</p>

Было тепло, но с облаков слегка накрапывало. Джонни не замечал этого, он был полностью поглощен обучением. Он передвинул огромный стул и положил на него скатанные шкуры. Теперь он мог перегнуться через край стола поближе к нижнему окошку, в котором в очередном приступе вежливости корчилась физиономия древнего чинко. С английским ладилось, чего нельзя было сказать о психлосском. Говорят, легко вести игру, когда известны правила. Надписи и отдельные символы подолгу застывали в окошке, но их значение упрямо ускользало от понимания. Однако спустя неделю Джонни показалось, что он начинает кое-что различать. Он даже пробовал комментировать себе вслух, чтобы лучше усваивалось. Б – это для брата, 3-для зоопарка. Психлосские же слова с тем же значением начинаются с других букв. Он начал сравнивать психлосский и английский алфавиты и запоминать произношение.

Джонни нужно было спешить, иначе «диета» из сырого крысиного мяса просто свалит его. Он был уже недалеко от голодной смерти, так как отвращение брало свое, и Джонни все чаще отказывался от еды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сокровищница боевой фантастики и приключений

Похожие книги